Boulevard des Airs - Bla bla bla (version single) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Boulevard des Airs - Bla bla bla (version single)




Bla bla bla (version single)
Бла-бла-бла (версия сингла)
Je songe à mon bonheur personnel,
Я думаю о своем личном счастье,
Et personne à part elle et ses yeux
И ни о ком, кроме нее и ее глаз
Bla bla bla bla bla bla bla
Бла бла бла бла бла бла бла
Je suis las de tout,
Я устал от всего,
Comme un chardon séché,
Как засохший чертополох,
Qui n′est plus bon qu'à jeter
Который годится только на выброс
Un blagueur à mes heures,
Шутник в свое время,
Mais tout n′est qu'un leurre,
Но все это лишь приманка,
L'heure viendra de dire à mon tour,
Придет время сказать и мне,
L′heure viendra de parler d′amour,
Придет время говорить о любви,
Quel plaisir de vous voir,
Какое удовольствие видеть тебя,
Non vraiment sans histoire,
Нет, правда, без всяких историй,
Rayonnante que vous êtes,
Сияющая, какая ты есть,
Mon cœur est à la fête,
Мое сердце празднует,
Aujourd'hui rayonnante que vous êtes,
Сегодня сияющая, какая ты есть,
Aujourd′hui, mon cœur est à la fête!
Сегодня мое сердце празднует!
Je songe à mon bonheur personnel,
Я думаю о своем личном счастье,
Et personne à part elle et ses yeux
И ни о ком, кроме нее и ее глаз
Bla bla bla bla bla bla bla
Бла бла бла бла бла бла бла
Je suis las de tout,
Я устал от всего,
Comme un chardon séché,
Как засохший чертополох,
Qui n'est plus bon qu′à jeter
Который годится только на выброс
Esquivée, évitée,
Ускользающая, избегаемая,
Déroutée ou déviée,
Сбитая с толку или с пути,
Tous ces beaux jour à oublier,
Все эти прекрасные дни, которые нужно забыть,
Ne plus se rappeler d'tout les s,
Больше не вспоминать все эти "если",
Je suis là, debout
Я здесь, стою здесь
Je suis las las las de vous
Я устал, устал, устал от тебя
Et je joue dans ma bulle,
И я играю в своем пузыре,
J′simule et dissimule
Я симулирую и скрываю
Ce soir, tout va bien j'y songe,
Сегодня вечером все хорошо, я думаю об этом,
Mais aujourd'hui, tout n′est que mensonge!
Но сегодня все ложь!
Je songe à mon bonheur personnel,
Я думаю о своем личном счастье,
Et personne à part elle et ses yeux
И ни о ком, кроме нее и ее глаз
Bla bla bla bla bla bla bla
Бла бла бла бла бла бла бла
Je suis las de tout,
Я устал от всего,
Comme un chardon séché,
Как засохший чертополох,
Qui n′est plus bon qu'à jeter
Который годится только на выброс





Авторы: Jacques Antoine Essertier, Sylvain Duthu, Florent Dasque, Pierre-emmanuel Jean-marie Aurousset, Jean-noel Dasque


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.