Bosse - Die Befreiung - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bosse - Die Befreiung




Die Befreiung ist wenn wir uns vertragen
Освобождение - это когда мы терпим друг друга
Uns wieder ansehen und endlich wieder haben
Посмотрите на нас снова и, наконец, снова
Die Befreiung ist ein Zungenkuss
Освобождение - это поцелуй на языке
Schmeckt nach Rotwein und Zuckerguss
На вкус как красное вино и глазурь
Die Befreiung ist der Wind nach der Sauna
Освобождение - это ветер после сауны
Deine Haut qualmt in Flora und Fauna
Ваша кожа мучается во флоре и фауне
Schön dumpf die Gedanken sind leer
Красиво тусклые мысли пусты
Butterweich, die Augen schwer
Маслянисто-мягкий, глаза тяжелые
Die Befreiung ist ein Coming-Out
Освобождение-это выход
Hand in Hand auf die Straße raus
Рука об руку выйти на улицу
Frei sein ist sein könn′ wie man ist
Быть свободным-это быть способным быть таким, какой ты есть
Ohne Grenzen und Angst, und dem Mist
Без границ и страха, и дерьма
Und du fliegst über den Asphalt
И ты летишь по асфальту
Was auch passiert, du bist dabei
Что бы ни случилось, ты с ним
Merkst wie der Schnee von gestern taut
Заметьте, как оттаивает вчерашний снег
Wachsen wieder Blumen in dei'm Unkraut
Снова растут цветы в сорняках dei'm
Fühlt sich an wie die Befreiung, die Befreiung
Ощущается как освобождение, освобождение
Die Befreiung, die Befreiung
Освобождение, освобождение
Du fühlst dich wie Little Buddha
Ты чувствуешь себя Маленьким Буддой
Du erkennst dich endlich wieder
Ты наконец-то узнаешь себя
Alle Zweifel stumm, die Befreiung
Все сомнения немы, освобождение
Die Befreiung ist wenn dein Booty shakt
Освобождение-это когда твоя попа шакт
Der ganze Druck zu Schweiß zerfällt
Все давление распадается до пота
Wenn du heulst und es hört nicht auf
Когда ты воешь, и это не прекращается
Was du verdrängt hast fließt hinaus
То, что ты вытеснил, вытекает
Die Befreiung ist Willie Nelson in deinem alten Caravan
Освобождение - это Вилли Нельсон в вашем старом караване
Und hinter uns die Pyrenäen
А позади нас Пиренеи
Im Granatapfel-Sonnenuntergang
В гранатовом закате
Und du fliegst über den Asphalt
И ты летишь по асфальту
Was auch passiert, du bist dabei
Что бы ни случилось, ты с ним
Merkst wie der Schnee von gestern taut
Заметьте, как оттаивает вчерашний снег
Wachsen wieder Blumen in dei′m Unkraut
Снова растут цветы в сорняках dei'm
Fühlt sich an wie die Befreiung, die Befreiung
Ощущается как освобождение, освобождение
Die Befreiung, die Befreiung
Освобождение, освобождение
Du fühlst dich wie Little Buddha
Ты чувствуешь себя Маленьким Буддой
Du erkennst dich endlich wieder
Ты наконец-то узнаешь себя
Alle Zweifel stumm, die Befreiung
Все сомнения немы, освобождение
Du bist voll und kotzt dich aus
Ты полон, и тебя тошнит
Der ganze Wein kommt wieder raus
Все вино снова выходит
Das Bad ist rot, aber du bist frei
Ванна красная, но ты свободен
Das erste Mal im Berghain
Первый раз в горной роще
Du kommst aus Obereschershain
Ты из верхнего Шер роща
Du bist begeistert und schmeißt dir ein
Вы в восторге и бросаете себя
Und du fliegst über den Dancefloor
И ты летишь над танцполом
Kriechst durch den Darkroom, dir saust dein Ohr
Ползай по темной комнате, ты сосешь ухо
Überall Schnee und nackte Haut
Повсюду снег и обнаженная кожа
Du denkst: Halleluja, ist das hier versaut
Ты думаешь: Аллилуйя, это все испорчено
Fühlt sich an wie die Befreiung, die Befreiung
Ощущается как освобождение, освобождение
Die Befreiung, die Befreiung
Освобождение, освобождение
Du fühlst dich wie Little Buddha
Ты чувствуешь себя Маленьким Буддой
Du erkennst dich endlich wieder
Ты наконец-то узнаешь себя
Alle Zweifel stumm, die Befreiung
Все сомнения немы, освобождение





Авторы: Axel Bosse


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.