Текст и перевод песни Bosse - Wanderer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Halt
nicht
an,
halt
nicht
an,
sag
mir
du
bist
heim
Не
останавливайся,
не
останавливайся,
скажи,
что
ты
дома
Zünd
den
Fluchtwagen
an,
hab
die
Sneaker
klein
Зажигай
машину
для
побега,
возьми
кроссовки
Sei
der
erste
Mensch
der
mich
rafft
und
befreit
Будь
первым
человеком,
кто
меня
поймет
и
освободит
Mach
dass
meine
gottverdammte
Sehnsucht
schweigt
Заставь
мою
чертову
тоску
замолчать
Bevor
ich
dich
kannte
war
ich
schwarzer
Rauch
Прежде
чем
я
узнал
тебя,
я
был
черным
дымом
Wenn
man
mir
zu
nahe
kam
löste
ich
mich
auf
Если
кто-то
подходил
слишком
близко,
я
растворялся
Ich
war
ein
Wanderer
Я
был
странником
Der
Ferne
so
nah
Так
близко
к
дали
Auf
Asphalt
klappert
Rollkoffer
По
асфальту
гремит
чемодан
на
колесиках
Wie
ein
streunender
Hund
im
Gegenlicht
Как
бродячий
пес
в
контровом
свете
Nur
ein
Facetime-Gesicht
Лишь
лицо
в
FaceTime
Kannst
du
mich
ertragen?
Ты
можешь
меня
вынести?
Tausch′
meinen
Trekking-Rucksack
gegen
ein
Billy
Regal
Меняю
свой
походный
рюкзак
на
книжный
шкаф
Jedes
"Fuck
off"
gegen
ein
"niemals
egal"
Каждое
"Отвали"
на
"мне
не
все
равно"
Geb'
mein
streunendes
Ich
für
dich
und
den
Balkon
Отдам
свою
бродячую
душу
за
тебя
и
балкон
Die
Angst
vor
mir
selbst
gegen
absolute
Öffnung
Страх
перед
самим
собой
— за
абсолютную
открытость
Bevor
ich
dich
kannte
war
ich
schwarzer
Rauch
Прежде
чем
я
узнал
тебя,
я
был
черным
дымом
Egal
was
mir
zu
nahe
kam
ich
löste
ich
mich
auf
Что
бы
ни
подходило
слишком
близко,
я
растворялся
Ich
war
ein
Wanderer
Я
был
странником
Ferne
so
nah
Так
близко
к
дали
Auf
Asphalt
klappert
Rollkoffer
По
асфальту
гремит
чемодан
на
колесиках
Wie
ein
streunender
Hund
im
Gegenlicht
Как
бродячий
пес
в
контровом
свете
Nur
ein
Facetime-Gesicht
Лишь
лицо
в
FaceTime
Verbrenn′
den
Fluchtwagen
Сожги
машину
для
побега
Verbrenn'
den
Fluchtwagen
Сожги
машину
для
побега
Verbrenn'
den
Fluchtwagen
Сожги
машину
для
побега
Ich
war
ein
streunender
Hund
im
Gegenlicht
Я
был
бродячим
псом
в
контровом
свете
Ein
Facetime-Gesicht
(Verbrenn
den
Fluchtwagen)
Лицом
в
FaceTime
(Сожги
машину
для
побега)
Uns
allein,
zu
oft
ich
Мы
одни,
слишком
часто
я
Uns
allein
im
Superdreh
Мы
одни
в
сумасшедшем
круговороте
Ich
war
ein
Wanderer
Я
был
странником
Der
Ferne
so
nah
Так
близко
к
дали
Auf
Asphalt
klappert
Rollkoffer
По
асфальту
гремит
чемодан
на
колесиках
Ich
find′
Ruhe
wo
du
bist
Я
нахожу
покой
там,
где
ты
Hatte
vergessen
was
das
ist
Я
забыл,
что
это
такое
Verbrenn′
den
Fluchtwagen
Сожги
машину
для
побега
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jochen Naaf, Axel Bosse
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.