Текст и перевод песни Bots - De lucht is blauw
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De lucht is blauw
Небо голубое
Ik
heb
geen
dokter
nodig,
al
ben
ik
ziek
van
jou
Мне
не
нужен
доктор,
хоть
я
и
болен
тобой.
Je
maakt
het
overbodig
te
verlangen
naar
een
vrouw
Ты
делаешь
бессмысленным
желание
другой.
Want
jij
was
mij
niet
trouw
Ведь
ты
мне
не
была
верна,
(Want
zij
was
hem
niet
trouw)
(Ведь
она
ему
не
была
верна)
De
aap
kwam
uit
de
mouw,
voor
dag
en
douw
Всё
тайное
стало
явным,
средь
бела
дня.
Ik
heb
een
borrel
nodig,
al
ben
ik
zat
van
jou
Мне
нужна
рюмка,
хоть
я
и
сыт
тобой
по
горло.
Al
voel
ik
mij
niet
jolig,
ik
ben
niet
in
de
rouw
Пускай
я
не
весел,
но
и
не
горюю.
Wat
jij
graag
willen
zou
(wat
zij
graag
willen
zou)
Чего
бы
ты
не
хотела
(чего
бы
она
не
хотела),
Ik
grijp
(hij
grijpt)
niet
naar
een
touw
Я
не
ухвачусь
(он
не
ухватится)
за
соломинку.
De
lucht
is
blauw
Небо
голубое.
Ik
zal
je
echt
niet
haten,
ook
al
sla
je
diepe
gaten
Я
правда
не
буду
тебя
ненавидеть,
даже
если
ты
пробиваешь
дыры
In
de
dromen
die
ik
steeds
nog
van
jou
heb
В
моих
снах,
где
ты
всё
ещё
моя.
Ik
kan
je
niet
meer
velen
en
het
regent
pijpestelen
Я
больше
не
могу
тебя
обманывать,
и
дождь
льёт
как
из
ведра
In
de
wereld
die
er
was,
en
die
is
weg
В
том
мире,
который
был
у
нас,
и
которого
больше
нет.
Ik
zal
je
echt
niet
haten,
ook
al
kun
je
het
niet
laten
Я
правда
не
буду
тебя
ненавидеть,
даже
если
ты
не
можешь
удержаться
Op
't
ogenblik,
dat
ik
niet
bij
je
ben
В
тот
момент,
когда
меня
нет
рядом.
Ik
zal
er
niet
om
treuren,
maar
't
zal
je
maar
gebeuren
Я
не
буду
об
этом
жалеть,
но
так
и
будет,
Hoe
voelt
dat
nou,
stel
dat
ik
er
aan
wen
Каково
это,
представь,
что
я
привыкну.
Ik
heb
je
echt
niet
nodig,
al
ben
ik
iets
van
jou
Ты
мне,
правда,
не
нужна,
хоть
я
и
твоя
частичка.
Al
ben
je
ongelovig,
ik
zit
niet
in
het
nauw
Даже
если
ты
не
веришь,
я
не
в
беде.
Al
voel
ik
me
(voelt
hij
zich)
wat
lauw
Хоть
я
чувствую
себя
(хоть
он
чувствует
себя)
немного
равнодушным.
Al
ben
ik
iets
(is
hij
iets)
van
jou,
al
wat
je
wou
Хоть
я
и
твоя
частичка
(хоть
он
и
её
частичка),
всё
как
ты
хотела.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.