Boulevard des Airs - Tout le monde s'en fout - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Boulevard des Airs - Tout le monde s'en fout




Tout le monde s′en fout, problème de riche
Всем наплевать, беда богатая
Tout le monde est fou, tout le monde s'affiche
Все с ума сошли, все показывают
Tout le monde s′en fout, tous sur la touche
Всем наплевать, всем на обочину
Tout le monde est fou, tout le monde se couche
Все спятили, все легли спать.
Nous sommes les enfants
Мы дети
D'un mur qui tombe
От падающей стены
Nés du bon côté de la frontière
Рожденные по ту сторону границы
Nés du meilleur côté de la Terre
Рожденные с лучшей стороны Земли
On ne perdra plus le Nord
Мы больше не потеряем Север
Et non contents d'être bien portants
И не довольны быть здоровым
On ne perdra pas non plus les guerres
Мы также не проиграем войны
Pourvu qu′elles soient pour de l′argent
При условии, что они за деньги
Indignados de la Puerta del Sol
Indigidados Де Ла Пуэрта дель Соль
Tout le monde s'en fout, problème de riche
Всем наплевать, беда богатая
Tout le monde est fou, tout le monde s′affiche
Все с ума сошли, все показывают
Tout le monde s'en fout, tous sur la touche
Всем наплевать, всем на обочину
Tout le monde est fou, tout le monde se couche
Все спятили, все легли спать.
Nous sommes les enfants
Мы дети
De tours qui tombent
От падающих башен
Enfants de la fin de l′histoire
Дети конца истории
Enfants des urnes mais du pouvoir
Дети урн, но власти
On s'étonnera pas alors
Тогда мы не удивимся.
Des tours en moins, des seconds tours
Кругами меньше, второй круг
Des trous de mémoire et dans ce foutoir
Дыры в памяти и в этом проклятом
Des médias qui mélangent tout
СМИ, которые смешивают все
Indignados de la Puerta del Sol
Indigidados Де Ла Пуэрта дель Соль
Tout le monde s′en fout, problème de riche
Всем наплевать, беда богатая
Tout le monde est fou, tout le monde s'affiche
Все с ума сошли, все показывают
Tout le monde s'en fout, tous sur la touche
Всем наплевать, всем на обочину
Tout le monde est fou, tout le monde se couche
Все спятили, все легли спать.
Nous sommes les enfants
Мы дети
De l′écolo et du durable
Экологичность и долговечность
Consommateurs basse-consommation
Потребители с низким потреблением
Pigeons violents pour la planète
Жестокие голуби для планеты
C′est vrai que la Terre vue du ciel
Это правда, что Земля видна с неба
Ça a de la gueule mais faudrait pas
Я не знаю, как это сделать.
Pour que Google nous oublie pas
Чтобы Google не забыл нас
Signer des pactes artificiels
Подписание искусственных пактов
Indignados de la Puerta del Sol
Indigidados Де Ла Пуэрта дель Соль
Tout le monde s'en fout, problème de riche
Всем наплевать, беда богатая
Tout le monde est fou, tout le monde s′affiche
Все с ума сошли, все показывают
Tout le monde s'en fout, tous sur la touche
Всем наплевать, всем на обочину
Tout le monde est fou, tout le monde se couche
Все спятили, все легли спать.
Nous sommes les enfants
Мы дети
De l′ouverture et de l'Europe
Открытости и Европы
Pari commun, monnaie commune
Общая ставка, общая валюта
Marchons, marchons tout un chacune
Давайте гулять, гулять поодиночке.
On dansera plus alors
Тогда мы больше не будем танцевать.
La valse à droite, la valse à gauche
Вальс справа, вальс слева
C′est plus un vote des électeurs
Это скорее голосование избирателей
C'est un pari des supporteurs
Это ставка болельщиков
Tout le monde s'en fout, problème de riche
Всем наплевать, беда богатая
Tout le monde est fou, tout le monde s′affiche
Все с ума сошли, все показывают
Tout le monde s′en fout, tous sur la touche
Всем наплевать, всем на обочину
Tout le monde est fou, tout le monde se couche
Все спятили, все легли спать.
Tout le monde s'en fout, problème de riche
Всем наплевать, беда богатая
Tout le monde est fou, tout le monde s′affiche
Все с ума сошли, все показывают
Tout le monde s'en fout, tous sur la touche
Всем наплевать, всем на обочину
Tout le monde est fou, tout le monde se couche
Все спятили, все легли спать.
Tout le monde s′en fout, problème de riche
Всем наплевать, беда богатая
Tout le monde est fou, tout le monde s'affiche
Все с ума сошли, все показывают
Tout le monde s′en fout, tous sur la touche
Всем наплевать, всем на обочину
Tout le monde est fou, tout le monde se couche
Все спятили, все легли спать.
Tout le monde s'en fout, problème de riche
Всем наплевать, беда богатая
Tout le monde est fou, tout le monde s'affiche
Все с ума сошли, все показывают
Tout le monde s′en fout, tous sur la touche
Всем наплевать, всем на обочину
Tout le monde est fou, tout le monde se couche
Все спятили, все легли спать.





Авторы: Jacques Antoine Essertier, Pierre-emmanuel Jean-marie Aurousset, Florent Dasque, Jean-noel Dasque, Sylvain Duthu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.