Текст и перевод песни Botellita de Jerez - Saque de Meta y Pique
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saque de Meta y Pique
Kick-Off and Touch
Un
fantas
ma
me
recorre
A
fantas
ma
runs
through
me
El
fantasma
del
futbol
The
phantom
of
football
Es
un
chile
con
bigotes
con
sombrero
y
con
balon
It
is
a
chili
pepper
with
whiskers
and
a
big
hat
and
a
ball
Un
cronista
nos
reseña
con
meticulosidad
A
chronicler
tells
us
with
meticulousness
Los
sucesos
del
partido
The
events
of
the
match
Y
en
los
goles
gritaras
And
in
the
goals
you
will
shout
Pique
por
arriba
Touch
from
above
Pique
por
abajo
Touch
from
below
Pique
por
enmedio
Touch
from
the
middle
La
agarra
bombeada
He
catches
it
while
it
loops
La
mata
de
pecho
He
stops
it
with
his
chest
La
filtra
en
el
area
He
filters
it
in
the
area
Le
chuta
un
cañon
He
shoots
it
like
a
cannon
Lo
peina
de
zurda
He
flicks
it
with
his
left
foot
Lo
dribla
de
tunel
He
dribbles
it
through
a
tunnel
Le
aplica
un
banquito
He
applies
a
small
bench
Lo
siembra
de
faul
He
sows
it
with
fouls
Lo
siembra
en
el
poste
He
plants
it
on
the
post
Le
da
de
bolea
He
gives
it
a
volley
Lo
saca
de
meta
He
takes
it
out
of
the
goal
Lo
agarra
en
off
side
He
catches
it
offside
Pique
por
arriba
Touch
from
above
Pique
por
abajo
Touch
from
below
Pique
por
enmedio
Touch
from
the
middle
Mexico
mexico
mexico
mexico
...
Mexico
mexico
mexico
mexico
...
Muy
dentro
de
todos
el
pique
esta
vivo
Deep
inside
everyone,
the
thrill
is
alive
A
chicos
y
grandes
loshace
gozar
It
makes
young
and
old
happy
Sacando
la
garra
con
porras
y
gritos
Bringing
out
the
claw
with
cheers
and
shouts
Pa
todos
hay
pique
de
aqui
a
la
final
There's
a
thrill
for
everyone
from
here
to
the
final
Un
cronista
nos
reseña
con
meticulosidad
A
chronicler
tells
us
with
meticulousness
Los
sucesos
del
partido
The
events
of
the
match
Y
en
los
goles
gritaras
And
in
the
goals
you
will
shout
Pique
por
arriba
Touch
from
above
Pique
por
abajo
Touch
from
below
Pique
por
enmedio
Touch
from
the
middle
La
sirve
en
el
hueco
He
serves
it
in
the
gap
Se
cuelga
del
cuero
He
hangs
on
the
leather
La
estrella
en
el
palo
He
stars
on
the
stick
Lo
burla
en
el
centro
He
outmaneuvers
it
in
the
center
Le
da
un
cabezazo
He
gives
it
a
header
La
para
de
manos
He
stops
it
with
his
hands
Le
da
de
chilena
He
gives
it
a
bicycle
kick
Le
mete
el
talon
He
puts
his
heel
into
it
La
talla
en
la
media
He
carves
it
on
the
stocking
Le
clava
los
tacos
He
sinks
his
studs
Le
sacan
tarjeta
He
gets
a
card
Le
anota
el
penal
He
scores
the
penalty
Pique
por
arriba
Touch
from
above
Pique
por
abajo
Touch
from
below
Pique
por
enmedio
Touch
from
the
middle
Pique
por
arriba
Touch
from
above
Pique
por
abajo
Touch
from
below
Pique
por
enmedio
Touch
from
the
middle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Botellita De Jerez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.