Текст и перевод песни Boss in Drama feat. Linn da Quebrada - Close Certo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Close Certo
Идеальный образ
Se
o
close
é
certo
Если
образ
идеален,
Pode
vir,
pode
chegar
Можешь
подойти,
можешь
приехать
Chega
junto,
chega
perto
Подходи
ближе,
подойди
вплотную
Pode
vir,
pode
agregar
Можешь
подойти,
можешь
присоединиться
Mas,
se
o
close
for
errado
Но,
если
образ
никуда
не
годится,
Não
quero,
muito
obrigado
Не
хочу,
большое
спасибо
Não
tem
lugar
pra
você
Тебе
тут
не
место
Aí,
que
pena,
tá
lotado!
Эх,
какая
жалость,
все
занято!
Chega
na
balada
dando
close
de
bonita
Приходит
в
клуб,
вся
такая
красивая
Olha
de
cima
a
baixo
Смотрит
свысока
Passa
fazendo
a
egípcia
Проходит
мимо,
строит
из
себя
недотрогу
Só
no
closecard
Только
и
делает,
что
фоткается
Parcelado
no
carão
Выплачивая
свой
образ
в
рассрочку
Mais
seguidores
que
Cristo
Подписчиков
больше,
чем
у
Христа
Muitos
K's
e
pouca
ação
Много
понтов
и
мало
дела
Close
de
patrícia,
close
de
patrícia
Образ
красотки,
образ
красотки
Quando
o
babado
é
certo
tudo
fica
uma
delícia
Когда
все
как
надо,
все
становится
таким
сладким
Close
de
patrícia,
close
de
patrícia
Образ
красотки,
образ
красотки
Tudo
que
eu
gosto
é
caro,
engorda
ou
vicia
Все,
что
мне
нравится,
дорого,
полнит
или
вызывает
привыкание
Close
de
bandida,
close
de
bandida
Образ
бунтарки,
образ
бунтарки
Defendo
as
afrontosas
e,
também
as
oprimidas
Защищаю
дерзких
и
угнетенных
Close
de
bandida,
close
de
bandida
Образ
бунтарки,
образ
бунтарки
Quero
ver
se
encara
essa
gangue
reunida
Хочу
посмотреть,
как
ты
справишься
с
этой
бандой
Se
o
close
é
pose,
drink,
jogo
de
aparência
Если
образ
— это
поза,
выпивка,
игра
на
публику
Pra
mim,
estar
no
game
é
questão
de
sobrevivência
Для
меня
быть
в
игре
— вопрос
выживания
Mexeu
com
as
manas
cê
tá
mexendo
comigo
Связался
с
девчонками
— связался
со
мной
Eu
não
sou
de
confusão
Я
не
конфликтный
Mas,
se
for
pra
brigar,
eu
brigo
Но,
если
придется
драться,
я
буду
драться
Tô
avisando,
abre
o
olho,
fica
esperto
Предупреждаю,
открой
глаза,
будь
умницей
Que
o
jogo
é
perigoso
Игра
опасна
E,
aqui,
o
close
é
certo
И
здесь
образ
должен
быть
идеальным
Tô
avisando,
abre
o
olho,
fica
esperto
Предупреждаю,
открой
глаза,
будь
умницей
Que
o
jogo
é
perigoso
Игра
опасна
E,
aqui,
o
close
é
certo
И
здесь
образ
должен
быть
идеальным
Close
certo,
junto
Идеальный
образ,
вместе
Close
errado,
afasta
Плохой
образ,
прочь
Close
certo,
soma
Идеальный
образ,
складывается
Close
errado,
passa
Плохой
образ,
проходит
мимо
Close
certo
é
luta
Идеальный
образ
— это
борьба
Close
errado
é
golpe
Плохой
образ
— это
удар
Close
certo
muda
Идеальный
образ
меняет
Close
errado
é
TOP
Плохой
образ
— это
вершина
Close
errado
dura
pouco
Плохой
образ
длится
недолго
Esquece
fácil,
não
se
mexe
Легко
забывается,
не
трогает
Close
certo
tem
memória
Идеальный
образ
запоминается
Carne
viva
e
fortalece
Живая
плоть
и
укрепляет
Por
quê?...
Aham
Почему?...
