Текст и перевод песни Boulevard des Airs - J'nous imagine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'nous imagine
I Imagine Us
Je
t'imagine
I
imagine
you
Depuis
le
siège
87
From
the
87th
seat
Je
t'imagine
I
imagine
you
Choisir
la
place
côté
fenêtre
Choosing
the
window
seat
Je
t'imagine
I
imagine
you
Râler
si
l'on
prend
du
retard
Grumbling
if
we
are
late
Je
t'imagine
I
imagine
you
Rire
avec
moi
dans
le
wagon-bar
Laughing
with
me
in
the
bar
car
J'nous
imagine
I
imagine
us
Depuis
le
bord
de
ma
fenêtre
From
the
edge
of
my
window
J'nous
imagine
I
imagine
us
Je
tire
des
plans
sur
la
comète
I'm
making
plans
for
the
comet
J'nous
imagine
I
imagine
us
Et
quand
passe
le
contrôleur
And
when
the
inspector
passes
Je
te
souris,
je
suis
en
règle
I
smile
at
you,
I'm
in
order
Le
genre
de
gars
toujours
à
l'heure
The
kind
of
guy
who
is
always
on
time
Je
ne
sais
vraiment
plus
I
really
don't
know
anymore
Où
le
train
nous
mène
Where
the
train
is
taking
us
Je
ne
vois
vraiment
plus
I
really
don't
see
anymore
Rien
qui
me
retienne
Anything
holding
me
back
Mais
je
ne
sais
plus
But
I
don't
know
anymore
Où
tout
ça
me
mène
Where
all
this
is
taking
me
Elle
ne
m'a
pas
vu
She
didn't
see
me
Et
le
train
l'entraîne
And
the
train
is
taking
her
away
Mais
je
ne
sais
plus
But
I
don't
know
anymore
Où
tout
ça
me
mène
Where
all
this
is
taking
me
Elle
ne
m'a
pas
vu
She
didn't
see
me
Et
le
train
l'entraîne
And
the
train
is
taking
her
away
J'nous
imagine
I
imagine
us
Beaux,
bio,
bateau,
super
bobos
Beautiful,
organic,
boat,
super
hipsters
J'nous
imagine
I
imagine
us
Zen,
hippie,
hyper
happy
Zen,
hippie,
very
happy
J'nous
imagine
I
imagine
us
Sereins,
vacances
au
Canada
Serene,
vacationing
in
Canada
J'nous
imagine
I
imagine
us
C'est
rien,
galères
de
fin
de
mois
Nothing,
end
of
the
month
crap
J'nous
imagine
I
imagine
us
Jeunes,
festivals
à
l'arrache
Young,
at
a
makeshift
festival
J'nous
imagine
I
imagine
us
Djeuns,
et
toujours
à
la
page
Young,
and
always
up
to
date
Quand
j'imagine
When
I
imagine
Toujours,
t'es
belle,
tu
vieillis
pas
Always,
you're
beautiful,
you
don't
age
Et
j'imagine
And
I
imagine
J'exagère
on
ne
se
connait
même
pas
I'm
exaggerating,
we
don't
even
know
each
other
Je
ne
sais
vraiment
plus
I
really
don't
know
anymore
Où
le
train
nous
mène
Where
the
train
is
taking
us
Je
ne
vois
vraiment
plus
I
really
don't
see
anymore
Rien
qui
me
retienne
Anything
holding
me
back
Mais
je
ne
sais
plus
But
I
don't
know
anymore
Où
tout
ça
me
mène
Where
all
this
is
taking
me
Elle
ne
m'a
pas
vu
She
didn't
see
me
Et
le
train
l'entraîne
And
the
train
is
taking
her
away
Mais
je
ne
sais
plus
But
I
don't
know
anymore
Où
tout
ça
me
mène
Where
all
this
is
taking
me
Elle
ne
m'a
pas
vu
She
didn't
see
me
Et
le
train
l'entraîne
And
the
train
is
taking
her
away
J'nous
imagine
I
imagine
us
Adroits,
à
deux
sur
les
montagnes
Agile,
two
of
us
on
the
mountains
J'nous
imagine
I
imagine
us
A
trois,
heureux
à
la
campagne
Three
of
us,
happy
in
the
countryside
J'nous
imagine
I
imagine
us
A
quatre,
entre
nos
quatre
murs
Four
of
us,
within
our
four
walls
Et
je
balise
And
I
get
nervous
En
fait
je
n'en
suis
plus
très
sûr
Actually,
I'm
not
sure
anymore
J'nous
imagine
I
imagine
us
Couple
de
première
classe
qui
claque
A
first
class
couple
who
make
a
splash
Et
j'imagine
And
I
imagine
Cool,
mon
numéro
dans
ton
sac
Cool,
my
number
in
your
bag
J'nous
imagine
I
imagine
us
Loin
de
ce
train-train-train
Far
from
this
everyday
life
Et
j'imagine
And
I
imagine
Deux
secondes
que
je
vais
peut-être
un
peu
trop
loin
Two
seconds
that
I'm
maybe
going
a
bit
too
far
Mais
je
ne
sais
plus
But
I
don't
know
anymore
Où
tout
ça
me
mène
Where
all
this
is
taking
me
Elle
ne
m'a
pas
vu
She
didn't
see
me
Et
le
train
l'entraîne
And
the
train
is
taking
her
away
Mais
je
ne
sais
plus
But
I
don't
know
anymore
Où
tout
ça
me
mène
Where
all
this
is
taking
me
Elle
ne
m'a
pas
vu
She
didn't
see
me
Et
le
train
l'entraîne
And
the
train
is
taking
her
away
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Florent Dasque, Jean-noel Dasque, Sylvain Duthu, Pierre-emmanuel Aurousset, Jean-baptiste Labe, Melissa Doya, Jeremie Plante
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.