Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Essa Moça Tá Diferente
Dieses Mädchen ist anders
Essa
moça...
Dieses
Mädchen...
Essa
moça
tá
diferente
Dieses
Mädchen
ist
anders
Já
não
me
conhece
mais
Kennt
mich
nicht
mehr
Está
pra
lá
de
pra
frente
Ist
sehr
modern
geworden
Está
me
passando
pra
trás
Lässt
mich
hinter
sich
Essa
moça
tá
decidida
Dieses
Mädchen
ist
entschlossen
A
se
super
modernizar
Sich
super
zu
modernisieren
Ela
só
samba
escondida
Sie
tanzt
Samba
nur
heimlich
Que
é
pra
ninguém
reparar
Damit
es
niemand
bemerkt
Eu
cultivo
rosas
e
rimas
Ich
pflege
Rosen
und
Reime
Achando
que
é
muito
bom
Denkend,
es
sei
sehr
gut
Ela
me
olha
de
cima
Sie
blickt
von
oben
auf
mich
herab
E
vai
desiventar
o
som
Und
wird
den
Sound
neu
erfinden
Faço-lhe
um
concerto
de
flauta
Ich
spiele
ihr
ein
Flötenkonzert
E
não
lhe
desperto
emoção
Und
ich
wecke
keine
Gefühle
in
ihr
Ela
quer
ver
o
astronauta
Sie
will
den
Astronauten
sehen
Descer
na
televisão
Wie
er
im
Fernsehen
landet
O
tempo
vai
Die
Zeit
geht
O
tempo
vem
Die
Zeit
kommt
Ela
me
desfaz
Sie
weist
mich
zurück
O
que
é
que
tem
Was
macht
das
schon
Que
ela
só
me
guarda
despeito
Dass
sie
nur
Groll
für
mich
hegt
Que
ela
só
me
guarda
desdém
Dass
sie
nur
Verachtung
für
mich
hegt
O
tempo
vai
Die
Zeit
geht
O
tempo
vem
Die
Zeit
kommt
Ela
me
desfaz
Sie
weist
mich
zurück
O
que
é
que
tem
Was
macht
das
schon
Se
do
lado
esquerdo
do
peito
Wenn
auf
der
linken
Seite
der
Brust
No
fundo,
ela
ainda
me
quer
bem
Sie
mich
tief
im
Innern
doch
noch
mag
Essa
moça
tá
diferente
Dieses
Mädchen
ist
anders
Já
não
me
conhece
mais
Kennt
mich
nicht
mehr
Está
pra
lá
de
pra
frente
Ist
sehr
modern
geworden
Está
me
passando
pra
trás
Lässt
mich
hinter
sich
Essa
moça
é
a
tal
da
janela
Dieses
Mädchen
ist
jenes
Fenster
Que
eu
me
cansei
de
cantar
Das
zu
besingen
ich
müde
bin
E
agora
está
só
na
dela
Und
jetzt
macht
sie
ihr
eigenes
Ding
Botando
só
pra
quebrar
Und
lässt
es
einfach
krachen
Mas
o
tempo
vai
Aber
die
Zeit
geht
O
tempo
vem
Die
Zeit
kommt
Ela
me
desfaz
Sie
weist
mich
zurück
O
que
é
que
tem
Was
macht
das
schon
Que
ela
só
me
guarda
despeito
Dass
sie
nur
Groll
für
mich
hegt
Que
ela
só
me
guarda
desdém
Dass
sie
nur
Verachtung
für
mich
hegt
Mas
o
tempo
vai
Aber
die
Zeit
geht
O
tempo
vem
Die
Zeit
kommt
Ela
me
desfaz
Sie
weist
mich
zurück
O
que
é
que
tem
Was
macht
das
schon
Se
do
lado
esquerdo
do
peito
Wenn
auf
der
linken
Seite
der
Brust
No
fundo,
ela
ainda
me
quer
bem
Sie
mich
tief
im
Innern
doch
noch
mag
Essa
moça
tá
diferente
Dieses
Mädchen
ist
anders
Essa
moça
tá
me
passando
pra
trás,
não,
não,
não,
não,
não
Dieses
Mädchen
lässt
mich
hinter
sich,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Moça
tá
diferente
Mädchen
ist
anders
Ela
já
não
me
conhece
mais
Sie
kennt
mich
nicht
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chico Buarque
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.