Boss AC - Julgamento final - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Boss AC - Julgamento final




Julgamento final
Судный день
Throw your hands up
Руки вверх!
Throw your hands up
Руки вверх!
Nigga, throw your hands up
Подними руки, детка!
Throw your hands up
Руки вверх!
Throw your hands up
Руки вверх!
Nigga, throw your hands up
Подними руки, детка!
Throw your hands up
Руки вверх!
Dizem que o mundo vai acabar
Говорят, что миру конец,
Mas não acabou, vai-se acabando
Но он не кончается, он угасает.
O homem vai-se matando
Человек убивает сам себя,
Fazendo a paz de vez em quando
Создавая мир лишь время от времени.
Ninguém se respeita
Никто друг друга не уважает,
A ganância corrompe os povos
Жадность развращает народы,
O caos vai reinando os velhos
Хаос правит стариками
E ensinando os novos a odiar o semelhante
И учит молодых ненавидеть ближнего.
E chamam-lhe o progresso
И это называют прогрессом.
Se isto é progredir venha antes o retrocesso
Если это прогресс, пусть лучше будет регресс.
Todo o homem tem o seu lado secreto que reina no escuro
У каждого человека есть своя темная сторона, которая царит во тьме,
E quando o julgamento vier ninguém estará seguro
И когда придет суд, никто не будет в безопасности, милая.
O futuro é sombrio e quem se riu
Будущее мрачно, и кто смеялся,
Não escapará ileso porque algures alguém o viu
Не уйдет невредимым, потому что где-то кто-то его видел.
Neste tempo em que a é aproveitada pa′ gerar dinheiro
В это время, когда вера используется для зарабатывания денег,
Falsos profetas iludem quem fraquejar primeiro
Лжепророки обманывают тех, кто дрогнет первым.
Por que todos temos que acreditar em algo mais forte que nós?
Почему мы все должны верить во что-то сильнее нас?
O universo é infinito, quem nos garante que estamos sós?
Вселенная бесконечна, кто гарантирует, что мы одни?
Estranhos seres de formas infinitamente evoluídas
Странные существа бесконечно развитых форм,
Desçam à terra e ensinem-nos a viver as nossa vidas
Сойдут на землю и научат нас жить нашей жизнью.
não respeitamos o meio ambiente
Мы больше не уважаем окружающую среду,
A ira dos céus se faz sentir
Гнев небес уже дает о себе знать.
Terramotos matam milhares, cheias
Землетрясения убивают тысячи, наводнения...
E ninguém os pode impedir o castigo divino
И никто не может предотвратить божественное наказание.
males que não se tratam
Есть болезни, которые не лечатся,
Gastam milhões em armas em vez de curar doenças que matam
Тратят миллионы на оружие вместо того, чтобы лечить смертельные болезни.
Crianças morrem de fome
Дети умирают от голода,
Guerras arrasam continentes
Войны опустошают континенты.
Uns morrem atingidos, outros morrem por estar doentes
Одни умирают от ран, другие от болезней.
Buraco do ozónio sobe a temperatura
Озоновая дыра повышает температуру,
quem prometa
Некоторые обещают,
Derretem-se glaciares que inundarão o nosso planeta
Тают ледники, которые затопят нашу планету.
Manipulam geneticamente, querem criar o super-homem
Манипулируют генетически, хотят создать сверхчеловека,
Os soldados do futuro que não se cansam e não comem
Солдат будущего, которые не устают и не едят.
E antes que seja tarde de mais, que alertar
И прежде чем станет слишком поздно, нужно предупредить,
O julgamento final vem a caminho para nos apanhar
Судный день приближается, чтобы настигнуть нас.
O julgamento final vem a caminho
Судный день приближается,
Seremos punidos com o castigo divino
Мы будем наказаны божественной карой.
Ninguém pode combater sozinho
Никто не может бороться в одиночку,
O julgamento final vem a caminho
Судный день приближается.
O julgamento final vem a caminho
Судный день приближается,
Seremos punidos com o castigo divino
Мы будем наказаны божественной карой.
Ninguém pode combater sozinho
Никто не может бороться в одиночку,
O julgamento final vem a caminho
Судный день приближается.
Uns cada vez mais ricos, outros cada vez mais pobres
Одни становятся все богаче, другие все беднее,
Uns na opulência, outros matam-se por uns cobres
Одни в роскоши, другие убивают за гроши.
Miséria é tanta, virar a cara não adianta
Нищеты так много, отворачиваться бесполезно,
Como é que se explica que uma guerra possa ser santa?
Как объяснить, что война может быть святой?
Tudo serve de pretexto para a violência entre nações
Все служит предлогом для насилия между народами,
Interesses políticos que giram à volta dos cifrões
Политические интересы, которые вращаются вокруг денег.
Nós, os peões sabemos o que nos deixam saber
