Текст и перевод песни Bots - De Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik
ben
een
man,
ik
ben
een
jager
ik
jaag
alleen
op
vrouwelijk
schoon
Я
мужчина,
я
охотник,
охочусь
я
лишь
на
женскую
красоту,
Ik
jaag
de
zuster
van
mijn
zwager,
en
ik
doe
dat
met
veel
vertoon
Охочусь
я
на
сестру
свояка,
и
делаю
это
с
размахом.
Dus
laat
me
nu
maar
jagen,
pas
dan
voel
ik
me
man
Так
позволь
же
мне
охотиться,
ведь
только
тогда
я
чувствую
себя
мужчиной.
Ik
ben
een
man,
ik
ben
een
vechter
het
vechten
zit
me
in
het
bloed
Я
мужчина,
я
боец,
драка
у
меня
в
крови,
Van
vechten
voel
ik
me
niet
slechter
integendeel
het
doet
me
goed
От
драки
я
не
чувствую
себя
хуже,
наоборот,
она
идет
мне
на
пользу.
Dus
laat
me
nu
maar
vechten,
pas
dan
voel
ik
me
man
Так
позволь
же
мне
драться,
ведь
только
тогда
я
чувствую
себя
мужчиной.
Ik
ben
een
man,
dat
weet
ik
zeker
ik
ben
een
lafaard
en
een
dief
Я
мужчина,
я
это
точно
знаю,
я
трус
и
вор,
Maar
echte
mannen
weten
beter
als
ik
mezelf
maar
niet
bedrieg
Но
настоящие
мужчины
знают
лучше,
если
я
сам
себя
не
обманываю.
Ik
ben
een
man,
dat
weet
ik
zeker
ik
ben
een
lafaard
en
een
dief
Я
мужчина,
я
это
точно
знаю,
я
трус
и
вор,
Maar
echte
mannen
weten
beter
als
ik
mezelf
maar
niet
bedrieg
Но
настоящие
мужчины
знают
лучше,
если
я
сам
себя
не
обманываю.
Ik
ben
een
man
ik
ben
een
werker,
want
arbeid
adelt
iedere
man
Я
мужчина,
я
труженик,
ведь
труд
облагораживает
любого
мужчину,
Ik
voel
me
pas
een
echte
kerel,
als
ik
geregeld
werken
kan
Я
чувствую
себя
настоящим
мужиком,
только
когда
могу
регулярно
работать.
Dus
laat
me
nu
maar
werken,
pad
dan
voel
ik
me
man
Так
позволь
же
мне
работать,
ведь
только
тогда
я
чувствую
себя
мужчиной.
Ik
ben
een
man
ik
maak
carriere
zoals
het
nu
gaat
is
te
min
Я
мужчина,
я
делаю
карьеру,
ведь
как
сейчас
— это
слишком
мало,
Op
een
gebied
heb
ik
al
status,
als
leider
van
een
groot
gezin
В
одной
области
у
меня
уже
есть
статус
— как
главы
большой
семьи.
Dus
laat
me
nu
maar
jagen,
pas
dan
voel
ik
me
man
Так
позволь
же
мне
охотиться,
ведь
только
тогда
я
чувствую
себя
мужчиной.
Ik
ben
een
man,
dat
weet
ik
zeker
ik
ben
een
lafaard
en
een
dief
Я
мужчина,
я
это
точно
знаю,
я
трус
и
вор,
Maar
echte
mannen
weten
beter
als
ik
mezelf
maar
niet
bedrieg
Но
настоящие
мужчины
знают
лучше,
если
я
сам
себя
не
обманываю.
Ik
ben
een
man,
dat
weet
ik
zeker
ik
ben
een
lafaard
en
een
dief
Я
мужчина,
я
это
точно
знаю,
я
трус
и
вор,
Maar
echte
mannen
weten
beter
als
ik
mezelf
maar
niet
bedrieg
Но
настоящие
мужчины
знают
лучше,
если
я
сам
себя
не
обманываю.
Ik
ben
een
man,
dat
weet
ik
zeker
ik
ben
een
lafaard
en
een
dief
Я
мужчина,
я
это
точно
знаю,
я
трус
и
вор,
Maar
echte
mannen
weten
beter
als
ik
mezelf
maar
niet
bedrieg
Но
настоящие
мужчины
знают
лучше,
если
я
сам
себя
не
обманываю.
Ik
ben
een
man,
dat
weet
ik
zeker
ik
ben
een
lafaard
en
een
dief
Я
мужчина,
я
это
точно
знаю,
я
трус
и
вор,
Maar
echte
mannen
weten
beter
als
ik
mezelf
maar
niet
bedrieg
Но
настоящие
мужчины
знают
лучше,
если
я
сам
себя
не
обманываю.
Ik
ben
een
man,
dat
weet
ik
zeker
ik
ben
een
lafaard
en
een
dief
Я
мужчина,
я
это
точно
знаю,
я
трус
и
вор,
Maar
echte
mannen
weten
beter
als
ik
mezelf
maar
niet
bedrieg
Но
настоящие
мужчины
знают
лучше,
если
я
сам
себя
не
обманываю.
Ik
ben
een
man,
dat
weet
ik
zeker
ik
ben
een
lafaard
en
een
dief
Я
мужчина,
я
это
точно
знаю,
я
трус
и
вор,
Maar
echte
mannen
weten
beter
als
ik
mezelf
maar
niet
bedrieg
Но
настоящие
мужчины
знают
лучше,
если
я
сам
себя
не
обманываю.
Ik
ben
een
man,
dat
weet
ik
zeker
ik
ben
een
lafaard
en
een
dief
Я
мужчина,
я
это
точно
знаю,
я
трус
и
вор,
Maar
echte
mannen
weten
beter
als
ik
mezelf
maar
niet
bedrieg
Но
настоящие
мужчины
знают
лучше,
если
я
сам
себя
не
обманываю.
Ik
ben
een
man,
dat
weet
ik
zeker
ik
ben
een
lafaard
en
een
dief
Я
мужчина,
я
это
точно
знаю,
я
трус
и
вор,
Maar
echte
mannen
weten
beter
als
ik
mezelf
maar
niet
bedrieg
Но
настоящие
мужчины
знают
лучше,
если
я
сам
себя
не
обманываю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hans Sanders
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.