Текст и перевод песни Bosse - Sunnyside
Da,
wo
die
Sonne
die
Stadt
küsst
Там,
где
солнце
целует
город
Und
auch
dein
Gesicht
И
твое
лицо
тоже
Wo
du
gepennt
hast
wie
früher
Где
ты
писал,
как
раньше
Und
nix
und
niemand
vermisst
И
ничего,
и
никто
не
скучает
Mit
dein'
Leuten
im
Park
hängst
Тусуется
с
твоими
людьми
в
парке
Und
merkst,
die
Wiese
ist
grün
И
заметьте,
луг
зеленый
Und
dir
jemand
ein
Bier
schenkt
И
кто-нибудь
подарит
тебе
пиво
Und
Endorphine
sprühen
И
распыление
эндорфинов
Und
du
singst
so
schief
И
ты
так
криво
поешь,
Wenn
du
allein
nach
Hause
gehst
Когда
ты
идешь
домой
один
Pfeifst
ein
Lied
in
die
Dunkelheit
Свистит
песню
в
темноте
Dann
biste
wieder
auf
der
Sunnyside
Потом
ты
выйдешь
на
Sunnyside
Ab
da
geht's
federleicht
С
этого
момента
все
будет
легко
Weil
du
loslässt
und
verzeihst
Потому
что
ты
отпускаешь
и
прощаешь
Und
endlich
wieder
ausgehst
И,
наконец,
снова
выйти
Dann
biste
wieder
auf
der
Sunnyside
Потом
ты
выйдешь
на
Sunnyside
Ab
da
geht
alles
von
allein
С
этого
момента
все
идет
само
собой
Weil
du
loslässt
und
heilst
Потому
что
ты
отпускаешь
и
исцеляешь
Und
endlich
wieder
aufgehst
И,
наконец,
снова
встал
Da,
wo
dein
Quarzstein-Herz
taut
Там,
где
оттаивает
твое
сердце
из
кварцевого
камня
Es
tropft
auf
alle
Wege
Он
капает
на
все
пути
Da,
wo
du
vor
und
nicht
zurückschaust
Туда,
куда
ты
смотришь
вперед,
а
не
назад
Selbstwert,
Selbstliebe
Самоценность,
Любовь
К
Себе
Da,
wo
dein
Schwung
zurück
ist
Туда,
где
вернулся
твой
импульс
So
wie
dein
dreckigstes
Lachen
Так
же,
как
твой
самый
грязный
смех
Da,
wo
du
Augen
und
Action
brauchst
Там,
где
вам
нужны
глаза
и
действия
Sag
an,
was
wollen
wir
machen?
Скажи,
что
мы
собираемся
делать?
Und
du
singst
so
schief
И
ты
так
криво
поешь,
Wenn
wir
zusammen
um
die
Häuser
ziehen
Когда
мы
вместе
бродим
по
домам
Pfeifst
ein
Lied
in
die
Dunkelheit
Свистит
песню
в
темноте
Dann
biste
wieder
auf
der
Sunnyside
Потом
ты
выйдешь
на
Sunnyside
Ab
da
geht's
federleicht
С
этого
момента
все
будет
легко
Weil
du
loslässt
und
verzeihst
Потому
что
ты
отпускаешь
и
прощаешь
Und
endlich
wieder
ausgehst
И,
наконец,
снова
выйти
Dann
biste
wieder
auf
der
Sunnyside
Потом
ты
выйдешь
на
Sunnyside
Ab
da
geht
alles
von
allein
С
этого
момента
все
идет
само
собой
Weil
du
loslässt
und
heilst
Потому
что
ты
отпускаешь
и
исцеляешь
Und
endlich
wieder
aufgehst
И,
наконец,
снова
встал
Siehst
fertig
aus,
doch
es
ist
vorbei
Выглядишь
законченным,
но
все
кончено
Merkst,
wie
erstes
Licht
auf
deine
Trümmer
scheint
Обратите
внимание,
как
первый
свет
сияет
на
ваших
обломках
Hast
dich
gestellt,
hast
nix
vergraben,
bist
ausgeweint
Поставил
тебя,
ничего
не
зарыл,
выветрился
Durch
tiefste
Tunnel
und
Kummer
auf
Schotter
Richtung
Sunnyside
Через
самые
глубокие
туннели
и
горе
по
гравию
в
сторону
Саннисайда
Richtung
Sunnyside
Направление
Sunnyside
Dann
biste
wieder
auf
der
Sunnyside
Потом
ты
выйдешь
на
Sunnyside
Ab
da
geht's
federleicht
С
этого
момента
все
будет
легко
Weil
du
loslässt
und
verzeihst
Потому
что
ты
отпускаешь
и
прощаешь
Und
endlich
wieder
ausgehst
И,
наконец,
снова
выйти
Dann
biste
wieder
auf
der
Sunnyside
Потом
ты
выйдешь
на
Sunnyside
Ab
da
geht
alles
von
allein
С
этого
момента
все
идет
само
собой
Weil
du
loslässt
und
heilst
Потому
что
ты
отпускаешь
и
исцеляешь
Und
endlich
wieder
aufgehst
И,
наконец,
снова
встал
Da,
wo
die
Sonne
die
Stadt
küsst
Там,
где
солнце
целует
город
Und
auch
dein
Gesicht
И
твое
лицо
тоже
Wo
du
gepennt
hast
wie
früher
Где
ты
писал,
как
раньше
Und
nix
und
niemand
vermisst
И
ничего,
и
никто
не
скучает
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bosse
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.