Текст и перевод песни Boss AC - És Mais Que uma Mulher
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
És Mais Que uma Mulher
You're More Than a Woman
És
mais
que
uma
mulher,
és
uma
santa
You're
more
than
a
woman,
you're
a
saint
Por
mais
palavras
que
use
de
nada
adianta
No
matter
how
many
words
I
use,
it's
no
use
Tudo
de
bom
em
mim,
foste
tu
que
ensinaste
Everything
good
in
me,
you
taught
me
Deste
o
que
tinhas,
nunca
cobraste
You
gave
me
what
you
had,
you
never
charged
me
Quantas
vezes
quis
partir
e
acabei
por
ficar
How
many
times
did
I
want
to
leave
and
end
up
staying
A
última
coisa
que
quero
no
mundo
é
fazer-te
chorar
The
last
thing
I
want
in
the
world
is
to
make
you
cry
Sei
que
hás-de
estar
a
meu
lado
quando
mais
ninguém
estiver
I
know
you'll
be
by
my
side
when
no
one
else
is
Darás
o
teu
amor
quando
mais
ninguém
me
quiser
You'll
give
me
your
love
when
no
one
else
wants
me
Sofro
com
os
problemas
dos
outros,
sou
como
tu
I
suffer
with
the
problems
of
others,
I'm
just
like
you
Digo-te
para
não
seres
assim
mas,
sou
como
tu
I
tell
you
not
to
be
like
that,
but
I'm
just
like
you
Acho
que
a
tua
bondade
ás
vezes
é
um
defeito
I
think
your
kindness
can
sometimes
be
a
hindrance
Para
veres
alguém
feliz
és
capaz
de
abdicar
dum
direito
To
see
someone
happy
you're
willing
to
give
up
a
right
Tiras
pão
da
tua
boca,
se
isso
for
preciso
You
would
take
food
from
your
own
mouth
if
you
had
to
Foi
por
ti
que
se
inventou
o
Paraíso
For
you,
Paradise
was
invented
Não
estudaste
mas
a
tua
sabedoria
é
infinita
You
didn't
study
but
your
wisdom
is
infinite
Nunca
foi
escrita
mas
todos
os
dias
é
dita
It
is
never
written
down,
but
it
is
told
every
day
Bendita
és
tu,
sozinha
criaste
uma
família
Blessed
are
you,
you
raised
a
family
all
on
your
own
Cinco
filhos
homens
e
uma
filha
Five
sons
and
a
daughter
E
dessa
filha
nasceu
este
teu
neto
And
your
daughter
gave
birth
to
this
grandson
of
yours
Deste-nos
amor,
comida,
educação
e
um
tecto
You
gave
us
love,
food,
education
and
a
roof
over
our
heads
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ângelo César, Rosário Firmino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.