No Average - Bouперевод на немецкий




No Average
Kein Durchschnitt
Ever since my date of birth I knew I had to get it
Seit meinem Geburtsdatum wusste ich, dass ich es schaffen muss
Before I ever seen a dime I would Imagine riches
Bevor ich jemals einen Dime sah, stellte ich mir Reichtümer vor
Wonder where the fuck I'd be if I ain't have this vision
Frage mich, wo ich verdammt nochmal wäre, wenn ich diese Vision nicht gehabt hätte
Cause God ain't put me on this earth to be no average nigga
Denn Gott hat mich nicht auf diese Erde gebracht, um ein durchschnittlicher Typ zu sein
I got way too much to lose, I ain't crashing with you
Ich habe viel zu viel zu verlieren, ich gehe nicht mit dir unter
Once you surpass them they gone tell you that you acting different
Sobald du sie überholst, werden sie dir sagen, dass du dich anders verhältst
I beat the odds a hundred times this ain't no average feeling
Ich habe die Chancen hundertmal übertroffen, das ist kein durchschnittliches Gefühl
That god ain't put me on this earth to be no average nigga
Dass Gott mich nicht auf diese Erde gebracht hat, um ein durchschnittlicher Typ zu sein
I walk different, talk different I play my cards different
Ich gehe anders, rede anders, ich spiele meine Karten anders
Raw business, get caught slipping, you can get lost in it
Rohes Geschäft, wenn du unachtsam bist, kannst du dich darin verlieren
Boss nigga, no half stepping I put my all in it
Boss-Typ, keine halben Sachen, ich gebe alles dafür
Fraud niggas, get in the water and let the sharks get em
Betrügerische Typen, geh ins Wasser und lass die Haie sie holen
You know you here for a reason if you done cheated death
Du weißt, dass du aus einem Grund hier bist, wenn du dem Tod von der Schippe gesprungen bist
Keep that little cash in your pocket seen niggas bleed for less
Behalte das kleine bisschen Bargeld in deiner Tasche, habe Typen für weniger bluten sehen
My block miss me I'm grinding so niggas see me less
Mein Block vermisst mich, ich hustle, damit die Leute mich weniger sehen
The streets covered with leeches and I don't need the stress
Die Straßen sind voller Blutegel und ich brauche den Stress nicht
Being gifted is a curse if you afraid to work
Begabt zu sein ist ein Fluch, wenn du Angst vor der Arbeit hast
And you ain't never finding love if you afraid of hurt
Und du findest niemals Liebe, wenn du Angst vor Schmerz hast
Came up with niggas from the dirt that want me at my worst
Kam mit Typen aus dem Dreck hoch, die mich am Boden sehen wollen
But I just put them in my prayers and never in a verse
Aber ich schließe sie einfach in meine Gebete ein und niemals in einen Vers
Was never scared to leave the porch I always wanted more
Hatte nie Angst, die Veranda zu verlassen, ich wollte immer mehr
I used to dream of making Forbes, then I wake up poor
Ich träumte davon, es in die Forbes-Liste zu schaffen, und wachte dann arm auf
I'm selling green and Macklemore police at my door
Ich verkaufe Gras und Macklemore, die Polizei steht vor meiner Tür
I wonder who they asking for ain't goin back to court
Ich frage mich, wen sie suchen, ich gehe nicht zurück vor Gericht
I love the hustle, it's the rap I gotta passion for
Ich liebe das Hustle, es ist der Rap, für den ich eine Leidenschaft habe
Found my own way out the struggle nobody passed the torch
Habe meinen eigenen Weg aus dem Kampf gefunden, niemand hat mir die Fackel weitergegeben
Blessings ain't come out of no where I had to ask the lord
Segen kamen nicht aus dem Nichts, ich musste den Herrn bitten
Now picture me without a mic is like the Jackson four
Stell dir mich jetzt ohne Mikrofon vor, das ist wie die Jackson Four
Ever since my date of birth I knew I had to get it
Seit meinem Geburtsdatum wusste ich, dass ich es schaffen muss
Before I ever seen a dime I would Imagine riches
Bevor ich jemals einen Dime sah, stellte ich mir Reichtümer vor
Wonder where the fuck I'd be if I ain't have this vision
