Текст и перевод песни Boss Hogg Outlawz - Recognize a Playa
Recognize
A
Playa
- Boss
Hogg
Outlawz
Узнаю
Плайя-Босса
Хогга
Аутлоуза
Genre/Lang.:
Hip-Hop
Жанр/язык:
Хип-хоп
[Feat.
Slim
Thug]
[Подвиг.
Стройный
головорез]
Slim
Thug:
Стройный
головорез:
Say
Bitch,
I
know
you
see
us.
Скажи,
сука,
я
знаю,
что
ты
нас
видишь.
All
these
motha****in'
diamonds,
all
this
candy
around
ya
-
Все
эти
мотыльки
в
бриллиантах,
все
эти
конфеты
вокруг
тебя.
-
You
can't
help
but
see
us.
Вы
не
можете
не
видеть
нас.
Chorus
[x2]:
Припев
[x2]:
I'm
pullin'
out
clean
[clean]
Я
выхожу
чистым
[чистым]
You
already
know
[know]
Ты
уже
знаешь
[знаешь]
I'm
leanin'
off
the
drank
and
I'm
smellin'
like
the
dro
[that's
right]
Я
откидываюсь
от
выпивки,
и
от
меня
пахнет
как
от
dro
[это
верно]
Stacks
in
my
pocket
and
my
shine
on
glow,
Стопки
у
меня
в
кармане,
и
мой
блеск
на
свету.,
You
better
recognize
a
playa
when
he
step
through
the
door.
Вам
лучше
узнать
человека,
когда
он
переступит
порог.
[Through
the
door!]
[Через
дверь!]
Open
ya
eyes
and
recognize
a
playa
when
you
see
one,
Открой
глаза
и
узнай
плайю,
когда
увидишь
ее,
Instead
of
always
hatin'
on
one,
try
to
be
one!
Вместо
того,
чтобы
всегда
ненавидеть
кого-то
одного,
попробуй
быть
им
самим!
Mhkffk,?
f
kkg
Мхкффк,?
f
кг
Couja
clothes,
J's
on
my
toes,
Одежда
для
коуджи,
Джей
у
меня
на
носу.,
Fruit
Loop
necklace
with
iced-out
rows,
Ожерелье
из
фруктовых
петель
с
обледеневшими
рядами,
My
wrist
so
froze,
Мое
запястье
так
замерзло,
Everybody
knows
when
I
step
through
the
doors,
Все
знают,
когда
я
переступаю
порог,
Hand-cuff
ya
hoes!
Наденьте
наручники
на
ваших
шлюх!
I'm
so
fresh
you
could
smell
ya
boy
through
a
stuffy
nose.
Я
такая
свежая,
что
ты
можешь
почувствовать
запах
твоего
парня
через
заложенный
нос.
They
call
me
Chris
Wizard,
that's
just
how
it
goes.
Они
называют
меня
Крис
Уизард,
просто
так
оно
и
есть.
What?
Step
on
the
scene
[what?]
Что?
Выйди
на
сцену
[что?]
You
know
I'm
lookin'
tight
[lookin'
tight]
Ты
знаешь,
я
выгляжу
подтянуто
[выгляжу
подтянуто]
Sippin'
drank
so
you
know
I
got
a
purple
Sprite
[purple
Sprite]
Потягиваю
напиток,
чтобы
ты
знал,
что
у
меня
есть
пурпурный
спрайт
[purple
Sprite]
Pocket
full
of
cash
[fo
sho!]
Карман,
полный
наличных
[черт
возьми!]
Neck
full
of
ice
[shinin']
Шея,
полная
льда
[сверкает]
I'm
in
my
zone
so
I'm
tryin'
to
find
somethin'
nice
[what?]
Я
нахожусь
в
своей
зоне,
поэтому
пытаюсь
найти
что-нибудь
приятное
[что?]
Badge
on
my
neck,
[badge]
Значок
у
меня
на
шее,
[значок]
I'm
talkin'
big
rocks
[rocks]
Я
говорю
о
больших
камнях
[скалах]
V-12
valet'd
in
the
parkin'
lot.
Парковщик
V-12
на
автостоянке.
Gettin'
my
shine
on
[what?]
Начинаю
блистать
[чем?]
That's
what
playas
do.
Это
то,
что
делают
playas.
PJ
the
rap
hustla,
he
done
came
through.
