Текст и перевод песни Botellita de Jerez - Ton's Que Mi Reina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ton's Que Mi Reina
Так что, моя королева
Tons
que
tons
que
mi
reina
Так
что,
так
что,
моя
королева
A
que
hora
sales
al
pan
Во
сколько
выйдешь
за
хлебом?
Tons
que
tons
que
mi
reina
Так
что,
так
что,
моя
королева
Cada
que
llego
se
van
Каждый
раз,
когда
я
прихожу,
все
уходят.
Guerita
color
de
llanta
Блондиночка
цвета
шины
Aqui
esta
tu
rin
cromado
Вот
твой
хромированный
диск
Aqui
esta
tu
rin
cromado
Вот
твой
хромированный
диск
Guerita
color
de
llanta
contigo
hasta
un
muro
canta
Блондиночка
цвета
шины,
с
тобой
даже
стена
запоет
Y
hasta
ponerse
morado
И
даже
посинеет
Hasta
ponerse
morado
Даже
посинеет
Contigo
hasta
un
muro
canta
ay
guera
cuando
te
mueras
С
тобой
даже
стена
запоет,
эй,
блондиночка,
когда
ты
умрешь,
Quien
batira
el
chocolate
Кто
будет
взбивать
шоколад?
Quien
batira
el
chocolate
Кто
будет
взбивать
шоколад?
Ay
guera
cuando
te
mueras
si
al
otro
mundo
te
fueras
Эй,
блондиночка,
когда
ты
умрешь,
если
в
другой
мир
отправишься,
Aí
te
llevo
tu
itacate
Я
тебе
туда
твою
поклажу
принесу.
Aí
te
llevo
tu
itacate
Я
тебе
туда
твою
поклажу
принесу.
Si
al
otro
mundo
te
fueras
tons
que
tons
que
mi
reina
Если
в
другой
мир
отправишься,
так
что,
так
что,
моя
королева
A
que
hora
sales
al
pan
Во
сколько
выйдешь
за
хлебом?
Tons
que
tons
que
mi
reina
Так
что,
так
что,
моя
королева
Cada
que
llego
se
van
Каждый
раз,
когда
я
прихожу,
все
уходят.
Es
que
estudias
o
trabajas
Ты
учишься
или
работаешь?
Chaparrita
cuerpo
de
uva
Малышка
с
фигурой,
как
виноградинка
Chaparrita
cuerpo
de
uva
Малышка
с
фигурой,
как
виноградинка
Es
que
estudias
o
trabajas
te
espero
aqui
mientras
bajas
Ты
учишься
или
работаешь?
Я
подожду
тебя
здесь,
пока
ты
спустишься.
O
prefieres
que
yo
suba
Или
ты
предпочитаешь,
чтобы
я
поднялся?
O
prefieres
que
yo
suba
Или
ты
предпочитаешь,
чтобы
я
поднялся?
O
te
espero
aqui
mientras
bajas
mamasita
no
te
dejo
Или
я
подожду
тебя
здесь,
пока
ты
спустишься,
красотка,
я
тебя
не
оставлю,
Ni
que
estuviera
pendejo
Даже
если
бы
я
был
дураком.
Ni
que
estuviera
pendejo
Даже
если
бы
я
был
дураком.
Mamasita
no
te
dejo
yo
quiero
llegar
a
viejo
Красотка,
я
тебя
не
оставлю,
я
хочу
дожить
до
старости.
Ven
y
estirame
el
pellejo
Иди
и
разгладь
мою
кожу.
Ven
y
estirame
el
pellejo
Иди
и
разгладь
мою
кожу.
Yo
quiero
llegar
a
viejo
Я
хочу
дожить
до
старости.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Botellita De Jerez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.