Текст и перевод песни Boss AC feat. Rui Veloso - Deixou-me
Vou
pegar
em
mim,
pôr-me
a
andar
daqui,
faço
mala
e
não
me
vês
I'll
pick
myself
up,
start
walking
from
here,
I'll
pack
my
bags
and
you
won't
see
me
Não
queres
ouvir,
não
quero
falar,
tudo
o
que
eu
digo
é
chinês
You
don't
want
to
listen,
I
don't
want
to
talk,
everything
I
say
is
Greek
to
you
Foi
tudo
tão
bom,
tudo
cor
de
rosa,
beijei
o
chão
que
pisaste
It
was
all
so
good,
all
rosy,
I
kissed
the
ground
you
walked
on
Leva
o
coração,
meu
que
já
foi
teu,
o
mesmo
que
despedaçaste
Take
the
heart,
mine
that
was
once
yours,
the
same
that
you
shattered
A
guitarra
vem,
para
me
confortar,
o
seu
toque
é
meu
conselheiro
The
guitar
comes
to
comfort
me,
its
touch
is
my
advisor
Dizes
vais
esquecer
mas
garanto
eu;
esqueces
tu
mas
eu
vou
primeiro
You
say
you'll
forget,
but
I
assure
you;
you'll
forget
me,
but
I'll
be
the
first
to
go
Vou
subir
à
lua,
deixar-me
lá
caladinho
a
ouvir
as
estrelas
I'll
climb
to
the
moon,
leave
myself
there,
quietly
listening
to
the
stars
Sei
que
cá
em
baixo
há
lágrimas
mas
não
vou
estar
para
vê-las
I
know
there
are
tears
down
here,
but
I
won't
be
around
to
see
them
Ai
ai
ai,
ai,
ai,
ai
Oh
oh
oh,
oh,
oh,
oh
Ela
deixou-me
e
eu
não
sei
o
que
fazer
She
left
me
and
I
don't
know
what
to
do
Ai
ai
ai,
ai,
ai,
ai
Oh
oh
oh,
oh,
oh,
oh
Ela
deixou-me
e
eu
assim
não
sei
viver
She
left
me
and
I
don't
know
how
to
live
like
this
Vais
pedir
perdão,
vou
dizer
que
não
mesmo
que
lá
longe
eu
te
queira
You'll
ask
for
forgiveness,
I'll
say
no,
even
though
I
still
love
you
from
afar
Ninguém
vai
saber,
vou-me
confessar
à
lua
minha
companheira
No
one
will
know,
I'll
confess
to
the
moon,
my
companion
Sou
quase
alguém,
sempre
quase
bem,
incompleto
não
vou
mentir
I'm
almost
someone,
always
almost
well,
I'm
not
going
to
lie,
I'm
incomplete
Faltas
tu
em
mim,
erro
é
meu
e
teu,
quem
nos
vai
corrigir?
You're
missing
in
me,
the
fault
is
mine
and
yours,
who
will
correct
us?
Vou
pedir
perdão,
vou
fugir
daqui,
dar
o
coração
para
adopção
I'll
ask
for
forgiveness,
I'll
run
away
from
here,
give
my
heart
up
for
adoption
Vou
cantar
para
mim,
vou
dançar
sozinho
essas
músicas
de
solidão
I'll
sing
to
myself,
I'll
dance
alone
to
those
songs
of
loneliness
Tudo
vai
passar,
vou-me
libertar,
vou
pensar
em
ti
e
sorrir
All
will
pass,
I'll
set
myself
free,
I'll
think
of
you
and
smile
Vou
ser
como
tu,
vou
olhar
em
frente,
fazer
a
mala
e
partir
I'll
be
like
you,
I'll
look
ahead,
pack
my
bags
and
leave
Ai
ai
ai,
ai,
ai,
ai
Oh
oh
oh,
oh,
oh,
oh
Ela
deixou-me
e
eu
não
sei
o
que
fazer
She
left
me
and
I
don't
know
what
to
do
Ai
ai
ai,
ai,
ai,
ai
Oh
oh
oh,
oh,
oh,
oh
Ela
deixou-me
e
eu
assim
não
sei
viver
She
left
me
and
I
don't
know
how
to
live
like
this
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hugo Fernandes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.