Boundaries - Armageddon - перевод текста песни на немецкий

Armageddon - Boundariesперевод на немецкий




Armageddon
Armageddon
You hate what you see
Du hasst, was du siehst
Just a shape of gray that you've given a name
Nur eine graue Gestalt, der du einen Namen gegeben hast
Sickened by the sight of what you've made
Angeekelt vom Anblick dessen, was du erschaffen hast
Who's to blame? (To blame)
Wer ist schuld? (Ist schuld)
You said I'm better off dead
Du sagtest, ich wäre besser tot
But you're the reason that I still sleep with a knife by the bed
Aber du bist der Grund, warum ich immer noch mit einem Messer neben dem Bett schlafe
Haunted by the ones that I let in
Verfolgt von denen, die ich hereingelassen habe
Memories become enemies
Erinnerungen werden zu Feinden
The things we made took no time to fade
Die Dinge, die wir erschaffen haben, verblassten schnell
It sinks in through my blood and my skin (blood and skin)
Es dringt durch mein Blut und meine Haut (Blut und Haut)
This is not the start of the end
Das ist nicht der Anfang vom Ende
This is Armageddon
Das ist Armageddon
Life in a state of destruction
Leben in einem Zustand der Zerstörung
This is not the start, this is not the end
Das ist nicht der Anfang, das ist nicht das Ende
This is Armageddon (this is Armageddon)
Das ist Armageddon (das ist Armageddon)
This is what happens when love is dying
Das ist, was passiert, wenn Liebe stirbt
The walls of your heart are barbed and bloody (hurt and hungry)
Die Mauern deines Herzens sind stachelig und blutig (verletzt und hungrig)
The kind of pain that can't be seen
Die Art von Schmerz, die man nicht sehen kann
Let wind give wings to my screams
Lass den Wind meinen Schreien Flügel verleihen
Gouge, gash, and stab at my skull
Steche, schneide und stich in meinen Schädel
Make me feel it
Lass es mich fühlen
The way that days pass, the ways that things change
Die Art, wie Tage vergehen, die Art, wie Dinge sich ändern
As reality approaches, I push it away
Wenn die Realität näher rückt, schiebe ich sie weg
I swear that they'll bury me (with your) with your memory
Ich schwöre, sie werden mich (mit deiner) mit deiner Erinnerung begraben
You will never know salvation
Du wirst niemals Erlösung erfahren
It just gets worse
Es wird nur schlimmer
It just gets worse
Es wird nur schlimmer
Who's to blame?
Wer ist schuld?
Who's to blame?
Wer ist schuld?
(This is not the start) of the end
(Das ist nicht der Anfang) vom Ende
This is Armageddon
Das ist Armageddon
Life in a state of destruction
Leben in einem Zustand der Zerstörung
This is not the start, this is not the end
Das ist nicht der Anfang, das ist nicht das Ende
This is Armageddon (this is Armageddon)
Das ist Armageddon (das ist Armageddon)
This is what happens when love is dying
Das ist, was passiert, wenn Liebe stirbt
They said it gets better
Sie sagten, es wird besser
But they were lying
Aber sie logen
You just get numb to the feeling
Du wirst nur taub für das Gefühl
A life spent in years still waiting here
Ein Leben, das in Jahren verbracht wurde, immer noch hier wartend
No more (no more)
Nicht mehr (nicht mehr)
I won't give you any more of me
Ich werde dir nichts mehr von mir geben





Авторы: Boundaries

Boundaries - Armageddon
Альбом
Armageddon
дата релиза
11-05-2023



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.