Vier Leben - Bosseперевод на русский
Ich
müsste
wirklich
mal
wieder
an
den
See
fahr'n,
aber
mach
ich
nicht
Мне
бы
действительно
снова
съездить
на
озеро,
но
я
этого
не
делаю
Kill
die
Bar,
hau
mich
raus,
aber
schlafen
kann
ich
nicht
Заканчиваю
в
баре,
выгоняю
себя,
но
не
могу
уснуть
Immer
zehntausend
Dinge
auf
einmal
und
nichts
wird
fertig
Всегда
десять
тысяч
дел
одновременно,
и
ничего
не
доводится
до
конца
Starkstrom
an
und
nie
aus,
Menschenmeer
und
ich
menschenleer
Высокое
напряжение
и
никогда
не
выключается,
море
людей,
а
я
пуст
внутри
Und
ich
renn,
ich
renn,
ich
renn
И
я
бегу,
я
бегу,
я
бегу
Ich
renn,
ich
renn
Я
бегу,
я
бегу
Als
hätten
wir
vier
Leben
Как
будто
у
нас
четыре
жизни
Doch
wir
haben
nur
eins
Но
у
нас
всего
одна
Als
könnten
wir
vier
Leben
leben
Как
будто
мы
можем
жить
четырьмя
жизнями
Als
müssten
wir
überall
sein
Как
будто
мы
должны
быть
везде
Und
ich
renn
und
ich
renn
und
ich
renn
И
я
бегу
и
я
бегу
и
я
бегу
Dem
einen
hinterher
За
одной,
единственной,
за
тобой
Als
hätten
wir
vier
Leben
Как
будто
у
нас
четыре
жизни
Vier
Четыре
Du
kannst
Spagat
zwischen
Menschen
und
Dingen,
doch
sie
fressen
dich
Ты
можешь
сделать
шпагат
между
людьми
и
вещами,
но
они
поглощают
тебя
Deine
Freundin
sagt:
"Du
bist
nie
richtig
hier",
sie
erkennt
dich
nicht
Твоя
подруга
говорит:
"Ты
никогда
не
бываешь
по-настоящему
здесь",
она
тебя
не
узнает
Dein
Wahn
und
dein
Display
und
es
läuft
und
läuft
an
dir
vorbei
Твоя
иллюзия
и
твой
экран,
и
все
это
проходит
мимо
тебя
Du
bist
hier
und
überall,
doch
nie
wirklich
da,
nur
überall
dabei
Ты
здесь
и
везде,
но
никогда
по-настоящему
нигде,
просто
везде
в
это
время
Und
du
rennst,
du
rennst,
du
rennst
И
ты
бежишь,
ты
бежишь,
ты
бежишь
Du
rennst,
du
rennst
Ты
бежишь,
ты
бежишь
Als
hätten
wir
vier
Leben
Как
будто
у
нас
четыре
жизни
Doch
wir
haben
nur
eins
Но
у
нас
всего
одна
Als
könnten
wir
vier
Leben
leben
Как
будто
мы
можем
жить
четырьмя
жизнями
Als
müssten
wir
überall
sein
Как
будто
мы
должны
быть
везде
Und
du
rennst
und
du
rennst
und
du
rennst
И
ты
бежишь
и
ты
бежишь
и
ты
бежишь
Dem
einen
hinterher
За
одной,
единственной,
за
тобой
Als
hätten
wir
vier
Leben
Как
будто
у
нас
четыре
жизни
Und
ich
laufe
und
sprinte
wie
wild
durch
die
Stadt
И
я
бегу
и
я
бегу
как
сумасшедший
по
городу
Und
seh,
die
Büros
sind
alle
hell
in
der
Nacht
И
вижу,
что
все
офисы
ярко
освещены
ночью
Alles
angeschossene
Tiere
genau
wie
ich
Все
раненые
животные,
как
и
я
Ach,
man
sieht
doch
das
Leben
vor
lauter
Leben
nicht
Ах,
ты
ведь
не
видишь
жизнь
из-за
множества
жизней
Und
wir
rennen
und
wir
rennen
und
wir
rennen
И
мы
бежим
и
мы
бежим
и
мы
бежим
Dem
einen
hinterher
За
одной,
единственной,
за
тобой
Als
hätten
wir
vier
Leben
Как
будто
у
нас
четыре
жизни
Doch
wir
haben
nur
eins
Но
у
нас
всего
одна
Als
könnten
wir
vier
Leben
leben
Как
будто
мы
можем
жить
четырьмя
жизнями
Als
müssten
wir
überall
sein
Как
будто
мы
должны
быть
везде
Und
wir
rennen
und
wir
rennen
und
wir
rennen
И
мы
бежим
и
мы
бежим
и
мы
бежим
Dem
einen
hinterher
За
одной,
единственной,
за
тобой
Als
hätten
wir
vier
Leben
Как
будто
у
нас
четыре
жизни
Vier
Четыре
Als
hätten
wir
vier
Leben
Как
будто
у
нас
четыре
жизни
Vier
Четыре
Оцените перевод
1 Kraniche
2 Schönste Zeit
3 Vier Leben
4 So oder so
5 Istanbul
6 Alter Affe Angst
7 Vive La Danse
8 Familienfest
9 Brillant
10 Müßiggang
11 Sophie
12 Konfetti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.