Текст и перевод песни Bosse - Dein Hurra - Live @ Trabrennbahn Hamburg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dein Hurra - Live @ Trabrennbahn Hamburg
Твоё Ура - Живой концерт @ Трабеннбан Гамбург
Dein
Hurra
in
mein
Gesicht
Твоё
"ура"
в
моё
лицо
Und
alle
Zweifel,
alle
Faxen
werden
lächerlich
И
все
сомнения,
все
шутки
становятся
смешными
Du
gegen
mein
Verlorengehn′
Ты
против
моего
исчезновения
Deine
Lässigkeit
lässt
mein
'Kaputt′
alt
aussehen
Твоя
лёгкость
заставляет
моё
"сломан"
выглядеть
старым
Mein
Selbstmitleid
kaust
du
wie
Dessert
Мою
жалость
к
себе
ты
жуёшь
как
десерт
Und
kippst
drei
Gläser
Kummer
hinterher
И
выпиваешь
три
стакана
печали
вслед
Du
schreist
Hurra
in
mein
Gesicht
Ты
кричишь
"ура"
в
моё
лицо
Hurra
Hurra
und
dann
kommt
Licht
Ура,
ура,
и
появляется
свет
In
all
mein
Schwarz
dein
grellstes
Blinken
Всю
мою
черноту
пронзает
твоя
ярчайшая
вспышка
Dein
Hurra
gegen
das
Versinken
Твоё
"ура"
против
погружения
Du
ziehst
meiner
scheiß
Angst
Ты
вытягиваешь
мой
чёртов
страх
Mit
deinem
Schwung
die
Ohren
lang
Своим
напором
за
уши
Klatschtst
sie
an
die
Wand
Хлопаешь
им
об
стену
In
meiner
Großbaustelle
legst
du
Dynamit
На
моей
огромной
стройке
ты
закладываешь
динамит
Und
schwingst
deine
Abrissbirne
И
размахиваешь
своим
шаром
для
сноса
Schreist
laute
Ideen
in
meine
tauben
Ohren
Кричишь
громкие
идеи
в
мои
глухие
уши
Tanzt
Cha-cha-cha
zu
Faith
no
more
Танцуешь
ча-ча-ча
под
Faith
no
more
Du
schreist
Hurra
in
mein
Gesicht
Ты
кричишь
"ура"
в
моё
лицо
Hurra
hurra
und
dann
kommt
Licht
Ура,
ура,
и
появляется
свет
In
all
mein
Schwarz
dein
grellstes
Blinken
Всю
мою
черноту
пронзает
твоя
ярчайшая
вспышка
Dein
Hurra
gegen
das
Versinken
Твоё
"ура"
против
погружения
Du
malst
Hurra
in
mein
Gesicht
Ты
рисуешь
"ура"
на
моём
лице
Und
es
wird
besser
Strich
für
Strich
И
становится
лучше,
штрих
за
штрихом
Ich
bin
Lost,
du
bist
Walter
White
Я
потерян,
ты
- мой
Уолтер
Уайт
Dein
Lügenherz
wird
meine
Wahrheit
Твоё
лживое
сердце
станет
моей
правдой
Du
jubelst
Orkane
in
den
dichten
Staub
Ты
ликуешь
ураганами
в
густой
пыли
Trittst
Türen
ein,
reißt
Fenster
auf
Выбиваешь
двери,
распахиваешь
окна
Nicht
eine
schwarze
Wolke
ist
mehr
da
Ни
одной
чёрной
тучи
больше
нет
Mein
traurigstes
Gedicht
wird
dann
Bla
bla
Моё
самое
грустное
стихотворение
становится
бла-бла-бла
Du
schreist
Hurra
in
mein
Gesicht
Ты
кричишь
"ура"
в
моё
лицо
Hurra
Hurra
und
dann
kommt
Licht
Ура,
ура,
и
появляется
свет
In
all
mein
Schwarz
dein
grellstes
Blinken
Всю
мою
черноту
пронзает
твоя
ярчайшая
вспышка
Dein
Hurra
gegen
das
Versinken
Твоё
"ура"
против
погружения
In
all
mein
Schwarz
dein
fettes
Grinsen
Всю
мою
черноту
пронзает
твоя
широкая
улыбка
Dein
Hurra
gegen
das
Versinken
Твоё
"ура"
против
погружения
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Axel Bosse,, Philipp Steinke,, Judith Holfelder-roy,
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.