Boston Manor - Algorithm (Acoustic) - перевод текста песни на немецкий

Algorithm (Acoustic) - Boston Manorперевод на немецкий




Algorithm (Acoustic)
Algorithmus (Akustisch)
Baby blue, they paid you to take my youth and use it up
Babyblau, sie haben dich bezahlt, meine Jugend zu nehmen und sie aufzubrauchen
They don't want a dilettante from up north in their club
Sie wollen keinen Dilettanten aus dem Norden in ihrem Club
But the truth is I was always useless, made excuses, I still do
Aber die Wahrheit ist, ich war immer nutzlos, habe Ausreden erfunden, mache ich immer noch
If the dream is fading, well, you can always change it
Wenn der Traum verblasst, nun, du kannst ihn immer ändern
I was by the wayside, never seeing daylight
Ich stand am Wegesrand, sah nie das Tageslicht
Do whatever they like, just tell me what you people want
Tu, was immer sie wollen, sag mir einfach, was ihr Leute wollt
Tryna live a new life, do whatever you like
Versuche, ein neues Leben zu leben, tu, was immer du willst
Wearing somebody else's clothes
Trage die Kleidung von jemand anderem
'Cause the summer, it ain't gonna last forever
Denn der Sommer, er wird nicht ewig dauern
You gotta wake up
Du musst aufwachen
You gotta wake up now, now, now
Du musst aufwachen jetzt, jetzt, jetzt
But the truth is I was always useless, made excuses, I still do
Aber die Wahrheit ist, ich war immer nutzlos, habe Ausreden erfunden, mache ich immer noch
If the dream is fading, well, you can always change it
Wenn der Traum verblasst, nun, du kannst ihn immer ändern
I was by the wayside, never seeing daylight
Ich stand am Wegesrand, sah nie das Tageslicht
Do whatever they like, just tell me what you people want
Tu, was immer sie wollen, sag mir einfach, was ihr Leute wollt
Tryna live a new life, do whatever you like
Versuche, ein neues Leben zu leben, tu, was immer du willst
Wearing somebody else's clothes
Trage die Kleidung von jemand anderem
Someone else's clothes
Die Kleidung von jemand anderem
Oh, feet don't fail me now
Oh, Füße, lasst mich jetzt nicht im Stich
I wish I could let go
Ich wünschte, ich könnte loslassen
I could let go
Ich könnte loslassen
I was by the wayside, never seeing daylight
Ich stand am Wegesrand, sah nie das Tageslicht
Do whatever they like, just tell me what you people want
Tu, was immer sie wollen, sag mir einfach, was ihr Leute wollt
Tryna live a new life, do whatever you like
Versuche, ein neues Leben zu leben, tu, was immer du willst
Wearing somebody else's clothes
Trage die Kleidung von jemand anderem
Someone else's clothes
Die Kleidung von jemand anderem
Oh, feet don't fail me now
Oh, Füße, lasst mich jetzt nicht im Stich
I wish I could let go
Ich wünschte, ich könnte loslassen
I could let go
Ich könnte loslassen





Авторы: Ash Wilson, Dan Cunniff, Jordan Pugh, Henry Cox, Mike Cunniff


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.