Текст и перевод песни Bosse - Mordor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kurz
vor′m
Gehn
kommt
Licht
ins
Mordor
Just
before
I
leave,
Mordor
will
show
Die
Kassiererin
wird
Audrey
Tautou.
The
cashier
girl
transforms
into
Audrey
Tautou.
Unsere
lächerlichen
Tags
werden
Banksys
Our
ridiculous
gestures
are
Banksy
Und
der
Mann
vom
Amt
lächelt
Dir
zu
And
the
man
from
the
office
will
smile
at
you
Und
die
Kneipe
in
der
sie
dich
verlassen
hat
And
the
tavern,
where
she
had
left
you
Tut
ganz
gut,
kein
Gefühl
mehr
nah
Will
do
you
good,
nothing
will
feel
familiar.
Die
Kellnerin
hat
die
schönsten
Augen
der
Stadt
The
waitress
has
the
most
beautiful
eyes
in
town
Warum
zum
Teufel
war
die
früher
nich
da?
Why
the
hell
were
they
not
there
before?
Und
das
Gelbe
auf
dem
Schnee
von
gestern
And
the
yellow
in
the
snow
from
yesterday
Sind
nur
Spritzer
vom
Abschiedsbier
Is
just
a
spray
of
the
farewell
beer
Wenn
du
weißt
morgen
bist
du
fort
von
hier
When
you
know
tomorrow
you
will
be
gone
from
here
Wenn
du
weißt
morgen
wirst
du
weiter
ziehn
When
you
know
tomorrow
you
will
move
on
Aus
supertrist
wird
superschön
From
super
sad
to
super
wonderful
Wenn
du
weißt
morgen
wirst
du
gehn
When
you
know
tomorrow
you
will
go
Und
irgendwas
in
dir
And
something
inside
you
Sagt
kehrum
mein
Freund
Says
turn
around
my
friend
Aber
nicht
doch,
Alter
But
not
by
a
long
shot,
mate
Hier
ist
ausgeträumt
There’s
no
future
here
Hier
in
den
Sackgassen,
wo
Perspektiven
platzen
Here
in
the
cul-de-sacs,
where
prospects
burst
Wie
poröse
Luftmatrazen
Like
porous
airbeds
Hey,
wird
doch
Zeit,
Zeit,
Zeit
Zeit
Hey,
it's
about
time,
time,
time,
time
Schau
aus
dem
Kraftwerk
kommt
Friedenspfeifenqualm
Look,
peace
pipe
smoke
from
the
power
station
Der
sich
in
alle
Himmelsrichtungen
verteilt
Spreading
in
all
directions
Wie
alte
Freunde
in
die
Vergangenheit
Like
old
friends
in
the
past
Und
das
Eis
auf
dem
Schnee
von
gestern
And
the
ice
on
the
snow
from
yesterday
Sind
Tränen
die
langsam
friern
Is
tears
that
slowly
freeze.
Weil
ich
weiß,
morgen
bist
du
fort
von
hier
Because
I
know,
tomorrow
you
will
be
gone
from
here
Weil
ich
weiß,
morgen
wirst
du
weiter
ziehn
Because
I
know,
tomorrow
you
will
move
on
Aus
supertrist
wird
superschön
From
super
sad
to
super
wonderful
(Wenn
du
weißt
morgen
wirst
du
gehn)
(When
you
know
tomorrow
you
will
go)
Gegen
das
hier
wird
alles
Paradies
Compared
to
this,
anything
will
be
paradise
Hier
wo
Hund
und
Herz
begraben
liegt
Here,
where
dog
and
heart
are
buried
Mordor
macht
sich
nochmal
schön
Mordor
shows
its
teeth
Weil
du
weißt
morgen
wirst
du
gehn
Because
you
know
tomorrow
you
will
go
(Morgen
wirst
du
gehn)
(Tomorrow
you
will
go)
Und
wir
bleiben
noch
zwei
Minuten
stehn
And
we
will
stand
still
for
two
more
minutes
(Es
ist
vorbei)
(It's
over)
Bis
bei
Edeka
das
Licht
angeht
Until
the
lights
go
on
at
Edeka
(Es
ist
vorbei)
(It's
over)
Wenn
du
weißt
morgen
bist
du
fort
von
hier
When
you
know
tomorrow
you
will
be
gone
from
here
Wenn
du
weißt
morgen
wirst
du
weiter
ziehn
When
you
know
tomorrow
you
will
move
on
Aus
supertrist
wird
superschön
From
super
sad
to
super
wonderful
Wenn
du
weißt
morgen
wirst
du
gehn
When
you
know
tomorrow
you
will
go
Und
ich
bleibe
noch
zwei
Minuten
stehn
And
I
will
stand
still
for
two
more
minutes
Viel
Glück
mein
Freund,
auf
Wiedersehn
Good
luck
my
friend,
farewell
Ich
merke
schon,
wie
sehr
du
fehlst
I
can
already
feel
how
much
I
will
miss
you
Weil
ich
weiß,
morgen
wirst
du
Because
I
know,
tomorrow
you
will
Für
immer
gehn
Leave
forever
Für
immer
gehn
Leave
forever
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Axel Bosse,
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.