Текст и перевод песни Bossacucanova - Vai Levando
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mesmo
com
toda
a
fama
Even
with
all
the
fame
Com
toda
a
Brahma
With
all
the
Brahma
Com
toda
a
cama
With
all
the
bed
Com
toda
a
lama
With
all
the
mud
A
gente
vai
levando
We're
getting
through
A
gente
vai
levando
We're
getting
through
A
gente
vai
levando
We're
getting
through
A
gente
vai
levando
essa
chama
We're
carrying
this
flame
Mesmo
com
todo
o
emblema
Even
with
all
the
emblems
Todo
o
problema
All
the
problems
Todo
o
sistema
All
the
systems
Toda
a
Ipanema
All
of
Ipanema
A
gente
vai
levando
We're
getting
through
A
gente
vai
levando
We're
getting
through
A
gente
vai
levando
We're
getting
through
A
gente
vai
levando
essa
gema
We're
carrying
this
gem
Mesmo
com
o
nada
feito
Even
with
nothing
done
Com
a
sala
escura
With
the
dark
room
Com
um
nó
no
peito
With
a
lump
in
the
chest
Com
a
cara
dura
With
a
hard
face
Não
tem
mais
jeito
There's
no
way
A
gente
não
tem
cura
We
have
no
cure
É
vai
levando,
memo'
Let's
go,
baby
Vamo'
levando
sempre
direitinho
We're
always
going
straight
Mesmo
com
o
todavia
Even
with
the
neverthelesses
Com
todo
o
dia
With
all
the
days
Com
todo
ia
With
all
the
would
Todo
não
ia
All
the
wouldn't
A
gente
vai
levando
We're
getting
through
A
gente
vai
levando
We're
getting
through
A
gente
vai
levando
We're
getting
through
A
gente
vai
levando
essa
guia
We're
doing
this
guide
Mesmo
com
todo
o
roque
Even
with
all
the
rock
Com
todo
o
pop
With
all
the
pop
Com
todo
o
estoque
With
all
the
stock
Com
todo
o
Ibope
With
all
the
ratings
A
gente
vai
levando
We're
getting
through
A
gente
vai
levando
We're
getting
through
A
gente
vai
levando
We're
getting
through
A
gente
vai
levando
esse
toque
We're
carrying
this
touch
Mesmo
com
toda
sanha
Even
with
all
the
longing
Toda
a
façanha
All
the
deeds
Toda
a
picanha
All
the
meat
E
toda
a
campanha
And
all
the
campaigns
A
gente
vai
levando
(é)
We're
getting
through
(yeah)
A
gente
vai
levando
(vai
levando
memo')
We're
getting
through
(we're
getting
through,
baby)
A
gente
vai
levando
(vamo'
levando
sempre
direitinho)
We're
getting
through
(we're
always
going
straight)
A
gente
vai
levando
essa
manha
We're
carrying
this
morning
Levando
na
manha
Carrying
in
the
morning
Mesmo
com
toda
a
estima
Even
with
all
the
self-esteem
Com
toda
a
esgrima
With
all
the
fencing
Com
todo
o
clima
With
all
the
weather
Com
tudo
em
cima
With
everything
on
top
A
gente
vai
levando
(beleza)
We're
getting
through
(beauty)
A
gente
vai
levando
We're
getting
through
A
gente
vai
levando
(é)
We're
getting
through
(yeah)
A
gente
vai
levando
essa
rima
We're
carrying
this
rhyme
Mesmo
com
toda
a
cédula
Even
with
all
the
banknotes
Com
toda
a
célula
With
all
the
cells
Com
toda
a
súmula
With
all
the
judgments
Com
toda
a
sílaba
With
all
the
syllables
A
gente
vai
levando
We're
getting
through
A
gente
vai
tocando
We're
playing
A
gente
vai
tomando
We're
taking
A
gente
vai
dourando
essa
pílula
We're
gilding
this
pill
Esse
clima
aí,
malandro
This
atmosphere,
buddy
Esse
clima
aí,
malandro
This
atmosphere,
buddy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chico Buarque, Caetuno Veloso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.