Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Am I Wrong (Bossa Nova Version) [Originally Performed by Nico & Vinz]
Bin ich im Unrecht (Bossa Nova Version) [Im Original von Nico & Vinz]
Am
I
wrong
Bin
ich
im
Unrecht,
For
thinking
out
the
box
from
where
I
stay?
Wenn
ich
über
den
Tellerrand
hinausschaue,
von
meinem
Standpunkt
aus?
Am
I
wrong
Bin
ich
im
Unrecht,
For
saying
that
I
choose
another
way?
Wenn
ich
sage,
dass
ich
einen
anderen
Weg
wähle?
I
ain't
trying
to
do
what
everybody
else
doing
Ich
versuche
nicht,
das
zu
tun,
was
alle
anderen
tun,
Just
'cause
everybody
doing
what
they
all
do
Nur
weil
alle
tun,
was
sie
alle
tun.
If
one
thing
I
know
Wenn
ich
eines
weiß,
I'll
fall
but
I'll
grow
Ich
werde
fallen,
aber
ich
werde
wachsen.
I'm
walking
down
this
road
of
mine,
this
road
that
I
call
home
Ich
gehe
diesen
meinen
Weg
entlang,
diesen
Weg,
den
ich
mein
Zuhause
nenne.
So
am
I
wrong?
Also,
liege
ich
falsch,
mein
Schatz?
For
thinking
that
we
could
be
something
for
real?
Wenn
ich
denke,
dass
aus
uns
etwas
Echtes
werden
könnte?
Now
am
I
wrong?
Nun,
liege
ich
falsch,
mein
Schatz?
For
trying
to
reach
the
things
that
I
can't
see?
Wenn
ich
versuche,
die
Dinge
zu
erreichen,
die
ich
nicht
sehen
kann?
But
that's
just
how
I
feel
Aber
so
fühle
ich
mich
nun
mal,
That's
just
how
I
feel
So
fühle
ich
mich
nun
mal,
That's
just
how
I
feel
So
fühle
ich
mich
nun
mal,
Trying
to
reach
the
things
that
I
can't
see
Ich
versuche,
die
Dinge
zu
erreichen,
die
ich
nicht
sehen
kann.
Am
I
tripping
Bin
ich
verrückt,
For
having
a
vision?
Weil
ich
eine
Vision
habe?
My
prediction
Meine
Vorhersage:
I'ma
be
on
the
top
of
the
world
Ich
werde
an
der
Spitze
der
Welt
stehen.
Walk
your
walk
and
don't
look
back
Geh
deinen
Weg
und
schau
nicht
zurück,
Always
do
what
you
decide
Tu
immer,
was
du
entscheidest.
Don't
let
them
control
your
life,
that's
just
how
I
feel
Lass
sie
nicht
dein
Leben
kontrollieren,
so
fühle
ich
mich
nun
mal.
Fight
for
yours
and
don't
let
go
Kämpfe
für
das
Deine
und
lass
nicht
los,
Don't
let
them
compare
you,
no
Lass
dich
nicht
von
ihnen
vergleichen,
nein,
Don't
worry,
you're
not
alone,
that's
just
how
we
feel
Keine
Sorge,
du
bist
nicht
allein,
so
fühlen
wir
uns
nun
mal.
Am
I
wrong?
(Am
I
wrong?)
Liege
ich
falsch?
(Liege
ich
falsch?)
For
thinking
that
we
could
be
something
for
real?
Wenn
ich
denke,
dass
aus
uns
etwas
Echtes
werden
könnte?
(Oh
yeah
yeah
yeah)
(Oh
ja,
ja,
ja)
Now
am
I
wrong?
Nun,
liege
ich
falsch,
mein
Schatz?
For
trying
to
reach
the
things
that
I
can't
see?
Wenn
ich
versuche,
die
Dinge
zu
erreichen,
die
ich
nicht
sehen
kann?
(Oh
yeah
yeah
yeah)
(Oh
ja,
ja,
ja)
But
that's
just
how
I
feel
Aber
so
fühle
ich
mich
nun
mal,
That's
just
how
I
feel
So
fühle
ich
mich
nun
mal,
That's
just
how
I
feel
So
fühle
ich
mich
nun
mal,
Trying
to
reach
the
things
that
I
can't
see
Ich
versuche,
die
Dinge
zu
erreichen,
die
ich
nicht
sehen
kann.
If
you
tell
me
I'm
wrong,
wrong
Wenn
du
mir
sagst,
dass
ich
falsch
liege,
falsch
liege,
I
don't
wanna
be
right,
right
Dann
will
ich
nicht
Recht
haben,
Recht
haben.
If
you
tell
me
I'm
wrong,
wrong
Wenn
du
mir
sagst,
dass
ich
falsch
liege,
falsch
liege,
I
don't
wanna
be
right
Dann
will
ich
nicht
Recht
haben.
If
you
tell
me
I'm
wrong,
wrong
Wenn
du
mir
sagst,
dass
ich
falsch
liege,
falsch
liege,
I
don't
wanna
be
right,
right
Dann
will
ich
nicht
Recht
haben,
Recht
haben.
If
you
tell
me
I'm
wrong,
wrong
Wenn
du
mir
sagst,
dass
ich
falsch
liege,
falsch
liege,
I
don't
wanna
be
right
Dann
will
ich
nicht
Recht
haben.
Am
I
wrong?
Liege
ich
falsch,
mein
Schatz?
For
thinking
that
we
could
be
something
for
real?
Wenn
ich
denke,
dass
aus
uns
etwas
Echtes
werden
könnte?
Now
am
I
wrong?
Nun,
liege
ich
falsch,
mein
Schatz?
For
trying
to
reach
the
things
that
I
can't
see?
Wenn
ich
versuche,
die
Dinge
zu
erreichen,
die
ich
nicht
sehen
kann?
But
that's
just
how
I
feel
Aber
so
fühle
ich
mich
nun
mal,
That's
just
how
I
feel
So
fühle
ich
mich
nun
mal,
That's
just
how
I
feel
So
fühle
ich
mich
nun
mal,
Trying
to
reach
the
things
that
I
can't
see
Ich
versuche,
die
Dinge
zu
erreichen,
die
ich
nicht
sehen
kann.
So
am
I
wrong?
(Am
I
wrong?)
Also,
liege
ich
falsch?
(Liege
ich
falsch?)
For
thinking
that
we
could
be
something
for
real?
Wenn
ich
denke,
dass
aus
uns
etwas
Echtes
werden
könnte?
(Oh
yeah
yeah
yeah)
(Oh
ja,
ja,
ja)
Now
am
I
wrong?
(Am
I
wrong?)
Nun,
liege
ich
falsch?
(Liege
ich
falsch?)
For
trying
to
reach
the
things
that
I
can't
see?
Wenn
ich
versuche,
die
Dinge
zu
erreichen,
die
ich
nicht
sehen
kann?
(Oh
yeah
yeah
yeah)
(Oh
ja,
ja,
ja)
But
that's
just
how
I
feel
Aber
so
fühle
ich
mich
nun
mal,
That's
just
how
I
feel
So
fühle
ich
mich
nun
mal,
That's
just
how
I
feel
So
fühle
ich
mich
nun
mal,
Trying
to
reach
the
things
that
I
can't
see
Ich
versuche,
die
Dinge
zu
erreichen,
die
ich
nicht
sehen
kann.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vincent Dery, Nicolay Sereba, Abdoulie Jallow, William Wiik Larsen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.