Мы, пешки, знаем то, что нам позволяют знать,
Vemos o que nos deixam ver
Видим то, что нам позволяют видеть.
Quem sabe o que podem esconder?
Кто знает, что они могут скрывать?
Neste tempo de alta tecnologia avançada
В это время высоких технологий,
Custa acreditar que a vacina para a Sida
Трудно поверить, что вакцина от СПИДа
Não tenha sido ainda inventada
Еще не изобретена.
África morre aos poucos, o mundo assiste pela televisão
Африка умирает медленно, мир наблюдает по телевизору,
A xenofobia aumentando quase sem oposição
Ксенофобия растет практически без сопротивления.
Segregação, o ódio prestes a rebentar
Сегрегация, ненависть вот-вот взорвется,
Vivemos com o fantasma de uma guerra nuclear
Мы живем с призраком ядерной войны.
Estados corruptos, governantes na mão de multinacionais
Коррумпированные государства, правители в руках транснациональных корпораций,
Informação manipulada divulgada pelos jornais
Манипулируемая информация, распространяемая газетами.
O julgamento final vem a caminho
Судный день приближается,
Seremos punidos com o castigo divino
Мы будем наказаны божественной карой.
Ninguém pode combater sozinho
Никто не может бороться в одиночку,
O julgamento final vem a caminho
Судный день приближается.
O julgamento final vem a caminho
Судный день приближается,
Seremos punidos com o castigo divino
Мы будем наказаны божественной карой.
Ninguém pode combater sozinho
Никто не может бороться в одиночку,
O julgamento final vem a caminho
Судный день приближается.
Droga, o flagelo que nos destrói sem piedade
Наркотики, бич, который безжалостно уничтожает нас,
A morte vendida em doses, disfarçada de felicidade
Смерть, продаваемая дозами, замаскированная под счастье.
Quem os persuade quando o sistema está viciado?
Кто их убеждает, когда система уже заражена?
P'ra onde quer que olhe vejo corrupção em todo o lado
Куда бы я ни посмотрел, я вижу коррупцию повсюду.
Nem as crianças escapam quando o ordenado se atrasa
Даже дети не спасаются, когда зарплата задерживается,
Deixam a escola pa′ trabalhar e ajudar em casa
Бросают школу, чтобы работать и помогать дома.
Vítimas de maus tratos por pais embriagados
Жертвы жестокого обращения со стороны пьяных родителей,
Sem condições, condenados sem serem culpados
Без условий, осужденные без вины.
Aprendem por si mesmo o que é sobrevivência
Учатся сами, что такое выживание,
O amor que não tiveram transformou-se em violência
Любовь, которой у них не было, превратилась в насилие.
Encontram na rua o conforto que não tiveram no lar
Находят на улице утешение, которого не было дома,
Mais um número nas estatísticas
Еще один номер в статистике,
Mais um corpo por identificar
Еще один неопознанный труп.
Mas ninguém se importa
Но всем все равно,
Enquanto for longe dos seus quintais
Пока это далеко от их дворов,
Enquanto não disser respeito
Пока это их не касается,
Ninguém se importa com os demais
Никто не заботится о других.
É este o mundo que vivemos
Это мир, в котором мы живем,
O mundo que temos
Мир, который у нас есть.
A pergunta é
Вопрос в том,
Será este o mundo que queremos?
Это ли тот мир, который мы хотим?
O julgamento final vem a caminho
Судный день приближается,
Seremos punidos com o castigo divino
Мы будем наказаны божественной карой.
Ninguém pode combater sozinho
Никто не может бороться в одиночку,
O julgamento final vem a caminho
Судный день приближается.
O julgamento final vem a caminho
Судный день приближается,
Seremos punidos com o castigo divino
Мы будем наказаны божественной карой.
Ninguém pode combater sozinho
Никто не может бороться в одиночку,
O julgamento final vem a caminho
Судный день приближается.
Ya, é este mundo que temos, o mundo que fizemos
Да, это мир, который у нас есть, мир, который мы создали.
Temos que parar e reflectir antes que seja tarde demais
Мы должны остановиться и подумать, прежде чем станет слишком поздно.
A culpa é nossa, a culpa é de todos nós
Виноваты мы, виноваты все мы.
A culpa é tua, a culpa é minha
Виноват ты, виновата я.
O julgamento, temos que parar e reflectir
Суд... Мы должны остановиться и подумать.
O julgamento final vem a caminho
Судный день приближается,
Seremos punidos com o castigo divino
Мы будем наказаны божественной карой.
Ninguém pode combater sozinho
Никто не может бороться в одиночку,
O julgamento final vem a caminho
Судный день приближается.
O julgamento final vem a caminho
Судный день приближается,
Seremos punidos...
Мы будем наказаны...





Авторы: Boss Ac


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.