Bou - Paranoia - перевод текста песни на немецкий

Paranoia - Bouперевод на немецкий




Paranoia
Paranoia
When you in the business that I'm in, you've got to be mindful of possible threats to your well being
Wenn du in dem Geschäft bist, in dem ich bin, musst du auf mögliche Bedrohungen deines Wohlbefindens achten.
Got to play out every outcome in your brain
Du musst jedes Ergebnis in deinem Gehirn durchspielen.
Look at things from every angle
Betrachte die Dinge aus jedem Blickwinkel.
Watch your friends, enemies, and the people paid to contribute to your downfall
Beobachte deine Freunde, Feinde und die Leute, die dafür bezahlt werden, zu deinem Untergang beizutragen.
This ain't fear, its paranoia
Das ist keine Angst, das ist Paranoia.
I can tell you about them things that I ain't proud of
Ich kann dir von den Dingen erzählen, auf die ich nicht stolz bin.
I can tell you why I don't let them around us
Ich kann dir sagen, warum ich sie nicht in unsere Nähe lasse.
Paranoid voices getting louder
Paranoide Stimmen werden lauter.
I don't come through the same door that I came out of
Ich gehe nicht durch dieselbe Tür hinaus, durch die ich hereingekommen bin.
I can tell you about them things that I ain't proud of
Ich kann dir von den Dingen erzählen, auf die ich nicht stolz bin.
I can tell you why I don't let them around us
Ich kann dir sagen, warum ich sie nicht in unsere Nähe lasse.
Paranoid voices getting louder
Paranoide Stimmen werden lauter.
I don't come through the same door that I came out of
Ich gehe nicht durch dieselbe Tür hinaus, durch die ich hereingekommen bin.
Mama hate the way that I be moving
Mama hasst die Art, wie ich mich bewege.
It ain't safe but mama I be cooling
Es ist nicht sicher, aber Mama, ich bleibe cool.
Money changed the way that I maneuver
Das Geld hat meine Art zu manövrieren verändert.
Love the block but promise I ain't foolish
Ich liebe den Block, aber ich verspreche, ich bin nicht dumm.
Move the rock like Rondo I be hooping
Bewege den Stein wie Rondo, ich spiele Basketball.
Keep my pockets profiting them blue ones
Sorge dafür, dass meine Taschen mit den blauen Scheinen gefüllt sind.
Change the locks I always want some new ones
Wechsle die Schlösser, ich will immer neue.
Glocks in here we popping all intruders
Waffen hier drin, wir knallen alle Eindringlinge ab.
Who them niggas hanging on the strip?
Wer sind die Typen, die auf dem Streifen rumhängen?
Who them niggas slanging by the bench?
Wer sind die Typen, die bei der Bank dealen?
Give a fuck your name is pastor Rick
Scheiß drauf, ob du Pastor Rick heißt.
Everybody praying on a lick
Jeder betet für einen schnellen Erfolg.
Mind be racing trying not to trip
Mein Verstand rast, ich versuche nicht auszurutschen.
Who that knocking? Sliding in the clip
Wer klopft da? Ich schiebe das Magazin rein.
Shots is gettin' fired in my defense
Schüsse werden zu meiner Verteidigung abgefeuert.
I'm nicked from all them losses I admit
Ich bin von all den Verlusten gezeichnet, ich gebe es zu.
And this why I think everyone feds and shit
Und deshalb denke ich, dass jeder ein Spitzel ist und so.
Why everybody after my bread and shit
Warum ist jeder hinter meinem Brot her und so.
I'm little fucked up in the head and shit
Ich bin ein bisschen durchgeknallt im Kopf und so.
So I like staying in my element
Deshalb bleibe ich gerne in meinem Element.
No you can't come to my residence
Nein, du kannst nicht in meine Wohnung kommen.
Trying to keep tabs on my presidents
Ich versuche, meine Präsidenten im Auge zu behalten.
I know my dawgs wanna see me win
Ich weiß, meine Jungs wollen mich gewinnen sehen.
