Boulevard des Airs - Tout s'effondre - перевод текста песни на русский

Tout s'effondre - Boulevard des Airsперевод на русский




Tout s'effondre
Всё рушится
Je repense à nous y a quarante ans
Я вспоминаю нас, сорок лет назад
Je repense à tout ça c'est marrant,
Я вспоминаю всё, забавно, да,
Quand on pouvait prendre des avions
Когда могли мы брать самолёты,
Des gros bateaux ou des camions
Большие суда или грузовики.
Quand on flânait dans les jardins
Когда гуляли мы в садах
Sans gants ni masques mains dans la main
Без перчаток, масок, рука в руке,
Quand on partait avec la caisse
Когда уезжали на машине
A Cadaqués
В Кадакес.
Je te revois rue Lagardère parler du temps et de ta mère
Я вижу вновь тебя, на Лагардер, говоришь о погоде и матери,
Qu'il fait tout moche depuis sa mort qu'on peut à peine aller dehors
Что с её смертью всё пошло прахом, что выйти едва ли можно.
Je te revois dans l'océan
Я вижу вновь тебя в океане,
Je me fous de toi pleine de crasse
Ты вся в грязи, а мне плевать,
Les poissons baisent plus dedans
Рыбы больше не трахаются там,
C'est dégueulasse.
Это отвратительно.
Tout s'effondre autour de nous
Всё рушится вокруг нас,
Et nous on s'aime malgré tout
А мы любим вопреки всему.
Tout s'effondre autour de nous
Всё рушится вокруг нас,
Et nous on s'aime malgré tout
А мы любим вопреки всему.
Tout s'effondre autour de nous
Всё рушится вокруг нас,
Et nous on s'aime malgré tout
А мы любим вопреки всему.
Tout s'effondre autour de nous
Всё рушится вокруг нас,
Et nous on s'aime malgré tout
А мы любим вопреки всему.
(Et nous on s'aime malgré tout)
мы любим вопреки всему)
Je deviens fou de toi t'es folle
Схожу с ума по тебе, ты безумна,
Quand tu ris places Vodafone Sol
Когда смеёшься на площади Водафон Сол.
Tu fais la con sur le balcon face à la plage Louis Vuitton
Ты дурачишься на балконе лицом к пляжу Луи Виттон.
Je nous regarde je nous trouve beau
Смотрю на нас, мы кажемся мне прекрасны,
Main dans la main au square Dassault
Рука в руке на сквере Дассо.
Quand on est parc Bouygues Telecom, avec les mômes
Когда мы в парке Буиг Телеком, с детишками.
J'adore traîner en t'attendant, m'asseoir sur les cadi Auchan.
Обожаю шататься, ждя тебя, сажусь на тележки Ашан.
Je pense au gens qu'y avait avant
Думаю о людях, что были до,
Que y a plus du tout genre c'est marrant.
Что их совсем нет, типа, забавно.
D'ailleurs Auchan y a plus c'est mort
Кстати, Ашан больше нет, конец,
Fin l'or noir, fin des transports,
Конец чёрному золоту, конец транспорту,
Les fleurs poussent dans les avenues du Super U
Цветы растут на авеню у Супер Ю.
Tout s'effondre autour de nous
Всё рушится вокруг нас,
Et nous on s'aime malgré tout
А мы любим вопреки всему.
Tout s'effondre autour de nous
Всё рушится вокруг нас,
Et nous on s'aime malgré tout
А мы любим вопреки всему.
Tout s'effondre autour de nous
Всё рушится вокруг нас,
Et nous on s'aime malgré tout
А мы любим вопреки всему.
Tout s'effondre autour de nous
Всё рушится вокруг нас,
Et nous on s'aime malgré tout
А мы любим вопреки всему.
(Et nous on s'aime malgré tout)
мы любим вопреки всему)
(Et nous on s'aime malgré tout)
мы любим вопреки всему)





Авторы: Florent Dasque, Jean-noel Dasque, Sylvain Duthu, Jeremie Plante


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.