Frage mich, wo ich verdammt nochmal wäre, wenn ich diese Vision nicht gehabt hätte
Cause God ain't put me on this earth to be no average nigga
Denn Gott hat mich nicht auf diese Erde gebracht, um ein durchschnittlicher Typ zu sein
I got way too much to lose, I ain't crashing with you
Ich habe viel zu viel zu verlieren, ich gehe nicht mit dir unter
Once you surpass them they gone tell you that you acting different
Sobald du sie überholst, werden sie dir sagen, dass du dich anders verhältst
I beat the odds a hundred times this ain't no average feeling
Ich habe die Chancen hundertmal übertroffen, das ist kein durchschnittliches Gefühl
That god ain't put me on this earth to be no average nigga
Dass Gott mich nicht auf diese Erde gebracht hat, um ein durchschnittlicher Typ zu sein
I always knew that I would be somebody
Ich wusste immer, dass ich jemand sein würde
Since I was young ain't give a fuck of what you think about me
Seit ich jung war, hat es mich nicht interessiert, was du über mich denkst, meine Süße
I never ran, you gotta problem you could see about me
Ich bin nie weggelaufen, wenn du ein Problem hast, kannst du mich suchen
I found hustle living broke up in the richest county
Ich fand das Hustle, als ich pleite im reichsten County lebte
Go ask about me
Frag nach mir
Started rapping niggas used to clown me
Fing an zu rappen, Typen haben mich früher ausgelacht
A lot of chat behind my back, but never speak around me
Viel Gerede hinter meinem Rücken, aber nie, wenn sie in meiner Nähe waren
Lesson learned, now I'm carful who I keep around me
Lektion gelernt, jetzt bin ich vorsichtig, wen ich um mich herum habe
And Now they gotta buy a ticket just to be around me
Und jetzt müssen sie ein Ticket kaufen, nur um in meiner Nähe zu sein
I say it proudly
Ich sage es stolz
Ain't nobody in my city same level as me
Niemand in meiner Stadt ist auf meinem Level
Check the kettle flow touching disrespectful degrees
Überprüf den Kessel, der Flow berührt respektlose Grade
I let you niggas tell your lies won't get a heckle from me
Ich lasse euch Typen eure Lügen erzählen, ich werde mich nicht aufregen
I just sit back and paint these pictures run this check up with ease
Ich lehne mich einfach zurück und male diese Bilder, verdiene mein Geld mit Leichtigkeit
I heard it's fake it til' you make it that's a hell of a scheme
Ich habe gehört, man soll so tun, als ob, bis man es schafft, das ist ein verdammt guter Plan
Cause once you make it, is that really what you destined to be?
Denn wenn du es einmal geschafft hast, ist das wirklich das, wozu du bestimmt bist?
Got to be grateful for the struggle and the hunger it brings
Man muss dankbar sein für den Kampf und den Hunger, den er mit sich bringt
The hood don't want to see you leave it want you under it's wings
Die Hood will nicht, dass du sie verlässt, sie will dich unter ihren Fittichen
Ever since my date of birth I knew I had to get it
Seit meinem Geburtsdatum wusste ich, dass ich es schaffen muss
Before I ever seen a dime I would Imagine riches
Bevor ich jemals einen Dime sah, stellte ich mir Reichtümer vor
Wonder where the fuck I'd be if I ain't have this vision
Frage mich, wo ich verdammt nochmal wäre, wenn ich diese Vision nicht gehabt hätte
Cause God ain't put me on this earth to be no average nigga
Denn Gott hat mich nicht auf diese Erde gebracht, um ein durchschnittlicher Typ zu sein
I got way too much to lose, I ain't crashing with you
Ich habe viel zu viel zu verlieren, ich gehe nicht mit dir unter
Once you surpass them they gone tell you that you acting different
Sobald du sie überholst, werden sie dir sagen, dass du dich anders verhältst
I beat the odds a hundred times this ain't no average feeling
Ich habe die Chancen hundertmal übertroffen, das ist kein durchschnittliches Gefühl
That god ain't put me on this earth to be no average nigga
Dass Gott mich nicht auf diese Erde gebracht hat, um ein durchschnittlicher Typ zu sein





Авторы: Boubacar Barry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.