Пи
Джей,
рэп-хастла,
он
справился.
Chorus
[x2]:
Припев
[x2]:
I'm
pullin'
out
clean
[clean]
Я
выхожу
чистым
[чистым]
You
already
know
[know]
Ты
уже
знаешь
[знаешь]
I'm
leanin'
off
the
drank
and
I'm
smellin'
like
the
dro
[that's
right]
Я
откидываюсь
от
выпивки,
и
от
меня
пахнет
как
от
dro
[это
верно]
Stacks
in
my
pocket
and
my
shine
on
glow,
Стопки
у
меня
в
кармане,
и
мой
блеск
на
свету.,
You
better
recognize
a
playa
when
he
step
through
the
door.
Вам
лучше
узнать
человека,
когда
он
переступит
порог.
[Through
the
door!]
[Через
дверь!]
I'm
pullin'
out
clean
Я
выхожу
чистым
Heavy
hitters
team,
Команда
тяжелых
нападающих,
Cleaner's
tag
on
my
jeans,
Бирка
уборщика
на
моих
джинсах,
And
a
pocket
full
of
green.
И
полный
карман
зелени.
We
the
dream
team
for
the
state
of
that
Tex,
Мы
команда
мечты
о
состоянии
этого
Текса,
Leavin
stains
of
the
bar
when
we
break
in
the
6,
На
баре
остаются
пятна,
когда
мы
разбиваем
6,
You
already
know
when
we
crawl
down
slow,
Ты
уже
знаешь,
когда
мы
медленно
ползем
вниз.,
Wrist
lit
up
and
a
big
chain
on
my
throat,
Запястье
загорелось,
а
на
шее
- большая
цепь.,
Candy
paint
coat
got
my
frame
drippin'
Слой
леденцовой
краски
испачкал
мою
раму.
And
I'ma
move
packs
similar
like
a
chain
shipment.
И
я
буду
перевозить
похожие
упаковки,
как
цепную
отправку.
Slim
Thug:
Стройный
головорез:
Yeah!
Yeah!
Yeah!
Да!
Да!
Да!
I'm
slidin'
on
the
glass,
Я
скольжу
по
стеклу,
Got
butter
on
my
ass,
У
меня
масло
на
заднице,
Just
got
my
license
back,
still
tryin'a
do
the
dash,
Только
что
получил
обратно
права,
все
еще
пытаюсь
проехаться,
Everything
paid
cash,
Все
оплачивалось
наличными,
No
notes,
no
leases,
Ни
записок,
ни
договоров
аренды,
You
broke
ass
niggas
payin'
notes
on
Visas,
Вы,
ниггеры
с
разоренными
задницами,
платите
по
счетам
за
визы,
4's
poke
spokes
creepin'
on
a
block
near
you,
4-е
тычут
спицами,
ползая
по
кварталу
рядом
с
тобой,
Watchin
boppers
jock,
lookin'
in
my
rear
view,
Смотрю,
как
качаются
бопперы,
смотрю
в
зеркало
заднего
вида.,
20/20
vision,
see
haters
in
clear
view,
видение
20/20,
видеть
ненавистников
на
виду,
That's
why
I'm
chunkin'
deuces,
Вот
почему
я
ставлю
двойки.,
I
ain't
goin
near
you!
Я
и
близко
к
тебе
не
подойду!
Chorus
[x2]:
Припев
[x2]:
I'm
pullin'
out
clean
[clean]
Я
выхожу
чистым
[чистым]
You
already
know
[know]
Ты
уже
знаешь
[знаешь]
I'm
leanin'
off
the
drank
and
I'm
smellin'
like
the
dro
[that's
right]
Я
откидываюсь
от
выпивки,
и
от
меня
пахнет
как
от
dro
[это
верно]
Stacks
in
my
pocket
and
my
shine
on
glow,
Стопки
у
меня
в
кармане,
и
мой
блеск
на
свету.,
You
better
recognize
a
playa
when
he
step
through
the
door.
Вам
лучше
узнать
человека,
когда
он
переступит
порог.
[Through
the
door!]
[Через
дверь!]
I'm
back
again
like
you
owe
me
some
cash
flow,
Я
снова
вернулся,
как
будто
ты
должен
мне
какой-то
денежный
поток.,
Most
wanted,
but
most
feared,
like
Fidel
Castro.
Самый
разыскиваемый,
но
и
самый
страшный,
как
Фидель
Кастро.
