Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue Steel (feat. Anna Jean)
Blue Steel (feat. Anna Jean)
Knowin'
what
to
say
when
I
know
Ich
weiß,
was
ich
sagen
soll,
denn
ich
weiß,
You
keep
tellin'
all
lies
dass
du
ständig
Lügen
erzählst.
Don't
you
know
it's
no
surprise
Weißt
du
nicht,
dass
es
keine
Überraschung
ist,
Just
to
find
you
here?
dich
einfach
hier
zu
finden?
What
you
say,
what
you
do
Was
du
sagst,
was
du
tust,
What
you
say,
what
you
do
was
du
sagst,
was
du
tust.
How
we
should
call
it
off
Dass
wir
Schluss
machen
sollten,
Like
I
say
we
should
so
wie
ich
sage,
dass
wir
sollten.
What
you
say,
what
you
do
Was
du
sagst,
was
du
tust,
What
you
say,
what
you
do
was
du
sagst,
was
du
tust.
How
we
should
call
it
off
Dass
wir
Schluss
machen
sollten,
Like
I
say
we
should
so
wie
ich
sage,
dass
wir
sollten.
Seen
your
trips,
and
I've
seen
you
fall
Ich
habe
deine
Ausrutscher
gesehen
und
ich
habe
dich
fallen
sehen.
Seen
the
writings
on
the
walls
Die
Zeichen
an
der
Wand
gesehen.
And
tonight
Und
heute
Nacht,
When
you're
right
again
wenn
du
dich
wieder
im
Recht
fühlst.
What
you
say,
what
you
do
Was
du
sagst,
was
du
tust,
What
you
say,
what
you
do
was
du
sagst,
was
du
tust.
Though
moving
in
reverse
Obwohl
du
rückwärts
gehst,
How
you
always
make
sure
you
come
first
wie
du
immer
sicherstellst,
dass
du
an
erster
Stelle
stehst.
What
you
say,
what
you
do
Was
du
sagst,
was
du
tust,
What
you
say,
what
you
do
was
du
sagst,
was
du
tust.
Though
moving
in
reverse
Obwohl
du
rückwärts
gehst,
And
how
you
always
make
sure
you
come
first
und
wie
du
immer
sicherstellst,
dass
du
an
erster
Stelle
stehst.
So
moving
in
reverse
Also
rückwärts
gehend,
And
how
you
always
make
sure
you
come
first
und
wie
du
immer
sicherstellst,
dass
du
an
erster
Stelle
stehst.
What
you
say,
what
you
do
Was
du
sagst,
was
du
tust,
What
you
say,
what
you
do
was
du
sagst,
was
du
tust.
Though
moving
in
reverse
Obwohl
du
rückwärts
gehst,
And
how
you
always
make
sure
you
come
first
und
wie
du
immer
sicherstellst,
dass
du
an
erster
Stelle
stehst.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julien Briffaz, Anna Le Clezio, Benjamin Yves Henri Boguet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.