Текст и перевод песни Bosse - Der Sommer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir
hängen
zwischen
LKWs
Мы
застряли
между
грузовиками
Alles
gesehen,
kein
Problem
Всё
повидали,
никаких
проблем
Du
drehst
Kippen,
ich
dreh
die
Runden
Ты
крутишь
самокрутки,
я
кручу
баранку
Seh
dein′
Kopf
nicken
bei
Teerlücken
Вижу,
как
ты
киваешь
в
пробках
Du
drehst
dein
Road-Movie
und
bist
dabei
so
schön
Ты
снимаешь
свой
роуд-муви,
и
ты
такая
красивая
при
этом
Kilometer
500,
ich
brauch
Kaffee
500-й
километр,
мне
нужен
кофе
Ich
wisch
die
Scheibe,
du
willst
Bum
Bum
Eis
Я
протираю
стекло,
ты
хочешь
мороженое
Und
ich
bring
dir
zwei
И
я
приношу
тебе
два
Denn
ich
bin
der
König
von
Betonien
Ведь
я
король
Бетонии
Und
du
die
Kaiserin
А
ты
императрица
Voll
Asphalt,
wie
wir
rollen
Сплошной
асфальт,
как
мы
катим
Richtung
Ferien,
du
machst
Nickerchen
Навстречу
каникулам,
ты
дремлешь
Und
ich
pfeiff,
wie
wir
rollen
А
я
насвистываю,
как
мы
катим
Vor
uns
liegt
der
Sommer
Перед
нами
лето
Und
unendlich
Zeit
И
бесконечность
времени
Vor
uns
liegt
der
Sommer
Перед
нами
лето
Ich
denk
jetzt
schon:
"So
soll's
immer
sein"
Я
уже
думаю:
"Пусть
так
будет
всегда"
Du
vergisst
die
Bürogemeinschaft
Ты
забываешь
про
коллег
по
офису
Bei
Kilometer
700
kommt
Berglandschaft
На
700-м
километре
появляются
горы
Du
fütterst
Kühe,
ich
zieh
mir
Brote
rein
Ты
кормишь
коров,
я
уплетаю
бутерброды
Du
sagst:
"Lass
nie
mehr
heim"
Ты
говоришь:
"Давай
никогда
не
будем
возвращаться"
Dein
Haar
weht
im
Fahrtwind,
du
fragst,
wann
wir
da
sind
Твои
волосы
развеваются
на
ветру,
ты
спрашиваешь,
когда
мы
приедем
Vielleicht
finden
wir
doch
einen
Neubeginn
Может
быть,
мы
всё-таки
найдём
новое
начало
Weit
weg
von
Schwargel,
weit
weg
von
all
dem
Scheiß
Вдали
от
рутины,
вдали
от
всей
этой
дряни
In
unseren
Hemden
aus
Hawaii
В
наших
гавайских
рубашках
Denn
ich
bin
der
König
von
Betonien
Ведь
я
король
Бетонии
Und
du
die
Kaiserin
А
ты
императрица
Voll
Asphalt,
wie
wir
rollen
Сплошной
асфальт,
как
мы
катим
Richtung
Ferien,
du
machst
Nickerchen
Навстречу
каникулам,
ты
дремлешь
Und
ich
pfeiff,
wie
wir
rollen
А
я
насвистываю,
как
мы
катим
Vor
uns
liegt
der
Sommer
Перед
нами
лето
Und
unendlich
Zeit
И
бесконечность
времени
Vor
uns
liegt
der
Sommer
Перед
нами
лето
Ich
denk
jetzt
schon:
"So
soll′s
immer
sein"
(wie
im
Traum)
Я
уже
думаю:
"Пусть
так
будет
всегда"
(как
во
сне)
Liebe
machen,
dann
auf
Campingliege
pennen
(wie
im
Traum)
Заниматься
любовью,
а
потом
спать
на
раскладушке
(как
во
сне)
Reparieren
und
dann
wieder
erkennen
(wie
im
Traum)
Чинить
что-то,
а
потом
снова
узнавать
друг
друга
(как
во
сне)
Großes
Nix,
alles
off,
Himmel
leer
(wie
im
Traum)
Великое
Ничто,
всё
выключено,
небо
пустое
(как
во
сне)
Haut
ist
Salz,
hinterm
Teer
kommt
der
Sommer
Кожа
соленая,
за
асфальтом
приходит
лето
Vor
uns
liegt
der
Sommer
Перед
нами
лето
Und
unendlich
Zeit
И
бесконечность
времени
Vor
uns
liegt
der
Sommer
Перед
нами
лето
Ich
denk
jetzt
schon:
"So
soll's
immer
sein"
Я
уже
думаю:
"Пусть
так
будет
всегда"
Wie
wir
rollen
Как
мы
катим
Wie
wir
rollen
Как
мы
катим
Wie
wir
rollen
Как
мы
катим
Vor
uns
liegt
der
Sommer
Перед
нами
лето
Ich
denk
jetzt
schon:
"So
soll's
immer
sein"
Я
уже
думаю:
"Пусть
так
будет
всегда"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bosse
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.