Текст и перевод песни Bossa Nova All-Star Ensemble - Love Runs Out (Bossa Nova Version) [Originally Performed by One Republic]
I'll
be
your
light,
your
match,
your
burning
sun
Я
буду
твоим
светом,
твоей
спичкой,
твоим
жгучим
солнцем
I'll
be
the
bright
in
black
that's
makin'
you
run
Я
буду
тем
ярким
человеком
в
черном,
который
заставит
тебя
бежать.
And
we'll
feel
alright,
and
we'll
feel
alright
И
мы
будем
чувствовать
себя
хорошо,
и
мы
будем
чувствовать
себя
хорошо
'Cause
we'll
work
it
out,
yeah
we'll
work
it
out
Потому
что
мы
разберемся
с
этим,
да,
мы
разберемся
с
этим
I'll
be
doin'
this,
if
you
have
a
doubt
Я
сделаю
это,
если
у
тебя
есть
сомнения
'Til
the
love
runs
out,
'til
the
love
runs
out
Пока
любовь
не
иссякнет,
пока
любовь
не
иссякнет
I'll
be
your
ghost,
your
game,
your
stadium
Я
буду
твоим
призраком,
твоей
игрой,
твоим
стадионом
I'll
be
your
fifty-thousand
clapping
like
one
Я
буду
твоими
пятьюдесятью
тысячами,
хлопающими
как
один
And
I
feel
alright,
and
I
feel
alright
И
я
чувствую
себя
хорошо,
и
я
чувствую
себя
хорошо
'Cause
I
worked
it
out,
yeah
I
worked
it
out
Потому
что
я
разобрался
с
этим,
да,
я
разобрался
с
этим
I'll
be
doin'
this,
if
you
have
a
doubt
Я
сделаю
это,
если
у
тебя
есть
сомнения
'Til
the
love
runs
out,
'til
the
love
runs
out
Пока
любовь
не
иссякнет,
пока
любовь
не
иссякнет
I
got
my
mind
made
up,
man,
I
can't
let
go
Я
принял
решение,
чувак,
я
не
могу
отпустить
I'm
killing
every
second
'til
it
sees
my
soul
Я
убиваю
каждую
секунду,
пока
она
не
увидит
мою
душу.
(Ooh)
I'll
be
running,
(Ooh)
I'll
be
running
(Оо)
Я
убегу,
(Оо)
Я
убегу
'Til
the
love
runs
out,
'til
the
love
runs
out
Пока
любовь
не
иссякнет,
пока
любовь
не
иссякнет
And
we'll
start
a
fire,
and
we'll
shut
it
down
И
мы
разведем
огонь,
и
мы
его
потушим
'Til
the
love
runs
out,
'til
the
love
runs
out
Пока
любовь
не
иссякнет,
пока
любовь
не
иссякнет
There's
a
maniac
out
in
front
of
me
Передо
мной
маньяк
Got
an
angel
on
my
shoulder,
and
Mestopheles
У
меня
на
плече
ангел,
и
Местофель
But
mama
raised
me
good,
mama
raised
me
right
Но
мама
воспитала
меня
хорошо,
мама
воспитала
меня
правильно
Mama
said,
"Do
what
you
want,
say
prayers
at
night,"
Мама
сказала:
"Делай,
что
хочешь,
читай
молитвы
на
ночь".
And
I'm
saying
them,
'cause
I'm
so
devout
И
я
произношу
их,
потому
что
я
такой
набожный
'Til
the
love
runs
out,
'til
the
love
runs
out,
yeah
Пока
любовь
не
иссякнет,
пока
любовь
не
иссякнет,
да
I
got
my
mind
made
up,
man,
I
can't
let
go
Я
принял
решение,
чувак,
я
не
могу
отпустить
I'm
killing
every
second
'til
it
sees
my
soul
Я
убиваю
каждую
секунду,
пока
она
не
увидит
мою
душу.
(Ooh)
I'll
be
running,
(Ooh)
I'll
be
running
(Оо)
Я
убегу,
(Оо)
Я
убегу
'Til
the
love
runs
out,
'til
the
love
runs
out
Пока
любовь
не
иссякнет,
пока
любовь
не
иссякнет
And
we'll
start
a
fire,
and
we'll
shut
it
down
И
мы
разведем
огонь,
и
мы
его
потушим
'Til
the
love
runs
out,
'til
the
love
runs
out
Пока
любовь
не
иссякнет,
пока
любовь
не
иссякнет
Oh,
we
all
want
the
same
thing
О,
мы
все
хотим
одного
и
того
же
Oh,
we
all
run
for
something
О,
мы
все
бежим
за
чем-то
Run
for
God,
for
fate
Беги
к
Богу,
к
судьбе
For
love,
for
hate
Ради
любви,
ради
ненависти
For
gold
and
rust
Для
золота
и
ржавчины
For
diamonds
and
dust
Для
алмазов
и
пыли
I'll
be
your
light,
your
match,
your
burning
sun
Я
буду
твоим
светом,
твоей
спичкой,
твоим
жгучим
солнцем
I'll
be
the
bright
in
black
that's
makin'
you
run
Я
буду
тем
ярким
человеком
в
черном,
который
заставит
тебя
бежать.
I
got
my
mind
made
up,
man,
I
can't
let
go
Я
принял
решение,
чувак,
я
не
могу
отпустить
I'm
killing
every
second
'til
it
sees
my
soul
Я
убиваю
каждую
секунду,
пока
она
не
увидит
мою
душу.
(Ooh)
I'll
be
running,
(Ooh)
I'll
be
running
(Оо)
Я
убегу,
(Оо)
Я
убегу
'Til
the
love
runs
out,
'til
the
love
runs
out
Пока
любовь
не
иссякнет,
пока
любовь
не
иссякнет
And
we'll
start
a
fire,
and
we'll
shut
it
down
И
мы
разведем
огонь,
и
мы
его
потушим
'Til
the
love
runs
out,
'til
the
love
runs
out
Пока
любовь
не
иссякнет,
пока
любовь
не
иссякнет
I'll
be
your
light,
your
match,
your
burning
sun
Я
буду
твоим
светом,
твоей
спичкой,
твоим
жгучим
солнцем
I'll
be
the
bright
in
black
that's
makin'
you
run
Я
буду
тем
ярким
человеком
в
черном,
который
заставит
тебя
бежать.
And
we'll
feel
alright,
and
we'll
feel
alright
И
мы
будем
чувствовать
себя
хорошо,
и
мы
будем
чувствовать
себя
хорошо
'Cause
we'll
work
it
out,
yes,
we'll
work
it
out
Потому
что
мы
разберемся
с
этим,
да,
мы
разберемся
с
этим
And
we'll
start
a
fire,
and
we'll
shut
it
down
И
мы
разведем
огонь,
и
мы
его
потушим
'Til
the
love
runs
out,
'til
the
love
runs
out
Пока
любовь
не
иссякнет,
пока
любовь
не
иссякнет
'Til
the
love
runs
out
Пока
любовь
не
иссякнет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Drew Brown, Eddie Fisher, Brent Kutzle, Ryan Tedder, Zach Filkins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.