Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
you
in
the
business
that
I'm
in,
you've
got
to
be
mindful
of
possible
threats
to
your
well
being
Wenn
du
in
dem
Geschäft
bist,
in
dem
ich
bin,
musst
du
auf
mögliche
Bedrohungen
deines
Wohlbefindens
achten.
Got
to
play
out
every
outcome
in
your
brain
Du
musst
jedes
Ergebnis
in
deinem
Gehirn
durchspielen.
Look
at
things
from
every
angle
Betrachte
die
Dinge
aus
jedem
Blickwinkel.
Watch
your
friends,
enemies,
and
the
people
paid
to
contribute
to
your
downfall
Beobachte
deine
Freunde,
Feinde
und
die
Leute,
die
dafür
bezahlt
werden,
zu
deinem
Untergang
beizutragen.
This
ain't
fear,
its
paranoia
Das
ist
keine
Angst,
das
ist
Paranoia.
I
can
tell
you
about
them
things
that
I
ain't
proud
of
Ich
kann
dir
von
den
Dingen
erzählen,
auf
die
ich
nicht
stolz
bin.
I
can
tell
you
why
I
don't
let
them
around
us
Ich
kann
dir
sagen,
warum
ich
sie
nicht
in
unsere
Nähe
lasse.
Paranoid
voices
getting
louder
Paranoide
Stimmen
werden
lauter.
I
don't
come
through
the
same
door
that
I
came
out
of
Ich
gehe
nicht
durch
dieselbe
Tür
hinaus,
durch
die
ich
hereingekommen
bin.
I
can
tell
you
about
them
things
that
I
ain't
proud
of
Ich
kann
dir
von
den
Dingen
erzählen,
auf
die
ich
nicht
stolz
bin.
I
can
tell
you
why
I
don't
let
them
around
us
Ich
kann
dir
sagen,
warum
ich
sie
nicht
in
unsere
Nähe
lasse.
Paranoid
voices
getting
louder
Paranoide
Stimmen
werden
lauter.
I
don't
come
through
the
same
door
that
I
came
out
of
Ich
gehe
nicht
durch
dieselbe
Tür
hinaus,
durch
die
ich
hereingekommen
bin.
Mama
hate
the
way
that
I
be
moving
Mama
hasst
die
Art,
wie
ich
mich
bewege.
It
ain't
safe
but
mama
I
be
cooling
Es
ist
nicht
sicher,
aber
Mama,
ich
bleibe
cool.
Money
changed
the
way
that
I
maneuver
Das
Geld
hat
meine
Art
zu
manövrieren
verändert.
Love
the
block
but
promise
I
ain't
foolish
Ich
liebe
den
Block,
aber
ich
verspreche,
ich
bin
nicht
dumm.
Move
the
rock
like
Rondo
I
be
hooping
Bewege
den
Stein
wie
Rondo,
ich
spiele
Basketball.
Keep
my
pockets
profiting
them
blue
ones
Sorge
dafür,
dass
meine
Taschen
mit
den
blauen
Scheinen
gefüllt
sind.
Change
the
locks
I
always
want
some
new
ones
Wechsle
die
Schlösser,
ich
will
immer
neue.
Glocks
in
here
we
popping
all
intruders
Waffen
hier
drin,
wir
knallen
alle
Eindringlinge
ab.
Who
them
niggas
hanging
on
the
strip?
Wer
sind
die
Typen,
die
auf
dem
Streifen
rumhängen?
Who
them
niggas
slanging
by
the
bench?
Wer
sind
die
Typen,
die
bei
der
Bank
dealen?
Give
a
fuck
your
name
is
pastor
Rick
Scheiß
drauf,
ob
du
Pastor
Rick
heißt.
Everybody
praying
on
a
lick
Jeder
betet
für
einen
schnellen
Erfolg.
Mind
be
racing
trying
not
to
trip
Mein
Verstand
rast,
ich
versuche
nicht
auszurutschen.
Who
that
knocking?
Sliding
in
the
clip
Wer
klopft
da?
Ich
schiebe
das
Magazin
rein.
Shots
is
gettin'
fired
in
my
defense
Schüsse
werden
zu
meiner
Verteidigung
abgefeuert.
I'm
nicked
from
all
them
losses
I
admit
Ich
bin
von
all
den
Verlusten
gezeichnet,
ich
gebe
es
zu.
And
this
why
I
think
everyone
feds
and
shit
Und
deshalb
denke
ich,
dass
jeder
ein
Spitzel
ist
und
so.
Why
everybody
after
my
bread
and
shit
Warum
ist
jeder
hinter
meinem
Brot
her
und
so.
I'm
little
fucked
up
in
the
head
and
shit
Ich
bin
ein
bisschen
durchgeknallt
im
Kopf
und
so.
So
I
like
staying
in
my
element
Deshalb
bleibe
ich
gerne
in
meinem
Element.
No
you
can't
come
to
my
residence
Nein,
du
kannst
nicht
in
meine
Wohnung
kommen.
Trying
to
keep
tabs
on
my
presidents
Ich
versuche,
meine
Präsidenten
im
Auge
zu
behalten.
I
know
my
dawgs
wanna
see
me
win
Ich
weiß,
meine
Jungs
wollen
mich
gewinnen
sehen.
