Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jaguar,
that
bitch
super
fast
just
like
a
Nascar
Jaguar,
die
Schlampe
ist
super
schnell,
genau
wie
ein
Nascar
Trap
spot,
selling
cocaine,
heroin
out
this
trap
spot
Trap-Spot,
verkaufe
Kokain,
Heroin
aus
diesem
Trap-Spot
Crack
pot,
bitch,
I
made
a
hundred
off
this
crack
pot
Crack-Topf,
Schlampe,
ich
habe
hundert
mit
diesem
Crack-Topf
gemacht
.40
Glock,
hit
him
in
his
face,
make
his
head
pop
.40
Glock,
schlag
ihm
ins
Gesicht,
lass
seinen
Kopf
platzen
Dreadlocks,
all
my
niggas
tatted
and
got
dreadlocks
Dreadlocks,
alle
meine
Jungs
sind
tätowiert
und
haben
Dreadlocks
Feds
hot,
all
them
opps
snitching,
got
the
feds
hot
Bullen
heiß,
all
die
Gegner
verpfeifen
uns,
haben
die
Bullen
heiß
gemacht
Red
dots,
think
I'm
going
to
jail?
See
this
red
dot
Rote
Punkte,
denkst
du,
ich
gehe
ins
Gefängnis?
Sieh
diesen
roten
Punkt
Hell
naw,
put
that
on
my
daughter,
I'm
like
hell
naw
Hell
nein,
das
schwöre
ich
auf
meine
Tochter,
ich
sage:
Hell
nein
Choppas,
know
we
got
them
choppas
and
a
trap
spot
Choppas,
du
weißt,
wir
haben
die
Choppas
und
einen
Trap-Spot
Two
stoves,
when
we
in
here
whipping
we
got
8-pots
Zwei
Herde,
wenn
wir
hier
am
Kochen
sind,
haben
wir
8 Töpfe
Junkies,
junkies
back-to-back
they
want
them
damn
rocks
Junkies,
Junkies
hintereinander,
sie
wollen
diese
verdammten
Rocks
'Ikes,
'Ikes
back-to-back
they
want
them
damn
Glocks
'Ikes,
'Ikes
hintereinander,
sie
wollen
diese
verdammten
Glocks
Waka,
off
them
flats
we
turnt
up
just
like
Flocka
Waka,
von
den
Flats
sind
wir
aufgepumpt,
genau
wie
Flocka
Rasta,
all
my
niggas
dreaded
like
a
rasta
Rasta,
alle
meine
Jungs
haben
Dreads
wie
ein
Rasta
Pop
ya,
run
up
on
me,
run,
my
bro
gon'
pop
ya
Knall
dich
ab,
lauf
auf
mich
zu,
lauf,
mein
Bruder
wird
dich
abknallen
Drop
ya,
like
a
broke
label
we
gon'
drop
ya
Lass
dich
fallen,
wie
ein
bankrottes
Label
werden
wir
dich
fallen
lassen
Foreign,
then
we
scratch
off
in
that
Foreign
Ausländisch,
dann
rasen
wir
in
diesem
Ausländer
davon
Boring,
she
don't
fuck
with
you
just
'cause
you
boring
Langweilig,
sie
will
nichts
mit
dir
zu
tun
haben,
weil
du
langweilig
bist
Touring,
I
be
fucking
hoes
when
we
touring
Touren,
ich
ficke
Schlampen,
wenn
wir
touren
Pouring,
dropped
a
four
that
night,
woke
up
that
morning
Gießen,
habe
in
dieser
Nacht
eine
Vier
fallen
lassen,
bin
an
diesem
Morgen
aufgewacht
Jaguar,
that
bitch
super
fast
just
like
a
Nascar
Jaguar,
die
Schlampe
ist
super
schnell,
genau
wie
ein
Nascar
Trap
spot,
selling
cocaine,
heroin
out
this
trap
spot
Trap-Spot,
verkaufe
Kokain,
Heroin
aus
diesem
Trap-Spot
Crack
pot,
bitch,
I
made
a
hundred
off
this
crack
pot
Crack-Topf,
Schlampe,
ich
habe
hundert
mit
diesem
Crack-Topf
gemacht
.40
Glock,
hit
him
in
his
face,
make
his
head
pop
.40
Glock,
schlag
ihm
ins
Gesicht,
lass
seinen
Kopf
platzen
Dreadlocks,
all
my
niggas
tatted
and
got
dreadlocks
Dreadlocks,
alle
meine
Jungs
sind
tätowiert
und
haben
Dreadlocks
Feds
hot,
all
them
opps
snitching,
got
the
feds
hot
Bullen
heiß,
all
die
Gegner
verpfeifen
uns,
haben
die
Bullen
heiß
gemacht
Red
dots,
think
I'm
going
to
jail?
