Boulevard des Airs - J'nous imagine - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Boulevard des Airs - J'nous imagine




Je t'imagine
Представляю тебя
Depuis le siège 87
С места 87
Je t'imagine
Представляю тебя
Choisir la place côté fenêtre
Выбрать место со стороны окна
Je t'imagine
Представляю тебя
Râler si l'on prend du retard
Скулить, если кто-то отстает
Je t'imagine
Представляю тебя
Rire avec moi dans le wagon-bar
Смех со мной в вагоне-баре
J'nous imagine
Представляю, как мы
Depuis le bord de ma fenêtre
С края моего окна
J'nous imagine
Представляю, как мы
Je tire des plans sur la comète
Я снимаю планы на комету
J'nous imagine
Представляю, как мы
Et quand passe le contrôleur
И когда проходит контроллер
Je te souris, je suis en règle
Я улыбаюсь тебе, я в порядке.
Le genre de gars toujours à l'heure
Парень всегда вовремя
Je ne sais vraiment plus
Я действительно больше не знаю
le train nous mène
Где поезд ведет нас
Je ne vois vraiment plus
Я действительно не вижу больше
Rien qui me retienne
Ничто не удерживает меня
Mais je ne sais plus
Но я уже не знаю
tout ça me mène
Куда все это ведет меня
Elle ne m'a pas vu
Она меня не видела.
Et le train l'entraîne
И поезд гонит его
Mais je ne sais plus
Но я уже не знаю
tout ça me mène
Куда все это ведет меня
Elle ne m'a pas vu
Она меня не видела.
Et le train l'entraîne
И поезд гонит его
J'nous imagine
Представляю, как мы
Beaux, bio, bateau, super bobos
Красивые, органические, лодка, супер bobos
J'nous imagine
Представляю, как мы
Zen, hippie, hyper happy
Дзен, хиппи, гипер хэппи
J'nous imagine
Представляю, как мы
Sereins, vacances au Canada
Безмятежный, отпуск в Канаде
J'nous imagine
Представляю, как мы
C'est rien, galères de fin de mois
Это ничего, галеры в конце месяца
J'nous imagine
Представляю, как мы
Jeunes, festivals à l'arrache
Молодежь, фестивали в Урале
J'nous imagine
Представляю, как мы
Djeuns, et toujours à la page
Джеуны, и всегда на стр.
Quand j'imagine
Когда я представляю
Toujours, t'es belle, tu vieillis pas
Ты все еще красива, ты не стареешь.
Et j'imagine
И я думаю
J'exagère on ne se connait même pas
Я преувеличиваю, мы даже не знаем друг друга.
Je ne sais vraiment plus
Я действительно больше не знаю
le train nous mène
Где поезд ведет нас
Je ne vois vraiment plus
Я действительно не вижу больше
Rien qui me retienne
Ничто не удерживает меня
Mais je ne sais plus
Но я уже не знаю
tout ça me mène
Куда все это ведет меня
Elle ne m'a pas vu
Она меня не видела.
Et le train l'entraîne
И поезд гонит его
Mais je ne sais plus
Но я уже не знаю
tout ça me mène
Куда все это ведет меня
Elle ne m'a pas vu
Она меня не видела.
Et le train l'entraîne
И поезд гонит его
J'nous imagine
Представляю, как мы
Adroits, à deux sur les montagnes
Ловко, вдвоем на горах
J'nous imagine
Представляю, как мы
A trois, heureux à la campagne
Втроем, счастливые на даче
J'nous imagine
Представляю, как мы
A quatre, entre nos quatre murs
В четыре, между нашими четырьмя стенами
Et je balise
И я тег
En fait je n'en suis plus très sûr
На самом деле я не очень уверен в этом
J'nous imagine
Представляю, как мы
Couple de première classe qui claque
Первый класс пара хлопает
Et j'imagine
И я думаю
Cool, mon numéro dans ton sac
Круто, мой номер в твоей сумке.
J'nous imagine
Представляю, как мы
Loin de ce train-train-train
Вдали от этого поезда-поезда-поезда
Et j'imagine
И я думаю
Deux secondes que je vais peut-être un peu trop loin
Две секунды я, возможно, слишком далеко
Mais je ne sais plus
Но я уже не знаю
tout ça me mène
Куда все это ведет меня
Elle ne m'a pas vu
Она меня не видела.
Et le train l'entraîne
И поезд гонит его
Mais je ne sais plus
Но я уже не знаю
tout ça me mène
tout ça me mène
Elle ne m'a pas vu
Elle ne m'a pas vu
Et le train l'entraîne
Et le train l'entraîne





Авторы: Florent Dasque, Jean-noel Dasque, Sylvain Duthu, Pierre-emmanuel Aurousset, Jean-baptiste Labe, Melissa Doya, Jeremie Plante


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.