Boss AC - Pa Nada - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Boss AC - Pa Nada




Pa Nada
For Nothing
Hey nha brother
Hey brother
Npodé falá ma bo??
Can I talk to you??
Uvi.
Listen.
Xam kontôb um stôria k kontecê antes d bo nascê
I want to tell you a story that happened before you were born
Na txom d Cab Verd foi dondé k bos pais konxê
In Cape Verde, that's where your parents met
Nascid e criod na CV
Born and raised in CV
Gent pobre ma gent dret
Poor people but righteous people
Orgulho na ses terra. Orgulho na ser pret.
Proud of their land. Proud to be black.
Ès era nov junta um dinherinhe pa emigra
They were young, saving some money to emigrate
Beska um vida amdjor kuand vida ês ta voltá
Seeking a better life, when life allows they'll return
Nunca és tinha oiód avião ma avião trás d ses terra
They had never heard an airplane, but the airplane takes them from their land
Bassorá ta sperá bo mãe, bo pai ta speral um serra
Bassora awaits your mother, your father awaits a mountain
Trabói é txeu, dinher ca tem, és ca ta abituá kes frio
Work is hard, money is scarce, they can't get used to the cold
Na txom d Lisboa num casinha ranjód p um tio
In Lisbon, in a small house rented from an uncle
És ta tra luz dum poste, calor kemód lenha
They have light from a street lamp, warmth only from burning wood
Um grog na cop d bo pai
A grog in your father's cup
Bo mãe tava prenha
Your mother was pregnant
Nov mês passa Louvar a Deus ouv menim benitinhe, bo nascê gordinhe, txeu cabel, 4 kilinhe
Nine months pass, praise God, here's my little blessing, you were born chubby, lots of hair, 4 kilos
Deus ta krê k bo ta kriá pa ser dotor, bo ca tiv luz ma ka faltób amor
God wants you to grow up to be a doctor, you had no light but you had no lack of love
(Bó inxada largal)
(Leave the hoe)
Ês dzé bo pai
Your father says
(Cu trabadju mariadu oioioi)
(With hard work, oioioi)
Ês dzé bo mãe.
Your mother says.
(Bó inxada largal)
(Leave the hoe)
Ês dzé bo pai.
Your father says.
(Cu trabadju mariado oioioi)
(With hard work, oioioi)
É sin kes dzé bo mãe
That's all your mother says
(Bó inxada largal)
(Leave the hoe)
Ône passá rápd nunca bo gosta descola, faltá aula pa fcá na rua ta jegá bola
Years passed quickly, you never liked school, skipping class to play ball in the street
Bo mãe ta arguí ced bo ta oial 1 vez pa semana, dos trabói um trás dot inter kmide um banana
Your mother argues early, you listen once a week, from two jobs, one after another, like a banana
Bo pai d vez em kuand fusk de vez em kuand carpinter
Your father sometimes a mason, sometimes a carpenter
Bebida ma baseboll el fazel fidj mod amdjêr
Drinks but plays baseball, he did it yesterday, he'll do it tomorrow
Dia de bós ône ba pa nike ma bos brother, fmá high bebe cerveja na discoteca da moda
On your birthday, you go to Nike but your brother, smokes weed, drinks beer in the trendy club
Robá corr pa passiá robá dinher pa gastá
Steals and runs to have fun, steals money to spend
Na bo cabeça é k ta mandá
In your head, you're the one in charge
Bzot é gangster famôse na zona
You're a famous gangster in the area
Dia inter ta uví rap, bzot ka ta gostá d morna
Every day you listen to rap, you don't like morna
Madrugada na rua, kasa pa bo é gaiola
Nights on the street, home is a cage for you
Largá stud na mon, troká kaneta pa pistola
Dropped out of school at 16, traded pen for pistol
Gostá d bo el ronjób trabói ta vende
You like it when he cries, sells work
Pensa na bo porra antes d bo fazé
Think about your shit before you do it
Refrão
Chorus
Trança na cabel
Braids in your hair
Brinc na orelha
Earrings in your ear
Nike na
Nike on your feet
Perfume francês
French perfume
Hoje bo tem um kriola pa kmê
Today you have a girl to love
Dia seguint kontá bós malta manera kel gemê
The next day you tell your friends how she moans
Kriola era sabinha ma se nom bo eskcê
The girl was innocent but if not you already forgot her
dia kel parce na bo casa ta txora
Until the day her partner cries in your house
Dzid él ta k menine
He says it's a girl
Bo tem k trá
You have to take care of her
ca ta
It's too late
É mdjor bo prepará mudança
You better prepare for change
Dzem kual é vida k bo tem pa pa es criança
What kind of life do you have to give this child
é konchid na zona, bo malta també
You're known in the area, your friends too
Bo mãe ta dób koncelhe ma bo ka ta uví k ningué
Your mother gives advice but you don't listen to anyone
Bos pai luta pa bo ma bo skecê bo raiz
Your parents fight for you but you forget your roots
Dzem kem bo é, se bo skecê bo país
Who are you, if you already forgot your country
Fidj d kriolo k ta fala kriol dzem kriol k bo é
Son of a Creole who speaks Creole, what kind of Creole are you
Kasta d vida é éss k bo ta vive??
Is this the life you're living??
Bo ka tem desculpa bo é k traçá bo kaminhada
You have no excuse, you're the one who charts your path
Bo mãe lutá pa bo pa nada
Your mother fought for you for nothing
Refrão
Chorus
Uví
Listen
se inxada
Grab the hoe
Txuba na txom
Rain on the ground
Trabadja terra
Work the land





Авторы: Ac Firmino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.