Текст и перевод песни Bosse - Der Sommer
Wir
hängen
zwischen
LKWs
We
hang
between
trucks
Alles
gesehen,
kein
Problem
Seen
it
all,
no
problem
Du
drehst
Kippen,
ich
dreh
die
Runden
You
turn
cigarettes,
I
turn
the
rounds
Seh
dein′
Kopf
nicken
bei
Teerlücken
See
your
head
nodding
at
tar
gaps
Du
drehst
dein
Road-Movie
und
bist
dabei
so
schön
You
turn
your
road
movie
and
you're
so
beautiful
Kilometer
500,
ich
brauch
Kaffee
500
kilometers,
I
need
coffee
Ich
wisch
die
Scheibe,
du
willst
Bum
Bum
Eis
I
wipe
the
window,
you
want
popsicles
Und
ich
bring
dir
zwei
And
I'll
bring
you
two
Denn
ich
bin
der
König
von
Betonien
Because
I'm
the
king
of
Betonien
Und
du
die
Kaiserin
And
you
the
empress
Voll
Asphalt,
wie
wir
rollen
Full
of
asphalt,
how
we
roll
Richtung
Ferien,
du
machst
Nickerchen
Towards
vacations,
you
take
a
nap
Und
ich
pfeiff,
wie
wir
rollen
And
I
whistle
as
we
roll
Vor
uns
liegt
der
Sommer
Summer
lies
ahead
Und
unendlich
Zeit
And
endless
time
Vor
uns
liegt
der
Sommer
Summer
lies
ahead
Ich
denk
jetzt
schon:
"So
soll's
immer
sein"
I'm
already
thinking:
"This
is
how
it
should
always
be"
Du
vergisst
die
Bürogemeinschaft
You
forget
the
office
community
Bei
Kilometer
700
kommt
Berglandschaft
At
kilometer
700
comes
a
mountain
landscape
Du
fütterst
Kühe,
ich
zieh
mir
Brote
rein
You
feed
cows,
I
eat
bread
Du
sagst:
"Lass
nie
mehr
heim"
You
say:
"Never
come
home
again"
Dein
Haar
weht
im
Fahrtwind,
du
fragst,
wann
wir
da
sind
Your
hair
blows
in
the
breeze,
you
ask
when
we're
there
Vielleicht
finden
wir
doch
einen
Neubeginn
Maybe
we'll
find
a
new
beginning
after
all
Weit
weg
von
Schwargel,
weit
weg
von
all
dem
Scheiß
Far
away
from
the
center,
far
away
from
all
the
shit
In
unseren
Hemden
aus
Hawaii
In
our
Hawaiian
shirts
Denn
ich
bin
der
König
von
Betonien
Because
I'm
the
king
of
Betonien
Und
du
die
Kaiserin
And
you
the
empress
Voll
Asphalt,
wie
wir
rollen
Full
of
asphalt,
how
we
roll
Richtung
Ferien,
du
machst
Nickerchen
Towards
vacations,
you
take
a
nap
Und
ich
pfeiff,
wie
wir
rollen
And
I
whistle
as
we
roll
Vor
uns
liegt
der
Sommer
Summer
lies
ahead
Und
unendlich
Zeit
And
endless
time
Vor
uns
liegt
der
Sommer
Summer
lies
ahead
Ich
denk
jetzt
schon:
"So
soll′s
immer
sein"
(wie
im
Traum)
I'm
already
thinking:
"This
is
how
it
should
always
be"
(like
in
a
dream)
Liebe
machen,
dann
auf
Campingliege
pennen
(wie
im
Traum)
Making
love,
then
dozing
on
a
camping
chair
(like
in
a
dream)
Reparieren
und
dann
wieder
erkennen
(wie
im
Traum)
Repairing
and
then
recognizing
again
(like
in
a
dream)
Großes
Nix,
alles
off,
Himmel
leer
(wie
im
Traum)
Big
nothing,
everything
open,
sky
empty
(like
in
a
dream)
Haut
ist
Salz,
hinterm
Teer
kommt
der
Sommer
Skin
is
salt,
behind
the
tar
comes
the
summer
Vor
uns
liegt
der
Sommer
Summer
lies
ahead
Und
unendlich
Zeit
And
endless
time
Vor
uns
liegt
der
Sommer
Summer
lies
ahead
Ich
denk
jetzt
schon:
"So
soll's
immer
sein"
I'm
already
thinking:
"This
is
how
it
should
always
be"
Wie
wir
rollen
As
we
roll
Wie
wir
rollen
As
we
roll
Wie
wir
rollen
As
we
roll
Vor
uns
liegt
der
Sommer
Summer
lies
ahead
Ich
denk
jetzt
schon:
"So
soll's
immer
sein"
I'm
already
thinking:
"This
is
how
it
should
always
be"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bosse
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.