Bossacucanova - Bom Dia Rio (Posto 6) [feat. Jaques Morelenbaum] [live] - перевод текста песни на немецкий




Bom Dia Rio (Posto 6) [feat. Jaques Morelenbaum] [live]
Guten Morgen Rio (Posto 6) [feat. Jaques Morelenbaum] [live]
Secada Jon
Secada Jon
Otro Dia Mas Sin Verte
Ein weiterer Tag, ohne dich zu sehen
Otro Dia Mas Sin Verte
Ein weiterer Tag, ohne dich zu sehen
Solo al pensar
Allein bei dem Gedanken
Que cuando no estas me siento diferente
Dass ich mich anders fühle, wenn du nicht da bist
Cuando estas en mis brazos
Wenn du in meinen Armen bist
Quiero amarrarte a mi
Möchte ich dich an mich binden
Y no entiendo
Und ich verstehe nicht
Como puedes estar sin mi
Wie du ohne mich sein kannst
Yo quiero estar contigo
Ich will bei dir sein
No se por que, dime por que.
Ich weiß nicht warum, sag mir warum.
Ya, ya no puedo m s
Nein, ich kann nicht mehr
Ya me es imposible soportar
Es ist mir unmöglich zu ertragen
Otro dia m s sin verte
Einen weiteren Tag, ohne dich zu sehen
Ven, dame una razon
Komm, gib mir einen Grund
Si es algo que no tiene solucion
Wenn es etwas ist, das keine Lösung hat
Es otro dia mas sin verte.
Ist es ein weiterer Tag, ohne dich zu sehen.
Nada que hacer
Nichts, was ich tun kann
Palabras tal vez que puedan detenerte
Worte vielleicht, die dich aufhalten könnten
Que tengo que decirte
Was muss ich dir sagen
Para que no te vayas
Damit du nicht gehst
No te separes m s de mi
Trenne dich nicht mehr von mir
Hazme el favor y dime
Tu mir den Gefallen und sag mir
Dime que puedo hacer, mi amor.
Sag mir, was ich tun kann, meine Liebe.
Te tengo y no tengo nada
Ich habe dich und habe doch nichts
Estoy tan cansado de estar separados.
Ich bin so müde, getrennt zu sein.
Ya, ya no puedo mas
Nein, ich kann nicht mehr
Ya me es imposible soportar
Es ist mir unmöglich zu ertragen
Otro dia mas sin verte
Einen weiteren Tag, ohne dich zu sehen
Ven, dame una razon
Komm, gib mir einen Grund
Si es algo que no tiene solucion
Wenn es etwas ist, das keine Lösung hat
Es otro dia mas sin verte.
Ist es ein weiterer Tag, ohne dich zu sehen.
No,
Nein,
Quiero estar contigo
Ich will bei dir sein
No se por que, dime por que.
Ich weiß nicht warum, sag mir warum.
Ya, ya no puedo mas
Nein, ich kann nicht mehr
Ya me es imposible soportar
Es ist mir unmöglich zu ertragen
No puedo soportar
Ich kann es nicht ertragen
Otro dia mas sin verte
Einen weiteren Tag, ohne dich zu sehen
Otro dia mas sin verte
Einen weiteren Tag, ohne dich zu sehen
Ven, dame una razon
Komm, gib mir einen Grund
Si es algo que no tiene solucion
Wenn es etwas ist, das keine Lösung hat
Es otro dia mas sin verte.
Ist es ein weiterer Tag, ohne dich zu sehen.





Авторы: Alexandre De Souza Moreira, Marcelo Lustosa Mendes, Nelson Candido Da Motta Filho, Marcio Silveira Menescal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.