Bou - Slide - перевод текста песни на немецкий

Slide - Bouперевод на немецкий




Slide
Gleiten
Say no more
Sag nicht mehr
Feel that pain no more
Fühl diesen Schmerz nicht mehr
Ride with me
Fahr mit mir
Can you slide on?
Kannst du rüberrutschen?
I told her slide on a nigga she said say no more
Ich sagte ihr, sie soll zu mir rüberrutschen, sie sagte, sag nicht mehr
I need your vibe cause you make me feel that pain no more
Ich brauche deine Ausstrahlung, weil du mich diesen Schmerz nicht mehr fühlen lässt
Ride with me through my city you'll feel safe and warm
Fahr mit mir durch meine Stadt, du wirst dich sicher und geborgen fühlen
Can you slide on
Kannst du rüberrutschen
Can you slide on me?
Kannst du zu mir rüberrutschen?
I told her slide on a nigga she said say no more
Ich sagte ihr, sie soll zu mir rüberrutschen, sie sagte, sag nicht mehr
I need your vibe cause you make me feel that pain no more
Ich brauche deine Ausstrahlung, weil du mich diesen Schmerz nicht mehr fühlen lässt
Ride with me through my city you'll feel safe and warm
Fahr mit mir durch meine Stadt, du wirst dich sicher und geborgen fühlen
Can you slide on
Kannst du rüberrutschen
Can you slide on me?
Kannst du zu mir rüberrutschen?
Let's take a ride won't do no speeding love
Lass uns eine Spritztour machen, ich werde nicht rasen, Liebling
Speak your mind and share your deepest love
Sprich offen und teile deine tiefste Liebe
Let me know who hurt you tell me all the things you grieving from
Lass mich wissen, wer dich verletzt hat, erzähl mir alles, worunter du leidest
I'll be the one you trust and not the one you keeping secrets from
Ich werde derjenige sein, dem du vertraust, und nicht der, vor dem du Geheimnisse hast
Uh
Äh
That pain I felt swear it will leave you numb
Dieser Schmerz, den ich fühlte, ich schwöre, er wird dich betäuben
My trust been broke so many times that's what I'm healing from
Mein Vertrauen wurde so oft gebrochen, davon erhole ich mich
Yea
Ja
Still fighting demons they ain't easing up
Ich kämpfe immer noch gegen Dämonen, sie lassen nicht nach
On god I'm trying to ball for all my dawgs ain't get to see the sun
Bei Gott, ich versuche, für all meine Jungs zu spielen, die die Sonne nicht mehr sehen konnten
Uh
Äh
My pockets full wit them familiar faces
Meine Taschen sind voll mit bekannten Gesichtern
I got you feeling like yourself, he had you feeling basic
Ich sorge dafür, dass du dich wie du selbst fühlst, er hat dich dazu gebracht, dich minderwertig zu fühlen
Before I put you through some bullshit, put you in good graces
Bevor ich dich durch irgendeinen Mist schicke, bringe ich dich in gute Stimmung
Your love is land feel like a place I need some real estate in
Deine Liebe ist wie Land, ich fühle mich, als bräuchte ich darin ein Grundstück
Yea
Ja
So tell me how it feel huh?
Also sag mir, wie es sich anfühlt, was?
Bossed yourself up and now you riding round with a real one
Hast dich selbst hochgearbeitet und fährst jetzt mit einem Echten herum
Took you out the field huh, mind on to some millions
Ich habe dich aus dem Feld geholt, was? Dein Verstand ist auf Millionen gerichtet
I ain't come around to break you down I'm tryna build something
Ich bin nicht gekommen, um dich zu zerstören, ich versuche, etwas aufzubauen
I told her slide on a nigga she said say no more
Ich sagte ihr, sie soll zu mir rüberrutschen, sie sagte, sag nicht mehr
I need your vibe cause you make me feel that pain no more
Ich brauche deine Ausstrahlung, weil du mich diesen Schmerz nicht mehr fühlen lässt
Ride with me through my city you'll feel safe and warm
Fahr mit mir durch meine Stadt, du wirst dich sicher und geborgen fühlen
Can you slide on
Kannst du rüberrutschen
Can you slide on me?
Kannst du zu mir rüberrutschen?
