Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Face The Blade
Stell dich der Klinge
I'm
always
ready
for
what's
never
coming
Ich
bin
immer
bereit
für
das,
was
niemals
kommt.
Can
you
really
fault
me
for
looking
forward
to
the
end?
Kannst
du
mir
wirklich
vorwerfen,
dass
ich
mich
auf
das
Ende
freue?
Pressing
your
lips
to
a
poisoned
well
Du
presst
deine
Lippen
an
einen
vergifteten
Brunnen.
But
it's
too
soon
to
tell
Aber
es
ist
zu
früh,
um
das
zu
sagen.
You
can't
take
advantage
if
I
don't
let
you
in
Du
kannst
mich
nicht
ausnutzen,
wenn
ich
dich
nicht
hereinlasse.
Seeking
redemption
through
practiced
mercy
Ich
suche
Erlösung
durch
praktizierte
Gnade.
Understanding
the
part
I
play
in
your
story
Ich
verstehe
die
Rolle,
die
ich
in
deiner
Geschichte
spiele.
A
sharpened
end
slips
under
my
ribs
Ein
geschärftes
Ende
gleitet
unter
meine
Rippen.
The
price
to
be
paid
when
you
face
the
blade
Der
Preis,
der
zu
zahlen
ist,
wenn
man
sich
der
Klinge
stellt.
How
long
have
I
kept
you
at
arm's
length?
Wie
lange
habe
ich
dich
schon
auf
Armeslänge
gehalten?
A
world
too
distant
to
ever
lose
myself
again
Eine
Welt,
die
zu
fern
ist,
um
mich
jemals
wieder
zu
verlieren.
The
fear
produced
by
power
unused
Die
Angst,
die
durch
ungenutzte
Macht
erzeugt
wird.
Paralyzed
by
what's
inside
Gelähmt
von
dem,
was
in
mir
ist.
Disappointing
enough
for
the
both
of
us
Enttäuschend
genug
für
uns
beide.
Too
overwhelmed
to
make
a
difference
Zu
überwältigt,
um
einen
Unterschied
zu
machen.
My
inside
spill
onto
the
pavement
Mein
Inneres
ergießt
sich
auf
den
Bürgersteig.
Mimicking
a
field
of
orchids
Ein
Feld
von
Orchideen
nachahmend.
A
beautiful
arrangement
Eine
wunderschöne
Anordnung.
The
kind
you
wouldn't
believe
if
you
hadn't
seen
it
So
eine,
die
du
nicht
glauben
würdest,
wenn
du
sie
nicht
gesehen
hättest.
No
feeling
is
permanent
Kein
Gefühl
ist
dauerhaft.
Change
is
mine
to
have,
should
I
choose
it?
Veränderung
liegt
in
meiner
Hand,
sollte
ich
sie
wählen?
But
before
these
choices
can
be
made,
I
have
to
face
the
blade
Aber
bevor
diese
Entscheidungen
getroffen
werden
können,
muss
ich
mich
der
Klinge
stellen.
What
else
do
you
want
from
me?
Was
willst
du
noch
von
mir?
Your
affection
feels
like
vengeance
Deine
Zuneigung
fühlt
sich
an
wie
Rache.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Boundaries, Randy Leboeuf
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.