Boulevard des Airs feat. Zaz - Demain de bon matin - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Boulevard des Airs feat. Zaz - Demain de bon matin




Demain de bon matin
Завтра рано утром
Mes chers amis je suis en fête
Дорогие мои друзья, я праздную,
Mes chers voisins, mon cher facteur
Дорогие соседи, мой дорогой почтальон,
Je vous laisse enfin une lettre
Я наконец оставляю вам письмо,
Que vous lirez tout à l'heure
Которое вы прочтете чуть позже.
On va pas s'mentir cette fois
Не будем врать себе на этот раз,
Pour la dernière je veux être clean
В последний раз я хочу быть честной,
C'est le coeur libre que je vous quitte
Я покидаю вас со свободным сердцем,
Sans grand discour et sans émoi
Без громких речей и без волнения.
Je laisse tomber j'abandonne
Я сдаюсь, я отказываюсь,
Je largue tout, je passe devant
Я всё бросаю, я иду вперед,
À vrai dire, je me trouvais morne
По правде говоря, я чувствовала себя уныло,
Un peu pervers, un peu navrant
Немного испорченной, немного жалкой.
Ce n'est pas pour vous fâcher
Это не для того, чтобы вас расстроить,
Et entre nous, ça changera rien
И между нами, это ничего не изменит,
Mais je m'en vais déserter
Но я ухожу, сбегаю,
J'pars voyager avec mon chien
Я отправляюсь путешествовать со своей собакой.
Demain de bon matin
Завтра рано утром,
Je pars seul sans escorte
Я уйду одна, без сопровождения,
J'irai sur les chemins
Я пойду по дорогам,
Retrouver mes amours mortes
Встретить свои умершие любви.
Demain de bon matin
Завтра рано утром,
Je pars seul sans escorte
Я уйду одна, без сопровождения,
J'irai sur les chemins
Я пойду по дорогам,
Retrouver mes amours mortes
Встретить свои умершие любви.
J'ai l'impression que pour le môme
У меня такое ощущение, что для той девчонки,
Que j'étais tout était tracé
Которой я была, всё было предрешено,
Jusqu'à devenir un homme
Вплоть до того, чтобы стать женщиной,
Alors j'me suis laisser allé
Поэтому я позволила себе расслабиться.
Le changement se déroule
Перемена происходит
D'un coup d'un seul
Внезапно,
Comme un coup de boule
Как удар по голове.
C'est lorsque plus rien ne vous choque
Именно тогда, когда ничто больше не шокирует,
Qu'on accepte de baisser son froc
Мы соглашаемся сдаться.
Alors tout devient secondaire
Тогда всё становится второстепенным,
Les enfants, la mère et le froid
Дети, мать и холод,
Et l'important c'est la carrière
А главное - это карьера,
Vous comprendrez mon désarroi
Вы поймете мое отчаяние.
Alors demain de bon matin
Поэтому завтра рано утром,
Je laisserai tout derrière moi
Я оставлю всё позади,
Et ce sera moi l'orphelin
И я сама стану сиротой
De mes projets et de nos choix
Своих проектов и наших выборов.
Demain de bon matin
Завтра рано утром,
Je pars seul sans escorte
Я уйду одна, без сопровождения,
J'irai sur les chemins
Я пойду по дорогам,
Retrouver mes amours mortes
Встретить свои умершие любви.
Demain de bon matin
Завтра рано утром,
Je pars seul sans escorte
Я уйду одна, без сопровождения,
J'irai sur les chemins
Я пойду по дорогам,
Retrouver mes amours mortes
Встретить свои умершие любви.
Ho ho ho ho ho ho
Хо хо хо хо хо хо
Ho ho ho ho ho ho
Хо хо хо хо хо хо
Je deviendrai vagabond
Я стану бродягой,
Et en passant mais pas plus con
И попутно, но не глупее,
Mon coeur et mon corps à l'envie
Мое сердце и мое тело с желанием
Renaîtront petit à petit
Возродятся понемногу.
Si je croise un ou deux vaut rien
Если я встречу одного или двух негодяев
En cours de route, j'en suis sûr
По пути, я уверена в этом,
Nous trinquerons à la nature
Мы выпьем за природу,
À nos amours et à mon chien
За наши любви и за мою собаку.
Qu'on ne me parle plus jamais
Чтобы мне больше никогда не говорили
Ni de mon job, ni de ces faits
Ни о моей работе, ни об этих делах,
Qui ont fait de moi un dégueulasse
Которые сделали меня отвратительной,
Qui sont des faits qui me dépassent
Которые являются делами, которые меня превосходят.
Pour ceux qui jugent ou me recherchent
Для тех, кто судит или ищет меня,
Car j'suis pas tout blanc je l'avoue
Потому что я не безгрешна, я признаю,
J'sais pas, dîtes leur que je me perche
Я не знаю, скажите им, что я скрываюсь,
Inutile de me mettre au trou
Бессмысленно сажать меня в тюрьму.
Demain de bon matin
Завтра рано утром,
Je pars seul sans escorte
Я уйду одна, без сопровождения,
J'irai sur les chemins
Я пойду по дорогам,
Retrouver mes amours mortes
Встретить свои умершие любви.
Demain de bon matin
Завтра рано утром,
Je pars seul sans escorte
Я уйду одна, без сопровождения,
J'irai sur les chemins
Я пойду по дорогам,
Retrouver mes amours mortes
Встретить свои умершие любви.
Ho ho ho ho ho ho
Хо хо хо хо хо хо
Ho ho ho ho ho ho
Хо хо хо хо хо хо
Ho ho ho ho ho ho
Хо хо хо хо хо хо
Ho ho ho ho ho ho
Хо хо хо хо хо хо





Авторы: Florent Dasque, Jean-noel Dasque, Sylvain Duthu, Pierre-emmanuel Aurousset, Jean-baptiste Labe, Melissa Doya, Jeremie Plante

Boulevard des Airs feat. Zaz - Bruxelles
Альбом
Bruxelles
дата релиза
01-06-2015



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.