My
pocket's
over
weight,
so
they
call
me
fatso,
У
меня
в
кармане
лишний
вес,
поэтому
меня
называют
толстяком,
Others
call
me
bright
lights
'cus
the
way
that
my
badge
glow.
Другие
называют
меня
ярким
светом
из-за
того,
как
светится
мой
значок.
What?
Back
though,
feelin'
fine,
flowin'
on
some
killer
pine,
[killa]
Что?
Вернувшись,
я
чувствую
себя
прекрасно,
наслаждаюсь
какой-то
убийственной
сосной,
[килла]
Puttin'
boys
in
they
place
when
they
see
that
blue
line
[what?]
Ставлю
парней
на
место,
когда
они
видят
эту
синюю
линию
[что?]
On
my
game,
havin'
things,
hoggin'
in
that
turnin'
lane
[uh!]
В
своей
игре,
развлекаюсь,
кручусь
на
поворотной
полосе
[ух!]
Chicks
hoppin'
in
the
ride,
hydro
burnin',
mayne.
[what?]
Цыпочки
прыгают
в
аттракционе,
гидро
горит,
Мэйн.
[что?]
You
know
that's
it,
cuz,
Ты
знаешь,
что
это
так,
потому
что,
And
outside
Houtson,
Texas
boys
on
the
borrow,
А
за
пределами
Хаутсона
техасские
парни
на
взаймы,
I
ain't
even
trippin',
Я
даже
не
спотыкаюсь.,
I'm
on
that
dro,
too,
Я
тоже
участвую
в
этом
проекте,
24s
on
my
low,
comin'
candy
blue,
24
секунды
на
исходе,
становлюсь
леденцово-голубым.,
Slim
Thug:
Стройный
головорез:
You
know
the
Boss
talk
G
shit
daily,
Ты
же
знаешь,
что
босс
ежедневно
болтает
всякую
чушь,
Want
somethin'
free?
No.
Fuck
you,
pay
me!
Хочешь
чего-нибудь
бесплатного?
Нет.
Пошел
ты,
заплати
мне!
Pockets
so
fat
lil
niggas
can't
out-weigh
me.
Карманы
такие
толстые,
что
маленькие
ниггеры
не
смогут
перевесить
меня.
Y'all
small,
Slim
ballin'
like
[Mc]Grady.
Вы
все
маленькие,
стройные,
танцуете,
как
[Mc]
Грейди.
Chorus
[x2]:
Припев
[x2]:
I'm
pullin'
out
clean
[clean]
Я
выхожу
чистым
[чистым]
You
already
know
[know]
Ты
уже
знаешь
[знаешь]
I'm
leanin'
off
the
drank
and
I'm
smellin'
like
the
dro
[that's
right]
Я
откидываюсь
от
выпивки,
и
от
меня
пахнет
как
от
dro
[это
верно]
Stacks
in
my
pocket
and
my
shine
on
glow,
Стопки
у
меня
в
кармане,
и
мой
блеск
на
свету.,
You
better
recognize
a
playa
when
he
step
through
the
door.
Вам
лучше
узнать
человека,
когда
он
переступит
порог.
[Through
the
door!]
[Через
дверь!]
Slim
Thug:
Стройный
головорез:
Yeah.
So
that's
how
it
is
mayne,
ya
know
what
I'm
sayin'?
Да.
Так
вот
как
это
бывает,
Мэйн,
ты
понимаешь,
о
чем
я
говорю?
You
can
see
the
Boys
in
Blue
in
a
hood
near
you,
you
know
what
Ты
видишь
рядом
с
собой
парней
в
синем
и
с
капюшонами,
знаешь
что
Ridin'
in
with
something
with
no
motha****in'
top.
Приезжаю
с
чем-то,
на
чем
нет
мотылька
сверху.
Hundred-thousand
around
the
neck,
Сто
тысяч
на
шее,
Hundred-thousand
around
the
wrist,
Сто
тысяч
на
запястье,
Hundred-thousand
on
the
motha****in'
pinky
ring
Сто
тысяч
на
мотыльке****
в
кольце
на
мизинце
'Cus
we
motha****in'
bosses,
"Потому
что
мы
мотыльки****в"боссах,
Gettin'
this
motha****in'
money!
Зарабатываю
на
этом
мотыльке
деньги!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Writers Unknown, Stayve Thomas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.