See
this
red
dot
Rote
Punkte,
denkst
du,
ich
gehe
ins
Gefängnis?
Sieh
diesen
roten
Punkt
Hell
naw,
put
that
on
my
daughter,
I'm
like
hell
naw
Hell
nein,
das
schwöre
ich
auf
meine
Tochter,
ich
sage:
Hell
nein
Glizzies,
know
we
got
them
Glizzies
like
a
damn
cop
Glizzies,
du
weißt,
wir
haben
die
Glizzies
wie
ein
verdammter
Bulle
Actin',
I
don't
like
to
act
unless
it's
straight
drop
Schauspielern,
ich
schauspielere
nicht
gerne,
es
sei
denn,
es
ist
Straight
Drop
30's,
boy,
we
got
them
on
us,
fuck
a
stash
spot
30er,
Junge,
wir
haben
sie
bei
uns,
scheiß
auf
einen
Versteckplatz
Trap
spot,
in
here
shaking
at
the
crackpot
Trap-Spot,
hier
drin
am
Cracktopf
am
Schütteln
Eater,
boy,
you
cuffing
eater,
she
a
damn
thot
Fresserin,
Junge,
du
fesselst
eine
Fresserin,
sie
ist
eine
verdammte
Schlampe
You
need
her,
I
don't
need
her
unless
it's
for
some
top
Du
brauchst
sie,
ich
brauche
sie
nicht,
es
sei
denn
für
ein
bisschen
Top
Professor,
way
I
am
finessing
bitches
love
Boss
Top
Professor,
so
wie
ich
abgehe,
lieben
die
Schlampen
Boss
Top
Finesser,
ho
I
am
finessing
and
I
keep
my
Glock
Finesser,
Schlampe,
ich
gehe
ab
und
ich
behalte
meine
Glock
Bando,
know
we
got
them
choppas
in
a
bando
Bando,
du
weißt,
wir
haben
die
Choppas
in
einem
Bando
Rambo,
Glock
Boys
coming
through,
just
like
Rambo
Rambo,
Glock
Boys
kommen
durch,
genau
wie
Rambo
Damn,
ho,
hit
him
in
his
shit,
his
whole
hand
swoll
Verdammt,
Schlampe,
schlag
ihm
in
seine
Scheiße,
seine
ganze
Hand
ist
geschwollen
Pants
low,
and
he
got
them
wings
just
like
Red
Bull
Hosen
tief,
und
er
hat
Flügel
wie
Red
Bull
Jaguar,
that
bitch
super
fast
just
like
a
Nascar
Jaguar,
die
Schlampe
ist
super
schnell,
genau
wie
ein
Nascar
Trap
spot,
selling
cocaine,
heroin
out
this
trap
spot
Trap-Spot,
verkaufe
Kokain,
Heroin
aus
diesem
Trap-Spot
Crack
pot,
bitch,
I
made
a
hundred
off
this
crack
pot
Crack-Topf,
Schlampe,
ich
habe
hundert
mit
diesem
Crack-Topf
gemacht
.40
Glock,
hit
him
in
his
face,
make
his
head
pop
.40
Glock,
schlag
ihm
ins
Gesicht,
lass
seinen
Kopf
platzen
Dreadlocks,
all
my
niggas
tatted
and
got
dreadlocks
Dreadlocks,
alle
meine
Jungs
sind
tätowiert
und
haben
Dreadlocks
Feds
hot,
all
them
opps
snitching,
got
the
feds
hot
Bullen
heiß,
all
die
Gegner
verpfeifen
uns,
haben
die
Bullen
heiß
gemacht
Red
dots,
think
I'm
going
to
jail?
See
this
red
dot
Rote
Punkte,
denkst
du,
ich
gehe
ins
Gefängnis?
Sieh
diesen
roten
Punkt
Hell
naw,
put
that
on
my
daughter,
I'm
like
hell
naw
Hell
nein,
das
schwöre
ich
auf
meine
Tochter,
ich
sage:
Hell
nein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unknown Writer, Chance Youngblood
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.