Ага
Close
de
patrícia,
close
de
patrícia
Образ
красотки,
образ
красотки
Quando
o
babado
é
certo
tudo
fica
uma
delícia
Когда
все
как
надо,
все
становится
таким
сладким
Close
de
patrícia,
close
de
patrícia
Образ
красотки,
образ
красотки
Tudo
que
eu
gosto
é
caro,
engorda
ou
vicia
Все,
что
мне
нравится,
дорого,
полнит
или
вызывает
привыкание
Close
de
bandida,
close
de
bandida
Образ
бунтарки,
образ
бунтарки
Defendo
as
afrontosas
e,
também
as
oprimidas
Защищаю
дерзких
и
угнетенных
Close
de
bandida,
close
de
bandida
Образ
бунтарки,
образ
бунтарки
Quero
ver
se
encara
essa
gangue
reunida
Хочу
посмотреть,
как
ты
справишься
с
этой
бандой
Se
o
close
é
pose,
drink,
jogo
de
aparência
Если
образ
— это
поза,
выпивка,
игра
на
публику
Pra
mim,
estar
no
game
é
questão
de
sobrevivência
Для
меня
быть
в
игре
— вопрос
выживания
Mexeu
com
as
manas
cê
tá
mexendo
comigo
Связался
с
девчонками
— связался
со
мной
Eu
não
sou
de
confusão
Я
не
конфликтный
Mas,
se
for
pra
brigar,
eu
brigo
Но,
если
придется
драться,
я
буду
драться
Tô
avisando,
abre
o
olho,
fica
esperto
Предупреждаю,
открой
глаза,
будь
умницей
Que
o
jogo
é
perigoso
Игра
опасна
E,
aqui,
o
close
é
certo
И
здесь
образ
должен
быть
идеальным
Tô
avisando,
abre
o
olho,
fica
esperto
Предупреждаю,
открой
глаза,
будь
умницей
Que
o
jogo
é
perigoso
Игра
опасна
E,
aqui,
o
close
é
certo
И
здесь
образ
должен
быть
идеальным
Viemos
recapitular
a
enciclopédia
do
close
Мы
пришли,
чтобы
напомнить
вам
об
энциклопедии
образа
Também
conhecida
como:
Closário
Также
известной
как:
Образарий
Com
Linn
da
Quebrada
e
Boss
in
Drama
С
Linn
da
Quebrada
и
Boss
in
Drama
Como
embaixadoras,
donas
e
proprietárias
na
empresa
"Close"
Как
послы,
владелицы
и
собственницы
компании
"Образ"
Emprestamos
nossa
imagem,
justamente,
pra
gerar
visibilidade
Мы
предоставляем
свой
образ,
именно
для
того,
чтобы
привлечь
внимание
Close
errado,
volte
duas
casas
Плохой
образ,
вернитесь
на
два
шага
назад
Close
certo
é
o
tesão
que
dá
vontade
de
fazer
Идеальный
образ
— это
возбуждение,
которое
хочется
сделать
O
que
é
bom
pra
mim,
quando
é
gostoso
pra
você
То,
что
хорошо
для
меня,
когда
тебе
приятно
Se
o
close
é
pose,
drink,
jogo
de
aparência
Если
образ
— это
поза,
выпивка,
игра
на
публику
Pra
mim,
estar
no
game
é
questão
de
sobrevivência
Для
меня
быть
в
игре
— вопрос
выживания
Mexeu
com
as
manas
cê
tá
mexendo
comigo
Связался
с
девчонками
— связался
со
мной
Eu
não
sou
de
confusão
Я
не
конфликтный
Mas,
se
for
pra
brigar,
eu
brigo
Но,
если
придется
драться,
я
буду
драться
Tô
avisando,
abre
o
olho,
fica
esperto
Предупреждаю,
открой
глаза,
будь
умницей
Que
o
jogo
é
perigoso
Игра
опасна
E,
aqui,
o
close
é
certo
И
здесь
образ
должен
быть
идеальным
Tô
avisando,
abre
o
olho,
fica
esperto
Предупреждаю,
открой
глаза,
будь
умницей
Que
o
jogo
é
perigoso
Игра
опасна
E,
aqui,
o
close
é
certo
И
здесь
образ
должен
быть
идеальным
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.