Bots - Menens - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bots - Menens




Menens
Menens
Je hebt een grenzeloze angst om af te wijken
You have a boundless fear of deviating
Je hebt een grenzeloze angst om vreemd te gaan
You have a boundless fear of straying
Want morgen zou het wel eens kunnen blijken
For tomorrow it could turn out
Hoe moeilijk je verleiding kunt weerstaan
How difficult it is to resist temptation
Je hebt een grenzeloze afkeer van agressie
You have a boundless aversion to aggression
Toch kies je dagelijks voor
Yet you choose daily for
Een groot of klein gevecht
A big or small fight
Je zelf te zijn is bijna een obsessie
Being yourself is almost an obsession
Je denkt te lang is dit nu goed of slecht
You think too long is this good or bad
Maar als het menens wordt en je hart verkilt
But when it gets serious and your heart chills
Omdat de rest krepeert behalve jij
Because the rest die except you
Wat zul je dan wel doen, er is geen uitweg meer
What will you do, there is no way out anymore
Je voelt je eenzaam worden, je bent onvrij
You feel lonely, you are unfree
Maar als het menens wordt en je hart verkilt
But when it gets serious and your heart chills
Omdat de rest krepeer, misschien ook jij
Because the rest died, maybe you too
Wat zul je dan wel doen, waar zul je dan wel staan
What will you do, where will you be
Er blijft geen uitweg over dan zij aan zij
There is no way out but side by side
Je hebt de schurft aan god en wantrouwt idealen
You have a nasty habit with God and distrust ideals
Want mensen zijn nu eenmaal anders dan het schijnt
Because people are just different than it seems
Je hebt de kunst om iets zo te vertalen
You have the art of translating something in such a way
Dat het niets meer zegt en dus de zin verdwijnt
That it says nothing more and so the meaning disappears
Het heeft geen zin om met jezelf te blijven vechten
There is no point in continuing to fight with yourself
En die bezwaren zijn je toch maar aangepraat
And those objections were just suggested to you
Er valt heus wel wat anders te beslechten
There is certainly something else to settle
Dan waar je nu zo dikwijls stil bij staat
Than what you now often stand still at
Want als het menens wordt en je hart verkilt
For when it gets serious and your heart chills
Omdat de rest krepeert behalve jij
Because the rest die except you
Wat zul je dan wel doen, er is geen uitweg meer
What will you do, there is no way out anymore
Je voelt je eenzaam worden, je bent onvrij
You feel lonely, you are unfree
Maar als het menens wordt en je hart verkilt
But when it gets serious and your heart chills
Omdat de rest krepeer, misschien ook jij
Because the rest died, maybe you too
Wat zul je dan wel doen, waar zul je dan wel staan
What will you do, where will you be
Er blijft geen uitweg over dan zij aan zij
There is no way out but side by side
Tekst en muziek: H. Sanders
Lyrics and music: H. Sanders





Авторы: Hans Sanders


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.