Botellita de Jerez - Guacarrock de la malinche - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Botellita de Jerez - Guacarrock de la malinche




Guacarrock de la malinche
Guacarrock of Malinche
Chulada de maíz prieto
Cutie of black corn
Cuanta pena a me da
Oh, what pains me
¿Qué te apena ser morena?
What shames you about being a brunette?
Triste güera oxigenada
Sad, bleached blonde
Dizque rubia superior
So-called superior blonde
Me relleva la tostada
I love the toasted look
Ya cambiaste el molcajete
You have already changed the molcajete
Por licuadora' broche.
For a blender, wow.
Pinche Malinche
Damn you, Malinche
Lo Cortés no quita lo Cuauhtémoc
Cortés cannot undo Cuauhtémoc
Mira pinche Malinche
Look here, damn you, Malinche
Lo Cortés no quita lo Cuauhtémoc.
Cortés cannot undo Cuauhtémoc.
No soy de aquí, no soy de allá
I'm not from here, not from there
Tu ni de allá ni de acá
You are neither from here nor there
Ni pichas ni cachas
You neither pitch nor catch
Ni dejas batear
You don't even let others bat
Te caerá la maldición
The curse of the good god Tescatlipunk
Del buen dios Tescatlipunk
Will fall upon you
Aunque la mona se pinte de güera
Even if the monkey paints itself blonde
Mona se queda.
It remains a monkey.
Pinche...
Damn you...
Con mi cara de nahual
With my face of a nahual
De nopal sin rasurar
Of an unshaven nopal
Nariz de chile relleno
Nose of a stuffed chile
'Toy orgulloso, que conste
I am proud, mind you
Yo soy la Raza de Bronce
I am the Bronze Race
Si lo mexicano es naco
If being Mexican is naco
Y lo mexicano es chido
And being Mexican is cool
Entonces ¡verdad de Dios!
Then by God!
Todo lo naco es chido.
Everything naco is cool.
Pinche...
Damn you...





Авторы: Armando Vega-gil, Francisco Barrios, Alfonzo Sergio Arau Corona


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.