Bossacucanova - Vai Levando - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bossacucanova - Vai Levando




Vai Levando
Let's Go
Mesmo com toda a fama
Even with all the fame
Com toda a Brahma
With all the Brahma
Com toda a cama
With all the bed
Com toda a lama
With all the mud
A gente vai levando
We're getting through
A gente vai levando
We're getting through
A gente vai levando
We're getting through
A gente vai levando essa chama
We're carrying this flame
Mesmo com todo o emblema
Even with all the emblems
Todo o problema
All the problems
Todo o sistema
All the systems
Toda a Ipanema
All of Ipanema
A gente vai levando
We're getting through
A gente vai levando
We're getting through
A gente vai levando
We're getting through
A gente vai levando essa gema
We're carrying this gem
Mesmo com o nada feito
Even with nothing done
Com a sala escura
With the dark room
Com um no peito
With a lump in the chest
Com a cara dura
With a hard face
Não tem mais jeito
There's no way
A gente não tem cura
We have no cure
É vai levando, memo'
Let's go, baby
Vamo' levando sempre direitinho
We're always going straight
Mesmo com o todavia
Even with the neverthelesses
Com todo o dia
With all the days
Com todo ia
With all the would
Todo não ia
All the wouldn't
A gente vai levando
We're getting through
A gente vai levando
We're getting through
A gente vai levando
We're getting through
A gente vai levando essa guia
We're doing this guide
Mesmo com todo o roque
Even with all the rock
Com todo o pop
With all the pop
Com todo o estoque
With all the stock
Com todo o Ibope
With all the ratings
A gente vai levando
We're getting through
A gente vai levando
We're getting through
A gente vai levando
We're getting through
A gente vai levando esse toque
We're carrying this touch
Mesmo com toda sanha
Even with all the longing
Toda a façanha
All the deeds
Toda a picanha
All the meat
E toda a campanha
And all the campaigns
A gente vai levando (é)
We're getting through (yeah)
A gente vai levando (vai levando memo')
We're getting through (we're getting through, baby)
A gente vai levando (vamo' levando sempre direitinho)
We're getting through (we're always going straight)
A gente vai levando essa manha
We're carrying this morning
Levando na manha
Carrying in the morning
Mesmo com toda a estima
Even with all the self-esteem
Com toda a esgrima
With all the fencing
Com todo o clima
With all the weather
Com tudo em cima
With everything on top
A gente vai levando (beleza)
We're getting through (beauty)
A gente vai levando
We're getting through
A gente vai levando (é)
We're getting through (yeah)
A gente vai levando essa rima
We're carrying this rhyme
Mesmo com toda a cédula
Even with all the banknotes
Com toda a célula
With all the cells
Com toda a súmula
With all the judgments
Com toda a sílaba
With all the syllables
A gente vai levando
We're getting through
A gente vai tocando
We're playing
A gente vai tomando
We're taking
A gente vai dourando essa pílula
We're gilding this pill
É, malandro
Yeah, buddy
Esse clima aí, malandro
This atmosphere, buddy
Esse clima aí, malandro
This atmosphere, buddy
Beleza
Beauty





Авторы: Chico Buarque, Caetuno Veloso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.