Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Takkeli Dağ
Гора в тюбетейке
Yol
bitmez
yolda
düştüysen
Дорога
не
кончается,
если
ты
упал
в
пути,
Yolda
kalmak
mı
erdemlik?
Разве
оставаться
на
дороге
— это
доблесть?
Koştum
gecelerce
bir
of
çeksem
Я
бежал
ночами,
если
бы
я
только
вздохнул,
Seni
yerle
bir
edebilirim
Я
мог
бы
стереть
тебя
в
порошок.
Takkeli
dağ
Гора
в
тюбетейке,
Maskeli
yar
Загадочная
возлюбленная,
Bi′
dilek
tutup
göğsünü
ser
bana
Загадав
желание,
открой
мне
свою
душу,
Her
şeyi
sal,
maskeli
yar
Забудь
обо
всем,
загадочная
возлюбленная.
Bu
dilek
seni
sırtına
alırü
engelleri
aş
Это
желание
подхватит
тебя
на
спину
и
преодолеет
препятствия,
Az
gelir
ah,
bi'
salak
gibi
gezdim
her
yeri
Мало
вздохов,
я
как
дурак
бродил
повсюду,
Resmeder
Allah
beni
gör
diye
Рисует
Аллах,
чтобы
ты
меня
увидела,
Yalvarıp
duruyorum
ama
Я
молю
и
умоляю,
но...
İsyanlarımız
suçsakonsesi
Если
наши
бунты
— это
грех,
то
это
согласие,
Her
yer
bana
hoş
geliyor
peki
Мне
все
нравится,
ну
и
что?
Her
şeyim
enfes
bi′
dram
filmi
gibi
Вся
моя
жизнь
как
роскошный
драматический
фильм,
Değil
miydi
yaşadıklarımız?
Не
так
ли,
милая,
было
с
нами?
Elimde
kan,
gözümde
umut,
silahda
barut
В
руке
кровь,
в
глазах
надежда,
в
оружии
порох,
Peşimde
amcalardan
oluşan
bi'
konvoy
var
ve
önüm
dik
yokuş
За
мной
конвой
из
дядек,
а
передо
мной
крутой
подъем,
Keyfimden
değil
ya
sinirimden
yaptım
ne
yaptımsa
hakim
bey
Ваша
честь,
я
сделал
то,
что
сделал,
не
от
хорошей
жизни,
а
от
злости,
Gözüme
bakmadın
hiç,
yüzümü
düşürdün
tereddütsüz
Ты
ни
разу
не
посмотрела
мне
в
глаза,
без
колебаний
огорчила
меня.
Karakolda,
nezarette
sorun
değil
sabahlamak
Ночевать
в
участке,
в
камере
— не
проблема,
Acı
veren
kalp
hastası
annemi
telaşlandırdım
Я
встревожил
свою
больную
сердцем
мать,
Erken
yaşlandırdım,
benden
çok
çekti
çok
Заставил
ее
рано
состариться,
она
столько
вытерпела
от
меня,
Asıl
o
bir
off
çekse
belki
kainat
ters
düz
olur
Если
бы
она
вздохнула,
может
быть,
вселенная
перевернулась
бы.
Bi'
hıyar
gibi
tüm
sevenlerimin
ağzına
sıçtım
Как
болван,
я
испортил
жизнь
всем,
кто
меня
любил,
İyi
mi
oldu
böyle,
hayatıma
giren
yandı
oğlum
Ну
и
что,
что
так
получилось?
Все,
кто
вошел
в
мою
жизнь,
сгорели,
парень,
Bi′
öyle
bi′
böyle
son
anda
yalnız
kaldım
olum
Так
или
иначе,
в
последний
момент
я
остался
один,
парень,
Valla
yanlız
kaldım
olum,
valla
yanlız
kaldım
olum
Клянусь,
я
остался
один,
парень,
клянусь,
я
остался
один,
парень.
Oysa
ben
önceden
beri
yanlış
yolda
koşmaktaydım
hani
alkış?
Ведь
я
давно
бежал
по
неверному
пути,
где
аплодисменты?
Çok
kolay
sanmaktaydım
bu
yaşamı
hafife
alan
herkes
bi'
yara
almış
Я
думал,
что
это
так
просто,
каждый,
кто
не
ценил
эту
жизнь,
получил
рану,
Al,
al,
al,
al,
al,
al
Получи,
получи,
получи,
получи,
получи,
получи,
Seçtiğim
bu
yol
çakıl
taşlarıyla
yıllarca
ayağımı
kana
buladı
Этот
путь,
который
я
выбрал,
годами
заливал
мою
ногу
кровью
из-за
гравия.
Takkeli
dağ,
maskeli
yar
Гора
в
тюбетейке,
загадочная
возлюбленная,
Bi′
zulüm
gibi
her
yeri
yaktılar
Как
жестоко,
они
сожгли
все
вокруг,
Ellerim
ağrıyor
annem
Мои
руки
болят,
мама,
Bi'
zaman
makinesi
olsa
keşke
Если
бы
существовала
машина
времени...
Her
şeyi
en
başına
sarsam
Если
бы
я
мог
все
вернуть
к
началу,
Düzelir
miydi
bu
deli
oğlun?
Исправился
бы
этот
сумасшедший
сын?
Olabilir
miydim
acaba
olgun?
Мог
бы
я
стать
зрелым?
Biri
olamıycam
anladım
sandım
ya,
ya
Я
понял,
что
не
смогу,
думал,
что
смогу,
да,
да.
Hesap,
kitap
karıştı
karışık
işler
Счета,
книги
перепутались,
дела
запутаны,
Bunlar
benim
aklım
ermez
ki
sen
al
Я
в
этом
не
разбираюсь,
так
что
возьми
ты,
Keşke
sessiz
mülayim
bi′
adam
olsam
da
Если
бы
я
был
тихим
и
кротким
человеком,
Sussam
yavşaklık
kanımda
yok
ne
yazık
ki
Я
бы
молчал,
но,
к
сожалению,
подлость
у
меня
в
крови.
Takkeli
dağ
(e-e-e,
e-e-e)
Гора
в
тюбетейке
(э-э-э,
э-э-э)
Takkeli
dağ
(ye-e,
ye-e-e-ey)
Гора
в
тюбетейке
(йе-е,
йе-э-э-эй)
Takkeli
dağ
(a-a,
ye-e-e-e-ey)
Гора
в
тюбетейке
(а-а,
йе-э-э-э-эй)
Takkeli
dağ
(a-a,
ye-e-ye-ey)
Гора
в
тюбетейке
(а-а,
йе-э-йе-эй)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tolga Gönüllü
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.