Boulevard des Airs - Bruxelles (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Boulevard des Airs - Bruxelles (Live)




Bruxelles (Live)
Брюссель (Live)
Si je ne te connaissais pas encore,
Если бы я тебя еще не знал,
Notre aventure vaudrait de l'or,
Наше приключение стоило бы золота,
Si on se rencontrait à peine,
Если бы мы едва познакомились,
Mon amour, quelle aubaine
Любимая, какая удача,
J'aurais la langue délicieuse,
У меня был бы сладкий язык,
J'aurais une part de moi mielleuse,
Часть меня была бы медовой,
Que je répugne désormais,
Которую я теперь ненавижу,
Oh mon amour, qu'avons-nous fait?
О моя любовь, что мы наделали?
Je suis de ceux qui restent au port,
Я из тех, кто остается в порту,
Je sais qu'on devait rire encore,
Я знаю, что мы должны были еще смеяться,
Je suis de ceux, mais tu es de celles,
Я из тех, но ты из тех,
Qui restent plantées à Bruxelles
Кто остается в Брюсселе
Si j'étais celui,
Если бы я был тем самым,
Toi tu es la seule
Ты единственная
Si je reste ici,
Если я останусь здесь,
Tu rentres à Bruxelles
Ты вернешься в Брюссель
Si j'étais celui,
Если бы я был тем самым,
Toi tu es la seule
Ты единственная
Si je reste ici,
Если я останусь здесь,
Tu rentres à Bruxelles
Ты вернешься в Брюссель
Si j'ignorais tout de toi,
Если бы я ничего о тебе не знал,
J'resterais tranquille pour qu'on le soit,
Я бы оставался спокойным, чтобы мы оба были спокойны,
Si on ne s'était jamais vu,
Если бы мы никогда не виделись,
J'materais tes fesses à ton insu
Я бы тайком любовался твоей попкой
J'aurais le compliment facile,
У меня были бы легкие комплименты,
Je serais l'homme fort et le docile
Я был бы мужчиной сильным и покорным
Ce dernier, que je ne serai plus,
Тем самым, которым я больше не буду,
Mon amour, je nous ai perdus
Любимая, я нас потерял
Je suis de ceux qui restent au port,
Я из тех, кто остается в порту,
Je sais qu'on devait rire encore,
Я знаю, что мы должны были еще смеяться,
Je suis de ceux, mais tu es de celles,
Я из тех, но ты из тех,
Qui restent plantées à Bruxelles
Кто остается в Брюсселе
Si j'étais celui,
Если бы я был тем самым,
Toi tu es la seule
Ты единственная
Si je reste ici,
Если я останусь здесь,
Tu rentres à Bruxelles
Ты вернешься в Брюссель
Si j'étais celui,
Если бы я был тем самым,
Toi tu es la seule
Ты единственная
Si je reste ici,
Если я останусь здесь,
Tu rentres à Bruxelles
Ты вернешься в Брюссель
Et quand tu danses, c'est du dripping
И когда ты танцуешь, это словно капли дождя,
T'es un cadeau pour la rétine,
Ты подарок для глаз,
T'es sur une toile de Mondrian
Ты как картина Мондриана,
Que je saccage de mille couleurs
Которую я разукрашиваю тысячей цветов
Jetée sans vergogne et sans plan,
Брошенных без стыда и без плана,
Juste comme ça, pour le bonheur,
Просто так, для счастья,
Je nous imagine même en camping,
Я представляю нас даже в кемпинге,
à Bruxelles
в Брюсселе
Il y a ceux qui restent au port,
Есть те, кто остается в порту,
Il y a ceux qui rient encore,
Есть те, кто еще смеется,
Il y a ceux et il y a celles
Есть те, и есть те,
Qui restent plantées à Bruxelles
Кто остается в Брюсселе
Si j'étais celui,
Если бы я был тем самым,
Toi tu es la seule
Ты единственная
Si je reste ici,
Если я останусь здесь,
Tu rentres à Bruxelles
Ты вернешься в Брюссель
Si j'étais celui,
Если бы я был тем самым,
Toi tu es la seule
Ты единственная
Si je reste ici,
Если я останусь здесь,
Tu rentres à Bruxelles
Ты вернешься в Брюссель





Авторы: Florent Dasque, Jean-baptiste Labe, Jean-noel Dasque, Jeremie Plante, Sylvain Duthu, Melissa Doya, Pierre-emmanuel Jean-marie Aurousset


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.