Bossacucanova - Essa Moça Tá Diferente - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bossacucanova - Essa Moça Tá Diferente




Essa Moça Tá Diferente
This Girl Is Different
Essa moça...
This girl...
Essa moça diferente
This girl is different
não me conhece mais
Doesn't know me anymore
Está pra de pra frente
She's moved on
Está me passando pra trás
She's leaving me behind
Essa moça decidida
This girl is determined
A se super modernizar
To be super modern
Ela samba escondida
She only dances samba in secret
Que é pra ninguém reparar
So that no one will notice
Eu cultivo rosas e rimas
I cultivate roses and rhymes
Achando que é muito bom
Thinking it's very good
Ela me olha de cima
She looks down on me
E vai desiventar o som
And silences the sound
Faço-lhe um concerto de flauta
I give her a flute concert
E não lhe desperto emoção
And I don't arouse any emotion in her
Ela quer ver o astronauta
She wants to see the astronaut
Descer na televisão
Land on television
O tempo vai
Time goes on
O tempo vem
Time comes
Ela me desfaz
She destroys me
O que é que tem
What's the matter
Que ela me guarda despeito
That she only shows me contempt
Que ela me guarda desdém
That she only shows me disdain
O tempo vai
Time goes on
O tempo vem
Time comes
Ela me desfaz
She destroys me
O que é que tem
What's the matter
Se do lado esquerdo do peito
If on the left side of her chest
No fundo, ela ainda me quer bem
Deep down, she still cares for me
Essa moça diferente
This girl is different
não me conhece mais
Doesn't know me anymore
Está pra de pra frente
She's moved on
Está me passando pra trás
She's leaving me behind
Essa moça é a tal da janela
This girl is the girl in the window
Que eu me cansei de cantar
That I got tired of singing about
E agora está na dela
And now she's on her own
Botando pra quebrar
Just breaking hearts
Mas o tempo vai
But time goes on
O tempo vem
Time comes
Ela me desfaz
She destroys me
O que é que tem
What's the matter
Que ela me guarda despeito
That she only shows me contempt
Que ela me guarda desdém
That she only shows me disdain
Mas o tempo vai
But time goes on
O tempo vem
Time comes
Ela me desfaz
She destroys me
O que é que tem
What's the matter
Se do lado esquerdo do peito
If on the left side of her chest
No fundo, ela ainda me quer bem
Deep down, she still cares for me
Essa moça
This girl
Essa moça diferente
This girl is different
Essa moça me passando pra trás, não, não, não, não, não
This girl is leaving me behind, no, no, no, no, no
Moça diferente
Girl is different
Ela não me conhece mais
She doesn't know me anymore
Essa moça
This girl





Авторы: Chico Buarque


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.