Bosse - Loslassen lernen - перевод текста песни на русский

Loslassen lernen - Bosseперевод на русский




Loslassen lernen
Es gibt kein'n Neuanfang ohne ein Ende
Нет нового начала без конца
Bin müde vom Festhalten, rau und wund sind die Hände
Я устал держаться, мои руки грубы и болят
Vom Zieh'n und Hoffen, Vermissen, Nie-Beenden
О том, как тянуть и надеяться, скучать и никогда не заканчиваться.
Vom Niemals-Frieden-Finden, nirgendwo
О том, что никогда и нигде не найти покоя
Ich muss loslassen lernen
Я должен научиться отпускать
Ich muss loslassen lernen
Я должен научиться отпускать
Gibt noch einiges zu klären
Еще многое предстоит прояснить
Loslassen lernen
Научитесь отпускать
Einmal noch unter den Staub
Снова под пылью
Und dann nie zurück
И тогда никогда не возвращайся
Einmal richtig durch die Scherben
Однажды действительно через кусочки
Loslassen lernеn
Научитесь отпускать
Du musst dich stellen, zurück in dein Kindhеitstrauma
Тебе придется встретиться лицом к лицу с самим собой, вернуться к своей детской травме.
Dem kleinen Ich von damals sagen, was du gelernt hast
Расскажи тогда маленькому, что ты узнал
Dass du jetzt stark bist und die Scheiße echt vorbei (vorbei, vorbei)
Что ты теперь сильный, и это дерьмо действительно закончилось (кончено, закончилось).
Dass du den Kreis durchbrechen wirst für alle Zeit (vorbei, vorbei, vorbei)
Что ты разорвешь круг навсегда (снова, снова, снова)
Du musst loslassen lernen (loslassen lernen)
Ты должен научиться отпускать (научись отпускать)
Ich muss loslassen lernen (loslassen lernen)
Я должен научиться отпускать (научиться отпускать)
Gibt noch einiges zu klären (loslassen lernen)
Есть еще несколько вещей, которые нужно прояснить (учиться отпускать)
Loslassen lernen
Научитесь отпускать
Einmal noch unter den Staub (loslassen lernen)
Еще раз под пылью (учусь отпускать)
Und dann nie zurück (loslassen lernen)
И тогда никогда не возвращайся (научись отпускать)
Ich komm mit dir durch die Scherben
Я преодолею с тобой все обломки
Komm, mach mit mir reinen Tisch (beide)
Признайся со мной (оба)
Weil ich dich sonst zu sehr vermiss
Потому что иначе я буду слишком скучать по тебе
Lass uns heulen, bis der Pattex nicht mehr klebrig ist
Давай плакать, пока поттекс не перестанет быть липким
Sonst schaffe ich das Weitermachen nicht
Иначе я не смогу продолжить
Ich muss loslassen lernen
Я должен научиться отпускать
Ich muss loslassen lernen
Я должен научиться отпускать
Wir hab'n einiges zu klären
Нам нужно многое прояснить
Loslassen lernen
Научитесь отпускать
Ich schippe grad unsern Staub
Я просто сгребаю нашу пыль
Schippe Schmerz und Glück
Лопата боли и счастья
Einmal richtig durch die Scherben
Однажды действительно через кусочки
Loslassen lernen
Научитесь отпускать
Tut so unfassbar weh
Больно так невероятно
Dann kann's besser werden
Тогда все может стать лучше





Авторы: Dennis Neuer, Axel Bosse


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.