Boulevard des Airs - Cielo ciego (live à Paris Bercy) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Boulevard des Airs - Cielo ciego (live à Paris Bercy)




Cielo ciego (live à Paris Bercy)
Blind Heaven (live in Paris Bercy)
Cielo ciego
Blind Heaven
C′est pas quand je serai sous terre
It is not when I am underground
Que mes idées moisiront
That my ideas will grow moldy
Je choisis les vers à vos prières
I choose the worms for your prayers
Une honnête décomposition
An honest decomposition
Le jour de ma mise en bière
The day I am buried
Ne touchez pas à mon âme
Do not touch my soul
Elle trinquera encore sur Terre
It will still drink on Earth
A la vie, à la mort, au vin, aux femmes
To life, to death, to wine, to women
Ne lui parlez pas de vos cieux
Do not speak to it of your heavens
Ni de la paix de vos églises
Nor of the peace of your churches
Les péchés qui vous scandalisent
The sins that scandalize you
Auront été ce qu'il y a de mieux
Will have been the best of all
El cielo no puede hacer nada
El cielo no puede hacer nada
El pueblo puede soñar y cantar
El pueblo puede soñar y cantar
El cielo no puede hacer nada
El cielo no puede hacer nada
El pueblo puede soñar y gritar
El pueblo puede soñar y gritar
Je ne boirai pas vos paroles
I will not drink your words
Moi infidèle des premiers temps
I, an infidel from the early days
Et je dégueule sur votre rôle
And I vomit on your role
De mauvaise conscience des innocents
Of a guilty conscience of the innocent
Pour vous le bonheur est l′Ailleurs
For you, happiness is the Elsewhere
Pour moi il fut dans chaque main
For me, it was in every hand
Sur chaque lèvre maladroite
On every clumsy lip
A mille lieues de vos salades
A thousand leagues from your salads
Je me demande encore pourquoi
I still wonder why
On vous implore par tous les noms
They implore you by all the names
C'est vous qui devriez je crois
It is you who should believe
Au diable, nous demander pardon
Ask the devil for our forgiveness
Et comme ce soir je reste mort
And as tonight I remain dead
Je danserai sur mes cendres
I will dance on my ashes
Eparpillées très loin de Rome
Scattered far from Rome
Sans qu'elles ne puissent plus descendre
Without them being able to descend further
Sans qu′elles ne sachent plus l′enfer
Without them knowing hell any more
D'un Ave gâché par le pécule
An Ave spoiled by money
Des fins de blagues ridicules
Ridiculous punchlines
Versées dans vos poches de missionnaires
Poured into your missionary pockets
Le ciel n′a jamais pu grand chose
Heaven has never done anything great
Il ne m'envoie pas sur les roses
It does not send me on roses
Il ne m′en voudra pas si ce soir
It will not blame me if tonight
Je le détache de l'espoir
I detach it from hope





Авторы: Florent Dasque, Jean Noel Dasque, Jacqueline Sanchez, Eric Soulas, Melanie Prouteau, Sylvain Duthu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.