Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
wise
man
was
telling
stories
to
me
Ein
weiser
Mann
erzählte
mir
Geschichten
About
the
places
he
had
been
to
and
the
things
that
had
seen
Von
den
Orten,
an
denen
er
gewesen
war,
und
den
Dingen,
die
er
gesehen
hatte
A
quiet
voice
is
singing
something
to
me
Eine
leise
Stimme
singt
mir
etwas
vor
An
age
old
song
'bout
the
brave
in
this
land
here
of
the
free,
Ein
uraltes
Lied
über
die
Mutigen
hier
im
Land
der
Freien,
One
time
one
night
in
America
Einmal,
eines
Nachts
in
Amerika
A
lady
dressed
in
white
with
the
man
she
loves
Eine
Dame
in
Weiß
gekleidet
mit
dem
Mann,
den
sie
liebt
Standing
along
the
side
of
their
pick
up
truck
Stehend
an
der
Seite
ihres
Pick-up-Trucks
A
shot
rang
out
in
the
night
Ein
Schuss
hallte
durch
die
Nacht
Just
when
everything
seemed
right
Gerade
als
alles
in
Ordnung
schien
Another
headline
written
down
in
America
Eine
weitere
Schlagzeile
niedergeschrieben
in
Amerika
The
guy
that
lived
next
door
in
three
o
five
Der
Typ,
der
nebenan
in
305
wohnte
Took
the
kids
to
the
park
and
disappeared
'bout
half
past
nine
Nahm
die
Kinder
mit
in
den
Park
und
verschwand
gegen
halb
zehn
Who
will
ever
know
how
much
she
loved
them
so
Wer
wird
jemals
wissen,
wie
sehr
sie
sie
liebte
That
dark
night
alone
in
America
In
jener
dunklen
Nacht
allein
in
Amerika
Four
small
boys
playing
ball
in
the
parking
lot
Vier
kleine
Jungen
spielten
Ball
auf
dem
Parkplatz
A
preacher,
a
teacher,
and
the
other
became
a
cop
Ein
Prediger,
ein
Lehrer,
und
der
andere
wurde
Polizist
A
car
skidded
into
the
rain
Ein
Auto
schleuderte
im
Regen
Making
the
last
little
one
a
saint
Machte
den
letzten
Kleinen
zu
einem
Heiligen
One
more
light
goes
out
in
America
Ein
weiteres
Licht
erlischt
in
Amerika
A
young
girl
tosses
a
coin
in
the
wishing
well
Ein
junges
Mädchen
wirft
eine
Münze
in
den
Wunschbrunnen
She
hopes
for
a
heaven
while
for
her
there's
just
this
hell
Sie
hofft
auf
einen
Himmel,
während
es
für
sie
nur
diese
Hölle
gibt
She
gave
away
her
life
to
become
somebody's
wife
Sie
gab
ihr
Leben
hin,
um
jemandes
Frau
zu
werden
Another
wish
unanswered
in
America
Ein
weiterer
unerfüllter
Wunsch
in
Amerika
People
having
so
much
faith
Leute
mit
so
viel
Glauben
Die
too
soon
while
all
the
rest
come
late
Sterben
zu
früh,
während
all
die
anderen
zu
spät
kommen
We
write
a
song
that
no
one
sings
Wir
schreiben
ein
Lied,
das
niemand
singt
On
a
cold
black
stone
where
a
lasting
peace
will
finally
bring
Auf
einem
kalten,
schwarzen
Stein,
der
endlich
dauerhaften
Frieden
bringen
wird
The
sunlight
plays
upon
my
window
pane
Das
Sonnenlicht
spielt
auf
meiner
Fensterscheibe
I
wake
up
to
a
world
that's
still
the
same
Ich
wache
auf
in
einer
Welt,
die
immer
noch
dieselbe
ist
My
father
said
to
be
strong
Mein
Vater
sagte,
ich
solle
stark
sein
That
a
good
man
could
never
do
wrong
Dass
ein
guter
Mann
niemals
Unrecht
tun
könne
In
a
dream
I
had
last
night
in
America
In
einem
Traum,
den
ich
letzte
Nacht
hatte,
in
Amerika
One
time
one
night
in
America
Einmal,
eines
Nachts
in
Amerika
One
time
one
night
in
America
Einmal,
eines
Nachts
in
Amerika
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergio Arau, Armando Vega-gil, Francisco Barrios
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.