I told her slide on a nigga she said say no more
Ich sagte ihr, sie soll zu mir rüberrutschen, sie sagte, sag nicht mehr
I need your vibe cause you make me feel that pain no more
Ich brauche deine Ausstrahlung, weil du mich diesen Schmerz nicht mehr fühlen lässt
Ride with me through my city you'll feel safe and warm
Fahr mit mir durch meine Stadt, du wirst dich sicher und geborgen fühlen
Can you slide on
Kannst du rüberrutschen
Can you slide on me?
Kannst du zu mir rüberrutschen?
Trapping trapping trapping man this shit get so exhausting love
Dealen, dealen, dealen, Mann, das wird so anstrengend, Liebling
Police they be stalking love
Die Polizei verfolgt uns, Liebling
I'm tryna stack these dollars up
Ich versuche, diese Dollars zu stapeln
And every time I step I promise I be going hard for us
Und jedes Mal, wenn ich einen Schritt mache, verspreche ich, dass ich für uns alles gebe
Providing everything we need, but somehow that still not enough
Ich sorge für alles, was wir brauchen, aber irgendwie ist das immer noch nicht genug
Life done turned me super cold I wish I could just soften up
Das Leben hat mich eiskalt gemacht, ich wünschte, ich könnte einfach weicher werden
Music bring me peace of mind, so music take up all my love
Musik bringt mir Seelenfrieden, also nimmt Musik meine ganze Liebe ein
Know you wonder why I'm serving dope and toting army guns
Ich weiß, du fragst dich, warum ich Drogen verkaufe und Armeewaffen trage
They smoking all the artist I'm a walking talking target love
Sie rauchen alle Künstler, ich bin ein wandelndes, sprechendes Ziel, Liebling
I ain't trying to damage you I'm learning how to handle you
Ich versuche nicht, dich zu verletzen, ich lerne, wie ich mit dir umgehen kann
Took my heart for hostage girl don't make me send that ransom through
Du hast mein Herz als Geisel genommen, Mädchen, zwing mich nicht, das Lösegeld zu schicken
Know that you a superstar and I'm the biggest fan of you
Ich weiß, dass du ein Superstar bist, und ich bin dein größter Fan
Your vibe is like a high you got me itching for gram or two
Deine Ausstrahlung ist wie ein Rausch, du bringst mich dazu, mich nach einem oder zwei Gramm zu sehnen
Uh
Äh
So what's the business?
Also, was gibt's Neues?
Only thing in the way of us linking up is this distance
Das Einzige, was uns im Weg steht, ist diese Entfernung
Pull up on me let's kick it
Komm zu mir, lass uns abhängen
Leave all your doubts and suspicions
Lass all deine Zweifel und Verdächtigungen hinter dir
Shawty you got my mind, but this hustle got my commitment is you wit it?
Schätzchen, du hast meinen Verstand, aber dieser Hustle hat meine Verpflichtung, bist du dabei?
I told her slide on a nigga she said say no more
Ich sagte ihr, sie soll zu mir rüberrutschen, sie sagte, sag nicht mehr
I need your vibe cause you make me feel that pain no more
Ich brauche deine Ausstrahlung, weil du mich diesen Schmerz nicht mehr fühlen lässt
Ride with me through my city you'll feel safe and warm
Fahr mit mir durch meine Stadt, du wirst dich sicher und geborgen fühlen
Can you slide on
Kannst du rüberrutschen
Can you slide on me?
Kannst du zu mir rüberrutschen?
I told her slide on a nigga she said say no more
Ich sagte ihr, sie soll zu mir rüberrutschen, sie sagte, sag nicht mehr
I need your vibe cause you make me feel that pain no more
Ich brauche deine Ausstrahlung, weil du mich diesen Schmerz nicht mehr fühlen lässt
Ride with me through my city you'll feel safe and warm
Fahr mit mir durch meine Stadt, du wirst dich sicher und geborgen fühlen
Can you slide on
Kannst du rüberrutschen
Can you slide on me?
Kannst du zu mir rüberrutschen?





Авторы: Boubacar Barry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.