Bou - Top Down - перевод текста песни на немецкий

Top Down - Bouперевод на немецкий




Top Down
Oben Ohne
Bou
Bou
I'm gettin' gwap now
Ich kriege jetzt Kohle
Can't put the glock down baby
Kann die Knarre nicht weglegen, Baby
I'm gettin' gwap now I can't put the glock down baby
Ich kriege jetzt Kohle, ich kann die Knarre nicht weglegen, Baby
Top down pull it off the lot now baby
Oben ohne, fahr' es direkt vom Hof, Baby
I can't ever let my block down baby
Ich kann meinen Block niemals im Stich lassen, Baby
Calling shots now got the streets on lock down baby
Gebe jetzt die Befehle, habe die Straßen im Griff, Baby
Whew
Whew
It's getting hot now baby
Es wird jetzt heiß, Baby
Put it in the blender break the rock down baby
Tu es in den Mixer, zerbrösel den Stein, Baby
I can't ever let my guard down baby
Ich kann meine Deckung niemals aufgeben, Baby
I'm a big fish swimming with the sharks now baby
Ich bin ein großer Fisch, der jetzt mit den Haien schwimmt, Baby
Yea
Ja
Who that nigga with the motion?
Wer ist der Typ, der alles in Bewegung setzt?
They closed down the shop
Sie haben den Laden geschlossen
Who the one that kept it open
Wer hat ihn offen gehalten?
Yea
Ja
I'm just doin what I'm posed to
Ich mache nur, was ich tun soll
They know thats the reason why they deep in they emotions
Sie wissen, dass das der Grund ist, warum sie so emotional sind
Aye
Hey
This a street nigga promotion
Das ist die Beförderung eines Straßenjungen
Beefing bout these bitches thats a weakness we exposing
Streit wegen dieser Bitches, das ist eine Schwäche, die wir aufdecken
Aye
Hey
Never Sneak dissing the homies
Niemals die Homies heimlich dissen
Look at me I can't believe I came from sleeping with the roaches
Sieh mich an, ich kann nicht glauben, dass ich vom Schlafen mit den Kakerlaken komme
Damn
Verdammt
Know I gotta stay protected
Ich weiß, ich muss geschützt bleiben
Walking with a weapon can't no nigga stop the stepping
Laufe mit einer Waffe, kein Typ kann mich aufhalten
Yea
Ja
Money helping my depression
Geld hilft gegen meine Depression
Come between a dollar Imma have to send a message
Komm mir wegen eines Dollars in die Quere, und ich muss eine Nachricht senden
Yea
Ja
And that's a shot that's not contested
Und das ist ein Schuss, der unbestritten ist
Pull up in the trenches just to check on my investments
Fahre in den Gräben vor, nur um meine Investitionen zu checken
Gotta be selective when your company respected
Muss wählerisch sein, wenn deine Gesellschaft respektiert wird
I'm obsessive I could never take hustle out my possession
Ich bin besessen, ich könnte den Hustle niemals aus meinem Besitz nehmen
I'm gettin' gwap now I can't put the glock down baby
Ich kriege jetzt Kohle, ich kann die Knarre nicht weglegen, Baby
Top down pull it off the lot now baby
Oben ohne, fahr' es direkt vom Hof, Baby
I can't ever let my block down baby
Ich kann meinen Block niemals im Stich lassen, Baby
Calling shots now got the streets on lock down baby
Gebe jetzt die Befehle, habe die Straßen im Griff, Baby
Whew
Whew
It's getting hot now baby
Es wird jetzt heiß, Baby
Put it in the blender break the rock down baby
Tu es in den Mixer, zerbrösel den Stein, Baby
I can't ever let my guard down baby
Ich kann meine Deckung niemals aufgeben, Baby
I'm a big fish swimming with the sharks now baby
Ich bin ein großer Fisch, der jetzt mit den Haien schwimmt, Baby
Drop it in the pot it gets it's freak on
Wirf es in den Topf, es dreht durch
Yea
Ja
Who control the streets who got the remote?
Wer kontrolliert die Straßen, wer hat die Fernbedienung?
Still deep in it lotta shit that I don't speak on
Stecke immer noch tief drin, viel Scheiße, über die ich nicht spreche
Used to be my dawg til' he switched about a c-note
War mal mein Kumpel, bis er wegen eines Hunderters abdrehte
And we know
Und wir wissen
Niggas see some blood turn mosquito
Typen sehen etwas Blut und werden zu Moskitos
I don't trust em call the play like Dan Marino
Ich traue ihnen nicht, sage den Spielzug an wie Dan Marino
Never gave a fuck gotta strengthen my labido
Hab mich nie darum geschert, muss meine Libido stärken
Show up at the peep hole he won't have have no time reload
Taucht am Guckloch auf, er wird keine Zeit zum Nachladen haben
Yea
Ja
Fell out with my dreams then fell in love again
Habe mich von meinen Träumen getrennt und mich dann wieder verliebt
Had me picking up my feelings Jazmine Sullivan
Ließ mich meine Gefühle aufheben, Jazmine Sullivan
Wonder will the music ever put me in a Cullinan
Frage mich, ob die Musik mich jemals in einen Cullinan bringen wird
Man fuck the wondering I'm running out of cut again
Scheiß auf das Fragen, mir geht schon wieder der Stoff aus
My dawg just hit me said he brought another hundred in
Mein Kumpel hat mir gerade geschrieben, dass er noch hundert reingebracht hat
Damn it feel good to see my brothers win
Verdammt, es fühlt sich gut an, meine Brüder gewinnen zu sehen
I could lose it all I bet I get it out the mud again
Ich könnte alles verlieren, ich wette, ich hole es wieder aus dem Dreck
If you can't then can you really say you hustling?
Wenn du es nicht kannst, kannst du dann wirklich sagen, dass du hustlest?
I'm gettin' gwap now I can't put the glock down baby
Ich kriege jetzt Kohle, ich kann die Knarre nicht weglegen, Baby
Top down pull it off the lot now baby
Oben ohne, fahr' es direkt vom Hof, Baby
I can't ever let my block down baby
Ich kann meinen Block niemals im Stich lassen, Baby
Calling shots now got the streets on lock down baby
Gebe jetzt die Befehle, habe die Straßen im Griff, Baby
Whew
Whew
It's getting hot now baby
Es wird jetzt heiß, Baby
Put it in the blender break the rock down baby
Tu es in den Mixer, zerbrösel den Stein, Baby
I can't ever let my guard down baby
Ich kann meine Deckung niemals aufgeben, Baby
I'm a big fish swimming with the sharks now baby
Ich bin ein großer Fisch, der jetzt mit den Haien schwimmt, Baby





Авторы: Boubacar Barry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.