But
I
know
some
folks
don't
share
that
sentiment
Aber
ich
weiß,
dass
einige
Leute
diese
Meinung
nicht
teilen.
I
can
tell
you
about
them
things
that
I
ain't
proud
of
Ich
kann
dir
von
den
Dingen
erzählen,
auf
die
ich
nicht
stolz
bin.
I
can
tell
you
why
I
don't
let
them
around
us
Ich
kann
dir
sagen,
warum
ich
sie
nicht
in
unsere
Nähe
lasse.
Paranoid
voices
getting
louder
Paranoide
Stimmen
werden
lauter.
I
don't
come
through
the
same
door
that
I
came
out
of
Ich
gehe
nicht
durch
dieselbe
Tür
hinaus,
durch
die
ich
hereingekommen
bin.
I
can
tell
you
about
them
things
that
I
ain't
proud
of
Ich
kann
dir
von
den
Dingen
erzählen,
auf
die
ich
nicht
stolz
bin.
I
can
tell
you
why
I
don't
let
them
around
us
Ich
kann
dir
sagen,
warum
ich
sie
nicht
in
unsere
Nähe
lasse.
Paranoid
voices
getting
louder
Paranoide
Stimmen
werden
lauter.
I
don't
come
through
the
same
door
that
I
came
out
of
Ich
gehe
nicht
durch
dieselbe
Tür
hinaus,
durch
die
ich
hereingekommen
bin.
On
the
set
respect
my
privacy
Am
Set,
respektiere
meine
Privatsphäre.
Real
G's
run
racks
up
silently
Echte
G's
machen
Kohle
im
Stillen.
Got
to
dot
my
I's
and
cross
my
T's
Ich
muss
meine
I's
punktieren
und
meine
T's
kreuzen.
Everywhere
I
go,
all
eyes
on
me
Überall,
wo
ich
hingehe,
sind
alle
Augen
auf
mich
gerichtet.
Some
days
might
have
them
pies
on
me
An
manchen
Tagen
habe
ich
vielleicht
die
Kuchen
bei
mir.
Some
days
might
have
that
nine
on
me
An
manchen
Tagen
habe
ich
vielleicht
die
Neun
bei
mir.
Everyday
I
play
them
streets
to
win
Jeden
Tag
spiele
ich
auf
der
Straße,
um
zu
gewinnen.
So
I
wake
up
do
that
quietly
Also
wache
ich
auf
und
tue
das
leise.
I
am
not
no
entertainer
Ich
bin
kein
Entertainer.
I'll
put
one
in
this
chamber
Ich
werde
eine
Kugel
in
diese
Kammer
laden.
I
am
not
one
of
these
little
famous
niggas
Ich
bin
keiner
dieser
kleinen
berühmten
Typen.
I'll
pull
up
make
shit
dangerous
Ich
tauche
auf
und
mache
die
Sache
gefährlich.
Be
smart
watch
what
you
say
to
niggas
Sei
klug,
pass
auf,
was
du
zu
anderen
sagst.
Cause
one
of
them
might
start
hating
Denn
einer
von
ihnen
könnte
anfangen
zu
hassen.
I'm
paranoid,
not
afraid
of
niggas
Ich
bin
paranoid,
nicht
ängstlich
vor
anderen.
That
come
with
getting
this
paper
Das
gehört
dazu,
wenn
man
dieses
Geld
verdient.
I
can
tell
you
about
them
things
that
I
ain't
proud
of
Ich
kann
dir
von
den
Dingen
erzählen,
auf
die
ich
nicht
stolz
bin.
I
can
tell
you
why
I
don't
let
them
around
us
Ich
kann
dir
sagen,
warum
ich
sie
nicht
in
unsere
Nähe
lasse.
Paranoid
voices
getting
louder
Paranoide
Stimmen
werden
lauter.
I
don't
come
through
the
same
door
that
I
came
out
of
Ich
gehe
nicht
durch
dieselbe
Tür
hinaus,
durch
die
ich
hereingekommen
bin.
I
can
tell
you
about
them
things
that
I
ain't
proud
of
Ich
kann
dir
von
den
Dingen
erzählen,
auf
die
ich
nicht
stolz
bin.
I
can
tell
you
why
I
don't
let
them
around
us
Ich
kann
dir
sagen,
warum
ich
sie
nicht
in
unsere
Nähe
lasse.
Paranoid
voices
getting
louder
Paranoide
Stimmen
werden
lauter.
I
don't
come
through
the
same
door
that
I
came
out
of
Ich
gehe
nicht
durch
dieselbe
Tür
hinaus,
durch
die
ich
hereingekommen
bin.
I
think
they
watching,
think
they
watching
me
Ich
glaube,
sie
beobachten
mich,
ich
glaube,
sie
beobachten
mich.
I
think
they
watching,
think
they
watching
me
Ich
glaube,
sie
beobachten
mich,
ich
glaube,
sie
beobachten
mich.
I
think
they
watching,
think
they
watching
me
Ich
glaube,
sie
beobachten
mich,
ich
glaube,
sie
beobachten
mich.
I
think
they
watching,
think
they
watching
me
Ich
glaube,
sie
beobachten
mich,
ich
glaube,
sie
beobachten
mich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Boubacar Barry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.