Текст и перевод песни Botellita de Jerez - El Zarco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les
cuento
de
un
rebelde
de
reputación
Расскажу
тебе
о
бунтаре
с
репутацией,
Un
bato
muy
clavado
en
eso
del
talón
Парне,
помешанном
на
каблуках,
En
el
atraco
de
andantes,
báscula
y
bolseada
para
el
reventón
Грабящем
прохожих,
обманывающем
на
весах,
чтобы
потом
устроить
кутеж.
Zarco
¿dónde
vas?
Me
voy
a
dar
un
join.
Зарко,
куда
ты
идешь?
Пойду
покурю.
En
la
colonia
Garza
estaba
su
cantón
В
районе
Гарза
был
его
угол,
El
chueco
de
los
chuecos
donde
la
roló
Самый
криминальный
из
всех,
где
он
проворачивал
свои
дела.
En
Tacubaya
los
tiras
se
lo
traían
en
la
mira
por
el
callejón
В
Такубайе
копы
следили
за
ним
по
переулкам.
Zarco
¿dónde
vas?
Me
voy
a
dar
un
join.
Зарко,
куда
ты
идешь?
Пойду
покурю.
El
Zarco
burlando
el
apañón
de
mosca
se
les
peló
en
camión
Зарко,
ускользая
от
облавы,
смылся
на
автобусе.
Zarco
¿dónde
vas?
Me
voy
a
dar
un
Зарко,
куда
ты
идешь?
Пойду
Zarco
¿dónde
vas?
Me
voy
a
dar
un
join.
Зарко,
куда
ты
идешь?
Пойду
покурю.
El
era
bueno
y
malo
según
la
opinión
Он
был
и
хорошим,
и
плохим,
смотря
с
чьей
стороны
посмотреть.
Igual
que
Chucho
el
Roto
siempre
se
mochó
Как
и
Чучо-Грабитель,
он
всегда
делился,
A
los
pasados
de
lanza
con
un
tubazo
en
la
panza
los
abarató
С
теми,
кто
перегибал
палку,
он
быстро
разбирался
ударом
в
живот.
Zarco
¿dónde
vas?
Me
voy
a
dar
un
join.
Зарко,
куда
ты
идешь?
Пойду
покурю.
En
una
de
las
broncas
en
que
se
metió
В
одной
из
передряг,
в
которые
он
влез,
Un
Judas
del
chorrito
se
la
sentenció
Иуда
из
его
банды
его
предал.
La
madrugada
siguiente
un
picahielo
en
el
vientre
se
le
atravesó
Следующей
ночью
ледяной
стилет
пронзил
его
живот.
Zarco
¿dónde
vas?
Me
voy
a
dar
un
join.
Зарко,
куда
ты
идешь?
Пойду
покурю.
El
Zarco
burlando
el
apañón
de
mosca
se
les
peló
en
camión
Зарко,
ускользая
от
облавы,
смылся
на
автобусе.
Zarco
¿dónde
vas?
Me
voy
a
dar
un
Зарко,
куда
ты
идешь?
Пойду
Zarco
¿dónde
vas?
Me
voy
a
dar
un
join.
Зарко,
куда
ты
идешь?
Пойду
покурю.
El
era
bueno
y
malo
según
la
opinión
Он
был
и
хорошим,
и
плохим,
смотря
с
чьей
стороны
посмотреть.
Igual
que
Chucho
el
Roto
siempre
se
mochó
Как
и
Чучо-Грабитель,
он
всегда
делился,
A
los
pasados
de
lanza
con
un
tubazo
en
la
panza
los
abarató
С
теми,
кто
перегибал
палку,
он
быстро
разбирался
ударом
в
живот.
Zarco
¿dónde
vas?
Me
voy
a
dar
un
join.
Зарко,
куда
ты
идешь?
Пойду
покурю.
En
una
de
las
broncas
en
que
se
metió
В
одной
из
передряг,
в
которые
он
влез,
Un
Judas
del
chorrito
se
la
sentenció
Иуда
из
его
банды
его
предал.
La
madrugada
siguiente
un
picahielo
en
el
vientre
se
le
atravesó
Следующей
ночью
ледяной
стилет
пронзил
его
живот.
Zarco
¿dónde
vas?
Me
voy
a
dar
un
join.
Зарко,
куда
ты
идешь?
Пойду
покурю.
El
Zarco
al
cielo
se
piró
Зарко
отправился
на
небеса,
Y
a
un
Angel
las
alas
le
bajó
И
одному
Ангелу
обломал
крылья.
Zarco
¿dónde
vas?
Me
voy
a
dar
un
Зарко,
куда
ты
идешь?
Пойду
Zarco
¿dónde
vas?
Me
voy
a
dar
un
Зарко,
куда
ты
идешь?
Пойду
Zarco
¿dónde
vas?
Me
voy
a
dar
un
join.
Зарко,
куда
ты
идешь?
Пойду
покурю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Botellita De Jerez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.