But I know some folks don't share that sentiment
Aber ich weiß, dass einige Leute diese Meinung nicht teilen.
I can tell you about them things that I ain't proud of
Ich kann dir von den Dingen erzählen, auf die ich nicht stolz bin.
I can tell you why I don't let them around us
Ich kann dir sagen, warum ich sie nicht in unsere Nähe lasse.
Paranoid voices getting louder
Paranoide Stimmen werden lauter.
I don't come through the same door that I came out of
Ich gehe nicht durch dieselbe Tür hinaus, durch die ich hereingekommen bin.
I can tell you about them things that I ain't proud of
Ich kann dir von den Dingen erzählen, auf die ich nicht stolz bin.
I can tell you why I don't let them around us
Ich kann dir sagen, warum ich sie nicht in unsere Nähe lasse.
Paranoid voices getting louder
Paranoide Stimmen werden lauter.
I don't come through the same door that I came out of
Ich gehe nicht durch dieselbe Tür hinaus, durch die ich hereingekommen bin.
On the set respect my privacy
Am Set, respektiere meine Privatsphäre.
Real G's run racks up silently
Echte G's machen Kohle im Stillen.
Got to dot my I's and cross my T's
Ich muss meine I's punktieren und meine T's kreuzen.
Everywhere I go, all eyes on me
Überall, wo ich hingehe, sind alle Augen auf mich gerichtet.
Some days might have them pies on me
An manchen Tagen habe ich vielleicht die Kuchen bei mir.
Some days might have that nine on me
An manchen Tagen habe ich vielleicht die Neun bei mir.
Everyday I play them streets to win
Jeden Tag spiele ich auf der Straße, um zu gewinnen.
So I wake up do that quietly
Also wache ich auf und tue das leise.
I am not no entertainer
Ich bin kein Entertainer.
I'll put one in this chamber
Ich werde eine Kugel in diese Kammer laden.
I am not one of these little famous niggas
Ich bin keiner dieser kleinen berühmten Typen.
I'll pull up make shit dangerous
Ich tauche auf und mache die Sache gefährlich.
Be smart watch what you say to niggas
Sei klug, pass auf, was du zu anderen sagst.
Cause one of them might start hating
Denn einer von ihnen könnte anfangen zu hassen.
I'm paranoid, not afraid of niggas
Ich bin paranoid, nicht ängstlich vor anderen.
That come with getting this paper
Das gehört dazu, wenn man dieses Geld verdient.
I can tell you about them things that I ain't proud of
Ich kann dir von den Dingen erzählen, auf die ich nicht stolz bin.
I can tell you why I don't let them around us
Ich kann dir sagen, warum ich sie nicht in unsere Nähe lasse.
Paranoid voices getting louder
Paranoide Stimmen werden lauter.
I don't come through the same door that I came out of
Ich gehe nicht durch dieselbe Tür hinaus, durch die ich hereingekommen bin.
I can tell you about them things that I ain't proud of
Ich kann dir von den Dingen erzählen, auf die ich nicht stolz bin.
I can tell you why I don't let them around us
Ich kann dir sagen, warum ich sie nicht in unsere Nähe lasse.
Paranoid voices getting louder
Paranoide Stimmen werden lauter.
I don't come through the same door that I came out of
Ich gehe nicht durch dieselbe Tür hinaus, durch die ich hereingekommen bin.
I think they watching, think they watching me
Ich glaube, sie beobachten mich, ich glaube, sie beobachten mich.
I think they watching, think they watching me
Ich glaube, sie beobachten mich, ich glaube, sie beobachten mich.
I think they watching, think they watching me
Ich glaube, sie beobachten mich, ich glaube, sie beobachten mich.
I think they watching, think they watching me
Ich glaube, sie beobachten mich, ich glaube, sie beobachten mich.





Авторы: Boubacar Barry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.