Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dulce
amor,
estoy
inspirado
My
sweet
love,
I'm
inspired
Te
extraño
a
mi
lado,
me
muero
por
ti
I
miss
you
by
my
side,
I'm
dying
for
you
Dulce
amor,
te
escribo
esta
carta,
Sweet
love,
I'm
writing
you
this
letter,
Con
la
mermelada
de
mi
corazón.
With
the
jam
of
my
heart.
Eres
mi
dulce
de
leche,
You're
my
caramel
sauce,
Eres
mi
tarro
de
miel,
You're
my
jar
of
honey,
Eres
mi
fruta
en
almibar,
You're
my
fruit
in
syrup,
Eres
mi
flan,
mi
pastel.
You're
my
flan,
my
cake.
No
claudiques
me
grita
el
corazón
de
caramelo
Don't
give
up,
my
caramel
heart
is
screaming
at
me
Aventando
chisguetitos
de
merengue
a
mi
torrente
sanguíneo
avivarado
Throwing
tiny
bits
of
meringue
into
my
rushing
bloodstream
Este
amor
de
charamuscas
y
trompadas
te
declama
enardecido,
This
love
of
tricks
and
punches
declaims
you
passionately,
Oh!
dulce
amor,
mi
acitrón
cristalizado,
mi
ate
de
membrillo,
Oh!
sweet
love,
my
candied
citron,
my
quince
paste,
Palanqueta
de
pepita
y
cacahuate...
Brittle
of
sunflower
seeds
and
peanuts...
OH
oh
oh
dulce
amor,
Oh
oh
oh
sweet
love,
Añoro
el
azúcar
y
todo
el
merengue
I
long
for
the
sugar
and
all
the
meringue
De
aquel
nuestro
amor
Of
that
love
of
ours
Dulce
amor,
jamás
me
arrepiento
Sweet
love,
I
never
regret
Que
me
empalagaras
con
tanta
pasión.
That
you
made
me
so
sick
with
so
much
passion.
Tu
mi
malteada
de
fresa,
My
strawberry
milkshake,
Eres
mi
tierno
bombón,
You're
my
sweet
candy,
Eres
mi
concha
con
agar
You're
my
shell
with
agar
Eres
también
mi
turrón
You're
also
my
nougat
Dulce
amor
estoy
inspirado
Sweet
love,
I'm
inspired
Te
extraño
a
mi
lado,
I
miss
you
by
my
side,
Me
muero
por
ti
(x3)
I'm
dying
for
you
(x3)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arau-gamboa Eduardo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.