Текст и перевод песни Botellita de Jerez - Guacarock del Santo
Guacarock del Santo
Гвакарок-романс святого
Hay
hombres
que
luchan
un
dia
y
son
buenos
Есть
мужчины,
которые
сражаются
день
и
они
хороши
Hay
hombres
que
luchan
un
año
y
son
mejores
Есть
мужчины,
которые
сражаются
год
и
они
лучше
Hay
quienes
luchan
muchos
años
y
son
muy
buenos
Есть
те,
кто
сражается
много
лет
и
они
очень
хороши
Pero
los
hay
quienes
lucha
todos
los
domingos
Но
есть
те,
кто
сражается
каждое
воскресенье
Esos
son
los
chidos
Вот
это
крутые
парни
Santo
el
enmascarado
de
plata
Святой
в
серебряной
маске
Nacio
en
mero
tulancingo
Родился
в
самом
Тулансинго
Un
23
de
septiembre
23
сентября
Nacio
de
muy
buena
pata
con
el
santo
por
nombre
Родился
удачливым
с
именем
святого
Enmascarado
de
plata
В
серебряной
маске
Heroe
de
carne
y
hueso
Герой
из
плоти
и
крови
Defensor
de
los
buenos
Защитник
добрых
Que
a
las
mujeres
vampiro
Одолевший
женщин-вампиров
Hombres
lobo
y
enanos
el
solito
hizo
menos
Оборотней
и
гномов
в
одиночку
Era
de
nogal
Был
из
орехового
дерева
Era
de
nogal
Был
из
орехового
дерева
Era
de
nogal
el
santo
Был
из
орехового
дерева
святой
Era
un
gran
campeon
Был
великим
чемпионом
Era
un
gran
campeon
Был
великим
чемпионом
Por
eso
luchaba
tanto
Поэтому
он
так
много
сражался
Era
de
nogal
Был
из
орехового
дерева
Era
de
nogal
Был
из
орехового
дерева
Era
de
nogal
el
santo
Был
из
орехового
дерева
святой
Era
un
gran
campeon
Был
великим
чемпионом
Era
un
gran
campeon
Был
великим
чемпионом
Por
eso
luchaba
tanto
Поэтому
он
так
много
сражался
Desenmascaro
a
black
shadow
Разоблачил
Черную
тень
Y
tambien
al
espectro
И
Призрака
тоже
Con
patadas
voladoras
Летающими
ударами
Su
llave
de
acaballo
Своим
конным
приемом
Les
dejo
nuevo
aspecto
Он
изменил
их
внешность
Batman
y
superman
Бэтмен
и
Супермен
Superheroes
de
historieta
Супергерои
комиксов
Nunca
subieron
al
ring
Никогда
не
выходили
на
ринг
Le
sacatearon
al
parche
Ему
подправили
экипировку
El
santo
si
era
la
neta
Святой
был
на
самом
деле
крут
Era
de
nogal
Был
из
орехового
дерева
Era
de
nogal
Был
из
орехового
дерева
Era
de
nogal
el
santo
Был
из
орехового
дерева
святой
Era
un
gran
campeon
Был
великим
чемпионом
Era
un
gran
campeon
Был
великим
чемпионом
Por
eso
luchaba
tanto
Поэтому
он
так
много
сражался
Era
de
nogal
Был
из
орехового
дерева
Era
de
nogal
Был
из
орехового
дерева
Era
de
nogal
el
santo
Был
из
орехового
дерева
святой
Era
un
gran
campeon
Был
великим
чемпионом
Era
un
gran
campeon
Был
великим
чемпионом
Por
eso
luchaba
tanto
Поэтому
он
так
много
сражался
Santo
santo
santo
Святой,
святой,
святой
Santo
santo
mio
Святой,
мой
святой
Santo
santo
mio
Святой,
мой
святой
El
santo
quemo
sus
naves
Святой
сжег
свои
корабли
Lo
digo
sin
recelo
Я
говорю
это
без
страха
Porque
ha
bajado
san
pedro
Потому
что
сюда
спустился
святой
Петр
Para
aplicarle
sus
llaves
Чтобы
применить
к
нему
свои
приемы
Y
se
nos
fue
el
snato
al
cielo
И
наш
святой
ушел
на
небеса
Y
se
nos
fue
el
santo
al
cielo
И
наш
святой
ушел
на
небеса
Y
se
nos
fue
el
santo
al
cielo
И
наш
святой
ушел
на
небеса
Campeon
santo
santo
santo
Чемпион,
святой,
святой,
святой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Botellita De Jerez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.