Bosse - Istanbul (Leise Landung Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bosse - Istanbul (Leise Landung Live)




Istanbul (Leise Landung Live)
Istanbul (Leise Landung Live)
Wir laufen durch die Gassen mit den kleinen Cafés
We're walking through the streets with the small cafés
Letzte Sonnenstrahlen sagen: >>Bitte nicht gehenMaronenstände rauchen
Last rays of sun say: "Please don't goMaron stands are smoking
Straßenkatzen fauchen
Street cats are hissing
So was Schönes, Volles habe ich noch nie gesehen
I've never seen anything so beautiful and full
Zie mich durch die Kneipen
Pull me through the bars
Bis die Muezzine schreien
Until the muezzins call out
Küss mich von gestern auf heute
Kiss me from yesterday to today
In Istanbul
In Istanbul
In Istanbul
In Istanbul
Deine Augen leuchten golden
Your eyes glow golden
Wie Istanbul
Like Istanbul
Wie Istanbul
Like Istanbul
Sieh′s mir nach, wenn ich kein Wort vorstanden hab'
Forgive me if I didn't understand a word
Doch deine Nacht, deine Nacht, deine Nacht
But your night, your night, your night
Macht mich wach
Keeps me awake
Istanbul, Istanbul
Istanbul, Istanbul
Ich tanz wie ein rostiger Bosporus-Kahn
I'm dancing like a rusty Bosporus boat
Schulmädchen, Kopftücher, ..., Tarkan
Schoolgirls, headscarves, ..., Tarkan
Ein alter Mann spielt traurig Saz
An old man plays a sad saz
Am leergefegten Taksim Platz
On the empty Taksim Square
Schwarzer Tee macht meine Augen wieder auf
Black tea opens my eyes again
Dicke Möwe fliegt zum Meer hinaus
Fat seagull flies out to sea
Und du bist so nah, dass es mir den Atem raubt
And you are so close that it takes my breath away
Lass und nicht nach Haus′ gehen
Let's not go home
Ich will uns so einrahmen
I want to frame us like this
Wenn alle Schiffe schlafen, im Morgenrot
When all the ships are sleeping, in the morning red
Wir werden anders nach Haus' gehen
We'll go home differently
Raki hier, Raki da
Raki here, Raki there
Sitzen im Galata
Sitting in the Galata
Mit neuen Freunden im Arm
With new friends in our arms
Mit neuen Freunden im Arm
With new friends in our arms
Du sagst...
You say...
Komm mal mit, denn die Brücke ist nicht weit, Mann
Come with me, the bridge isn't far, man
Und in Asien geht bald Licht an
And in Asia, the lights are soon to come on
Und das Schiff fährt uns zwischen die Welten
And the ship takes us between the worlds
Von der einen auf die andere Seite
From one side to the other
Istanbul, Istanbul
Istanbul, Istanbul
Küss mich von gestern auf heute
Kiss me from yesterday to today
In Istanbul
In Istanbul
Deine Aufgen leichten golden
Your eyes glow golden
Wie Istanbul
Like Istanbul
Sieh's mir nach, wenn ich kein Wort verstanden hab
Forgive me if I didn't understand a word
Doch deine Nacht, deine Nacht, deine Nacht
But your night, your night, your night
Macht mich wach
Keeps me awake





Авторы: Axel Bosse,


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.